Spirit of the Living God,
Fall afresh on me,
Spirit of the Living God,
Fall afresh on me.
Break me, melt me, mold me, fill me.
Spirit of the Living God,
Fall afresh on me.
Source: Yes, Lord!: Church of God in Christ hymnal #197
First Line: | Spirit of the living God, fall afresh on me (Iverson) |
Title: | Spirit of the Living God |
Author (st. 1): | Daniel Iverson (1926) |
Meter: | Irregular |
Language: | English |
Notes: | French translation: "Saint Esprit du Dieu vivant, entre dans mon coeur" by Moody Bible Institute; German translation: "Geist der Freude, heil'ger Geist, fall auf uns herab" by Hubertus Tommeck; Korean translation: "Sara kyeshin ju sǒng nyǒng naege ososǒ" by The United Methodist Korean Hymnal Committee; Spanish translation: Ven, Espéiritu de Dios, cae de nuevo en mi" |
Copyright: | St. 1 © 1935, 1963 Birdwing Music (ASCAP) |
Scripture References:
all st. = Acts 10:44
The composite hymn text is a prayer for the Holy Spirit to work renewal in the individual heart (st. 1) and to make these renewed people one in love and service (st. 2).
Daniel Iverson (b. Brunswick, GA, 1890; d. Asheville, NC, 1977) wrote the first stanza and tune of this hymn after hearing a sermon on the Holy Spirit during an evangelism crusade by the George Stephans Evangelistic Team in Orlando, Florida, 1926. The hymn was sung at the crusade and then printed in leaflets for use at other services. Published anonymously in Robert H. Coleman's Revival Songs (1929) with alterations in the tune, this short hymn gained much popularity by the middle of the century. Since the 1960s it has again been properly credited to Iverson.
Iverson studied at the University of Georgia, Moody Bible Institute, Columbia Theological Seminary, and the University of South Carolina. Ordained in the Presbyterian Church in 1914, he served congregations in Georgia and in North and South Carolina. In 1927 he founded the Shenandoah Presbyterian Church in Miami, Florida, and served there until his retirement in 1951. An evangelist as well as a preacher, Iverson planted seven new congregations during his ministry in Miami.
Michael Baughen (b. Borehamwood, Hertfordshire, England, 1930) added a second stanza to the text in 1980. That stanza's emphasis on the Spirit moving “among us all,” provides a necessary complement to the first stanza's focus on the Spirit's work in the individual ("fall afresh on me"). The stanzas were first published together in the British Hymns for Today's Church (1982).
Baughen was a priest in the Church of England since 1964 and Bishop of Chester from 1982 until he retired in 1996. He now lives in London. Educated at London University and Oak Hill Theological College, he served as rector of Holy Trinity, Church in Rushholme, Manchester (1964-1970), and All Saints, Langham Place, London (1970-1982). Baughen has written four books including Chained to the Gospel (1986) and The Prayer Principle (1981). He also founded the Jubilate Group and served as editor of four hymnals: Youth Praise (1966), Youth Praise II (1969), Psalm Praise (1973), and Hymns for Today's Church (1982).
Liturgical Use:
Pentecost; renewal services; profession of faith; ordination; special dedication/consecration of persons and organizations to Christian ministry; in worship services of confession/forgiveness or as a sung prayer for illumination; as a frame around the congregational prayers–sing stanza 1 at the beginning and stanza 2 at the conclusion of spoken prayers.
--Psalter Hymnal Handbook, 1988