
1 Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
sowing in the noontide and the dewy eve;
waiting for the harvest and the time of reaping—
we shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Refrain:
Bringing in the sheaves,
bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves,
bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
2 Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,
fearing neither clouds nor winter's chilling breeze;
by and by the harvest and the labor ended—
we shall come rejoicing, bringing in the sheaves. [Refrain]
3 Going forth with weeping, sowing for the Master,
though the loss sustained our spirit often grieves;
when our weeping's over He will bid us welcome—
we shall come rejoicing, bringing in the sheaves. [Refrain]
Source: Our Great Redeemer's Praise #464
First Line: | Sowing in the morning, sowing seeds of kindness |
Title: | Bringing in the Sheaves |
Author: | Knowles Shaw (1874) |
Meter: | 12.11.12.11 with refrain |
Language: | English |
Refrain First Line: | Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves |
Notes: | Swahili translation: See "Panda asubuhi mbegu ya fadhili" |
Copyright: | Public Domain |