| Text Is Public Domain | 
|---|
|  |  | 1 Chronicles 29 (Antiphonal) | Blessed are you, O Lord |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1464382 | 1 | 
|  |  | 1 Juan 1:17 | Si andamos en la luz |  |  |  | Spanish | Donna de Krieger |  |  | 1 John 1:7 |  |  |  |  | COMPAÑERISMO DE CREYENTES |  |  |  |  |  |  | 3 | 0 | 1552275 | 3 | 
|  |  | 1 Peter 2:21-24 | Christ suffered for you (Cristo padeció por nosotros) | God did not spare his own Son (Dios no perdonó a su propio) |  |  | English; Spanish |  |  |  | 1 Peter 2:21-24 | Antiphon: Liturgy of the Hours; Antifona española: Liturgia de la Horas |  | Liturgy of the Hours Sunday Evening Prayer |  | [God did not spare his own Son] |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 0 | 1245495 | 1 | 
|  |  | 1 Peter 2:21-24 | Christ suffered for you, and left you an example | By your wounds, O Christ, we have been healed |  |  |  |  | By your wounds, O Christ, we have been ... |  | 1 Peter 2:21-24 |  |  | Psalter |  | [Christ suffered for you, and left you an example] |  |  |  |  |  |  | 3 | 0 | 1274688 | 3 | 
|  |  | 1 Samuel 2:1-10 | My heart exults in the Lord | My soul exalts in the Lord |  |  | English |  | soul exalts in the Lord.  My strength is ... |  |  |  |  |  |  | [My soul exalts in the Lord] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1333822 | 1 | 
|  |  | 24. Psalm | Machet die Thore weit und die Thüren in der Welt |  |  |  | German |  |  |  |  |  |  |  |  | [Machet die Thore weit und die Thüren in der Welt] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1654219 | 1 | 
|  |  | 40 Días en el Desierto | Jesús fue guiado al desierto | ¡No, no, no sólo de pan vive hombre! |  |  | Spanish | Rodolfo López, n. 1965 |  |  | Matthew 4:1-11 |  |  | Cuaresma |  | [Jesús fue guiado al desierto] |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 0 | 1981863 | 1 | 
|  |  | 71. Psalm | Herr, mein Gott, ich traue auf dich |  |  |  | German |  |  |  |  |  |  |  |  | [Herr, mein Gott, ich traue auf dich] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1654221 | 1 | 
|  |  | 84. Psalm | Wie lieblich, wie lieblich ist deine Wohnung |  |  |  | German |  |  |  |  |  |  |  |  | [Wie lieblich, wie lieblich ist deine Wohnung] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1654212 | 1 | 
|  |  | 95. Psalm | Kommt, laßt uns anbeten |  |  |  | German |  |  |  |  |  |  |  |  | [Kommt, laßt uns anbeten] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1654210 | 1 | 
|  |  | A AKU LA O MOSE (Moses' Deeds) | O aku la o Mose |  |  |  | Hawaiian | Kini Aki, 1886-1964 |  |  |  |  |  |  |  | [O aku la o Mose] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1144748 | 1 | 
|  |  | A antiga lei findou | A antiga lei findou |  | Debilis cessant elementa legis | Latin | Portuguese | Sebastian Besnault, m. 1724; Werner Karl Wadewitz |  |  | Hebrews 7:18 | Paris Breviary, 1736 |  | Passagem de Ano |  | POTSDAM |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 2049717 | 1 | 
|  |  | A Aonmhic na h'Óighe, a stór, is a sciath na mbocht | A Aonmhic na h'Óighe, a stór, is a sciath na mbocht |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 991883 | 1 | 
|  |  | A B C D E F G | A B C D E F G |  |  |  | German |  |  |  |  |  |  |  |  | [A B C D E F G] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1910268 | 1 | 
|  |  | 阿爸,父阿,我們現在 (Abba, Father, we approach Thee) | “阿爸,父阿,”我們現在因主到你面前來 |  | Abba, Father, we approach Thee | English | Chinese | James G. Deck |  |  |  |  |  |  |  | [Abba Father, we approach Thee] |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 1290108 | 1 | 
|  |  | 阿爸,我們進前來 (Abba, Father, we approach Thee) | 阿爸,我們進前來 (Abba, Father, we approach Thee) |  |  |  | Chinese |  |  |  |  | Hymnary, 1984 - 聖徒詩歌 |  |  |  | [Abba Father we approach Thee] (Haydn) |  | 185904 |  |  | 1 |  | 2 | 0 | 1282243 | 2 | 
|  |  | 阿爸,我們來頌讚祢 (Abba, Father! We adore Thee) | 阿爸,我們來頌讚你,我們謙卑敬拜你 |  | Abba, Father! Lord we call Thee | English | Chinese | Robert S. Hawkes |  |  |  |  |  |  |  | [Abba Father! we adore Thee] |  |  |  |  | 1 |  | 1 | 0 | 1290106 | 1 | 
|  |  | A Babe [Boy] is born in Bethlehem | A Babe [Boy] is born in Bethlehem |  |  |  |  | Nikolai F. S. Grundtvig |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 8 | 0 | 210930 | 8 | 
|  |  | A Babe In a Manger | The shepherds were watching their flocks in the night |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 2 | 1 | 1699587 | 2 | 
|  |  | A Babe in Mary's Arms | A babe in Mary's arms |  |  |  | English | James Hart Brumm, b. 1962 |  | 6.6.8.6 | Matthew 2:13-17 |  |  | Baptism; Infant Baptism |  | ELIZABETH |  | 207344 |  |  | 1 |  | 2 | 0 | 1459527 | 2 | 
|  |  | A Babe Is Born | [A Babe Is Born] |  |  |  | English | Gracia Grindal |  |  | Luke 2:7 | New Songs of Rejoicing (Selah Publishing Co, 1994) |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 5544 | 1 | 
|  |  | A Babe Is Born | A Babe is born all of a maid |  |  |  | English |  |  |  |  | English, 1400-1450 |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 8 | 1 | 41035 | 7 | 
|  |  | A Babe is Born in Bethlehem | A Babe is born in Bethlehem | Hallelujah |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 16 | 0 | 210931 | 16 | 
