Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Though I speak with angel tongues

Though I speak with angel tongues

Translator: Catherine Winkworth; Author: Ernst Lange
Published in 21 hymnals

Translator: Catherine Winkworth

Catherine Winkworth is "the most gifted translator of any foreign sacred lyrics into our tongue, after Dr. Neale and John Wesley; and in practical services rendered, taking quality with quantity, the first of those who have laboured upon German hymns. Our knowledge of them is due to her more largely than to any or all other translators; and by her two series of Lyra Germanica, her Chorale Book, and her Christian Singers of Germany, she has laid all English-speaking Christians under lasting obligation." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872… Go to person page >

Author: Ernst Lange

Lange, Ernst, was born at Danzig, Jan. 3, 1650, where his father, Matthias Lange, was in the service of the Senate. He was for some time secretary in Danzig, and thereafter in Warsaw. In 1691 he was appointed judge in the Altstadt of Danzig, and in 1694 senator. He died at Danzig, Aug. 20, 1727 (Bode, p. 103; Allegemeine Deutsche Biographie, xvii. 623, &c). After a visit to the Netherlands in 1698, Lange allied himself with the Mennonites and Pietists in Danzig, and came into conflict with the Lutheran clergy. His hymns were mostly written about the time when the pestilence visited Danzig, in 1710, and principally appeared in his LXI. Gott geheiligte Stunden, without place or date of publication., but probably at Danzig, 1711 (Preface dated… Go to person page >

Text Information

First Line: Though I speak with angel tongues
Translator: Catherine Winkworth
Author: Ernst Lange

Timeline

Instances

Instances (1 - 21 of 21)
Page Scan

A Selection of Spiritual Songs #641

Calvary Selection of Spiritual Songs with Music for the Church and the Choir #d913

Hymns for Use in Divine Worship ... Seventh-Day Adventists #d1143

Page Scan

Hymns in Harmony with Modern Thought #105

Page Scan

Hymns of the Spirit #532

Hymns of Worship and Service. College ed. #d345

Page Scan

Laudes Domini #832

Page Scan

Offices of Worship and Hymns #1272

Page Scan

Psalms and Hymns and Spiritual Songs #892

Songs for the Sanctuary, or Hymns and Tunes for Christian Worship #ad1133

Page Scan

Songs for the Sanctuary #829

Page Scan

Songs for the Sanctuary #829

Page Scan

Songs for the Sanctuary #829

Page Scan

Songs for the Sanctuary; or Psalms and Hymns for Christian Worship (Baptist Ed.) #829

Page Scan

Songs for the Sanctuary; or, Psalms and Hymns for Christian Worship (Words only) #829

Page Scan

The Calvary Selection of Spiritual Songs #355

The Church of God Selection of Spiritual Songs for the Church and Choir #d909

The Hymnal of the Reformed Church in the United States #d661

Page Scan

The New Laudes Domini #875

Page Scan

The Seventh-Day Adventist Hymn and Tune Book #685

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements