Dear Friend of Hymnary,

As you know, we don't ask for money too often. But we're asking now.

So before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary going.

More than half a million people come here every month -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people who now have access to the most complete database of North American hymnody on the planet thanks to this site. But keeping all of this afloat does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by clicking the Donate button below, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team,
Harry Plantinga

我一見這血 (When I see the blood)

耶穌,我救主,作神羔羊,為罪人受死,罪債清償,(Yēsū, wǒ jiù zhǔ, zuò shén gāoyáng, wèi zuìrén shòu sǐ, zuì zhài qīngcháng,)

Author: John G. Foote
Tune: [Christ our Redeemer died on the cross]
Published in 1 hymnal

Full Text

一 耶穌,我救主,作神羔羊,為罪人受死,罪債清償,
將祂的寶血灑你身上,神必越過你,你免滅亡。

(副)我一見這血,我一見這血,我一見這血,
我就必越過你,不毀滅!

二 罪中的罪魁,耶穌肯救,凡祂所應許,祂必成就;
在祂這血下,雖有愆尤,神必越過你,你得寬宥。

三 審判要來到,無人免除;在神公義前,誰能立足?
惟有讓祂血將你掩護,神必越過你,你得站住。

四 哦,憐憫何大!哦,愛無邊!哦,神聖恩典,豐盛、甘甜!
在血蔭蔽下享受平安,神必越過你,你要頌讚!

Source: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #89

Author: John G. Foote

(no biographical information available about John G. Foote.) Go to person page >

Text Information

First Line: 耶穌,我救主,作神羔羊,為罪人受死,罪債清償,(Yēsū, wǒ jiù zhǔ, zuò shén gāoyáng, wèi zuìrén shòu sǐ, zuì zhài qīngcháng,)
Title: 我一見這血 (When I see the blood)
English Title: Christ our Redeemer died on the cross
Author: John G. Foote
Language: Chinese



Advertisements