During our last fund drive a donor said this: "Covid-19 rules prevent us from singing during my husband's burial service, so we will play the tune while we read the printed words or hum along with the music." Needless to say, this testimony struck us and stuck with us. We never know on any given day how Hymnary.org will be a blessing to people, but we know that around the world, the site is making a powerful difference in the lives of many.

Thanks to all who use Hymnary.org and all who support it with gifts of time, talent and treasure. If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

To donate online, please use the Calvin University secure giving site. If you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546.

What though my joys and comfort die?
The Lord my savior liveth.
What though the darkness gather round?
Songs in the night he giveth.

(My Life Flows On In Endless Song)

Vi komme, Herre Jesus Krist

Vi komme, Herre Jesus Krist

Translator: M. B. Landstad
Published in 3 hymnals

Representative Text

1 Vi komme, Herre Jesus Krist,
Fordi du os har buden,
Thi ingen Synder, det er vist,
Kan være dig foruden;
Om denne dyre Nadvers Skat,
Din Kjærlighed til Minde sat,
Vi stikke os til Sæde.

2 O Jesus, gjør os selv bered,
Lad vorde os til Baade!
Ifør os din Retfærdighed
Ved din Aands Kraft og Naade!
Giv, vi som værdig' Gjæster maa
Forenes, saa med dig vi faa
Del i din Død til Livet!

3 Bliv du i os, at vi i dig
Maa indtil Enden blive,
Lad Synd og Død og Satans Svig
Os ikke fra dig rive!
Lad os ved dette Maaltids Mad
I Aanden blive mæt og glad,
Og eie alt Guds Rige!


Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #62

Translator: M. B. Landstad

Magnus Brostrup Landstad (born 7 October 1802 in Måsøy, Norway and died 8 October 1880 in Kristiania) was a Norwegian minister, psalmist and poet who published the first collection of authentic Norwegian traditional ballads in 1853. This work was criticized for unscientific methods, but today it is commonly accepted that he contributed significantly to the preservation of the traditional ballads. Landstad lived with his father Hans Landstad (1771–1838) who was also a minister, first in 1806 to Øksnes, to Vinje in 1811 and to Seljord in 1819. He took a theological degree (cand. theol) in 1827, and worked after that as the resident chaplain in Gausdal for six years. After that he worked in different parishes in Telemark, Østfold befo… Go to person page >

Text Information

First Line: Vi komme, Herre Jesus Krist
Translator: M. B. Landstad
Source: Unknown German author
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
TextPage Scan

Kirkesalmebog #62

Text

M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #62

TextPage Scan

Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #62

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.