|  |  | A babe lies in the cradle | A babe lies in the cradle |  | Ein Kindlein in der Wiegen | German | English | Paul England |  | 7.6.7.6.6 |  | Schöne christenlichen catholisch weihnächt-oder kindtlessweigen Gesäng (1590) |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 3 | 0 | 41036 | 3 | 
|  |  | A Babe Was Born, a Little One (Winter's Child) | A babe was born, a little one |  |  |  | English | Daniel Charles Damon | A babe was born, a little one,  in the ... | Irregular |  |  |  | Christmas |  | WINTER'S CHILD |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1336793 | 1 | 
|  |  | A Baby's hands in Bethlehem | A Baby's hands in Bethlehem |  |  |  | English | Leslie Savage Clark |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 41040 | 1 | 
|  |  | A Baby's Way | I have a baby sister |  |  |  | English | Minnie E. Hicks | I have a baby sister,  A darling tiny ... |  |  |  |  | Songs Suitable for Kindergarten; Baby; Home |  | [I have a baby sister] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1387456 | 1 | 
|  |  | A Bachelor Song | We are a lot of jovial bachelors |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  | [We are a lot of jovial bachelors] |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1658878 | 1 | 
|  |  | A Ballad of Wise Men | When that our gentle Lord was born |  |  |  | English | George Baird | When that our gentle Lord was born,  And ... | 8.6.8.6.8.6 |  | Rune and Rann, 1916 |  |  |  | CONSOLATION (ULSTER) |   |  |  |  | 1 |  | 1 | 1 | 1115494 | 1 | 
|  |  | A Band of Boys | We're a band of boys, You would know by the noise | We are marching on to manhood |  |  |  | G. O. Webeter |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 3 | 1 | 193029 | 3 | 
|  |  | A Band of Brethren | O we're a band of brethren dear | Hallelujah, hallelujah |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 24 | 1 | 141956 | 24 | 
|  |  | A band of children, Jesus | A band of children, Jesus |  |  |  | English | S. L. Cuthbert |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 41043 | 1 | 
|  |  | A band of dear children go marching along | A band of dear children go marching along |  |  |  | English | E. A. Barnes |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 41045 | 1 | 
|  |  | A Band of Faithful Workers | We'll work for Jesus today | A band of faithful workers |  |  | English | Clarence B. Strouse |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 2 | 1 | 193026 | 2 | 
|  |  | A band of hard pressed men are we | A band of hard pressed men are we |  |  |  | English | Edwin Gilbert |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 4 | 1 | 41049 | 4 | 
|  |  | A band of herdsmen tarried late | A band of herdsmen tarried late |  |  |  | English |  | band of herdsmen tarried late, Through ... | 8.8.8.8.8.8 |  |  |  |  |  |  |   |  |  |  |  |  | 2 | 0 | 38 | 2 | 
|  |  | A band of laborers, here we meet | A band of laborers, here we meet |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 2 | 1 | 41051 | 2 | 
|  |  | A Band of Little Children | See the band of little children | Gladly, sweetly, they are coming |  |  | English | Harriet Jones |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 155021 | 1 | 
|  |  | A Band of Little Workers | We are a band of workers For Jesus, and we try | O, never be discouraged |  |  | English | Eben E. Rexford |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 3 | 1 | 188942 | 3 | 
|  |  | A band of maiden pilgrims | A band of maiden pilgrims |  |  |  | English | T. Goadby |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 2008827 | 1 | 
|  |  | A band of scholars | We are all a band of scholars |  |  |  |  | William Cushing |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 4 | 1 | 188969 | 4 | 
|  |  | A Banner | Our God has given a banner |  |  |  | English |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 1699560 | 1 | 
|  |  | A Banner for Jesus | Tell the good news of the kingdom | Hold up the banner |  |  | English | Eliza E. Hewitt |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 164436 | 1 | 
|  |  | A Baptismal Hymn | The great Redeemer we adore |  |  |  | English | Joseph Stennett |  | 8.8.8.8 |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 62 | 1 | 167221 | 62 | 
|  |  | A bare permission, Lord, to seek | A bare permission, Lord, to seek |  |  |  | English | Joseph Dana |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 0 | 1917699 | 1 | 
|  |  | A Battle Song | With a song on our lips and our flag unfurled | Like a mighty army on we move |  |  | English | Charles Hutchinson Gabriel |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 2 | 1 | 205978 | 2 | 
|  |  | A beacon has been lighted, Bright as the noon-day sun | A beacon has been lighted, Bright as the noon-day sun |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 41063 | 1 | 
|  |  | A Beacon Light | The Christian stands a beacon light | Look, there's a light |  |  | English | I. N. McHose |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 165804 | 1 | 
|  |  | A Beacon Light for Jesus | Out upon life's ocean many souls adrift | A beacon light for Jesus I would ever be |  |  | English | Haldor Lillenas |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 2 | 1 | 148387 | 2 | 
|  |  | A beacon light has been lighted | A beacon light has been lighted |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | 1 | 1 | 41064 | 1 |