Text Is Public Domain |
---|
| | Jesus reigns in my soul | Down in my heart, I always have a happy song | | | | | W. Oliver Cooper | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 64173 | 1 |
| | Jesus reigns, Jesus reigns in glory now | Christ is Lord of life eternal | Jesus reigns, Jesus reigns in glory now | | | | J. Smith | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 210760 | 1 |
| | Jesus reigns, let the nations rejoice | King Jesus reigns from pole to pole | Jesus reigns, let the nations rejoice | | | | Daniel Otis Teasley | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112382 | 1 |
| | Jesus reigns, our Lord and King | Jesus reigns, our Lord and King | | | | | | reigns, our Lord and ... | | Psalm 47 | | | Ascension | | [Jesus reigns our Lord and King] | | | | | | 1 | 0 | 1357940 | 1 |
| | Jesus reigns, our mighty King for ever | Once the herald angels hailed the Savior's birth | Jesus reigns, our mighty King for ever | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 145821 | 2 |
| | Jesus, Remember Me | Jesus, remember me | | | | English | | remember me when you come into your ... | Irregular | Luke 23:42 | | | Songs for Children Bible Songs; Kingdom; Lord's Supper; Walk with God | | JESUS, REMEMBER ME | | | | 1 | 1 | 57 | 0 | 2530 | 57 |
| | Jesus Remembered Me | Sweetly I'm telling the story of love | Precious Jesus, faithful to Him I'll be | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 163645 | 1 |
| | Jesus Remembered You | Don't forget Jesus when long is the way | Don't forget Jesus, don't forget Jesus | | | English | William C. Poole | | | | | | | | | | | | | | 10 | 1 | 63915 | 10 |
| | Jesus remembers me | I was a sinner, sad and forlorn | He remembers me in sorrow | | | | John M. Henson | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 95338 | 1 |
| | Jesus remembers when others forget | When all your friends forsake you | Don't lose faith in Christ | | | | W. T. Richardson | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 196837 | 2 |
| | Jesus Remembers You | Christian, forget not from day to day | Jesus, the dearest friend of all | | | English | Thoro Harris | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 57167 | 3 |
| | Jesus remembers you | There's never a breath of your prayer is lost | Jesus remembers you | | | | Frances McKinnon Morton | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 177975 | 1 |
| | Jesus requires his saints | Jesus requires his saints | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 109569 | 2 |
| | Jesus Rescued Me | Now my soul is saved from sin | 'Twas His love that rescued me | | | English | Alfred Barratt | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 129444 | 1 |
| | Jesus rescured me | By his outstretched pierced hands | By the cruel crown of thorns | | | | George Hott | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 55761 | 1 |
| | Jesus ressuscitou | Jesus ressuscitou | | | | Portuguese | | | 8.6.8.6 | | | | | | RESURREIÇÁO | | | | | 1 | 1 | 0 | 1178662 | 1 |
| | Jesus, restore to us again | Jesus, restore to us again | The word is near, here | | | English | Graham Kendrick | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1023452 | 2 |
| | Jesús resucitado | Jesús resucitado está en el mundo hoy | Jesús, Jesús mi Cristo vive hoy | | | Spanish | G. Bustamante | | | | | | | | [Jesús resucitado está en el mundo hoy] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1389012 | 2 |
| | Jesús Resucitó | En la cruz le vimos muerto | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin | | | | | | Pascua | | [En la cruz le vimos muerto] | | | | | | 1 | 0 | 1727458 | 1 |
| | Jesús Resucitó, Aleluya | Cantemos con alegría al Señor Dios nuestro Dios | ¡Aleluya al Señor! | | | Spanish | Carlos Rosas, n. 1939 | | | | | | Ascención | | [Cantemos con alegría al Señor Dios nuestro Dios] | | | | | | 3 | 0 | 1677930 | 3 |
| | Jesus' Resurrection Day | Never dawned so fair a morning | Night of sin and night of sorrow | | | English | Mary Brainerd Smith | | | | | | Easter | | [Never dawned so fair a morning] | | | | | | 1 | 0 | 1720098 | 1 |
| | Jesus rettende Hand | Durch die Welt als Fremdling geh' ich | Jesu Hand ist's, die mich leitet | | | German | Julia H. Johnston; D. M. Hofer | | | | | | | | [Durch die Welt als Fremdling geh' ich] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1367169 | 1 |
| | Jesus, Revealed in Me | Christ, the Transforming Light, Touches this heart of mine | O, to reflect His grace, Causing the world to see | | | English | Gipsy Smith | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 57043 | 5 |
| | Jesus Reveals to Us Our God | Jesus AHEE reveals to us our God HEE | | | | | David Graber | | | | David Graber, et. al. | | Singable English Translations | | [Jesus AHEE reveals to us our God HEE] | | | | | | 1 | 0 | 1295210 | 1 |
| | Jésus Revient dans la Gloire | Chantez pour Dieu un chant nouveau | | | | French | A. Ory | | | | | | | | [Chantez pour Dieu un chant nouveau] | | | | | | 1 | 0 | 1159945 | 1 |
| | Jesus, Rey fuerte, desde el cielo | Jesus, Rey fuerte, desde el cielo | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1593226 | 1 |
| | Jesus risen, shout the tidings | Jesus risen, shout the tidings | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 109571 | 3 |
| | Jesus, rising from the dead | Jesus, rising from the dead | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 109572 | 3 |
| | Jesus, Rock of ages | Jesus, Rock of ages | | | | English | M. Gerald Derstine | | | | | | | | [Jesus, Rock of ages] | | | | | | 2 | 0 | 1433054 | 2 |
| | Jesus Rolled All My Sins Away | Jesus sought for me on the mountain bare | Rolled away, rolled away | | | English | G. T. B. | | | | | | | | [Jesus sought for me on the mountain bare] | | | | | | 1 | 0 | 1477148 | 1 |
| | Jesus Rolled the Clouds Away | Storm clouds were hanging over my poor soul | Jesus in mercy rolled the clouds away | | | English | Clyde Williams | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 162583 | 1 |
| | Jesus rolls every burden away | Since I've been on the highway to heaven | Hallelujah, my soul, Hallelujah | | | | Johnson Oatman | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 157355 | 4 |
| | Jesus Rolls the Clouds Away | When my day seems long and dreary | Jesus rolls the clouds away | | | English | Haldor Lillenas | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 199138 | 4 |
| | Jesus Rolls the Clouds Away | Christ, the Man of Calvary | Jesus rolls the clouds away | | | English | L. J. K. | Christ, the Man of Calvary, Rolls the ... | | | | | | | [Christ, the Man of Calvary] | | | | | | 1 | 0 | 1408189 | 1 |
| | JESUS ROSE | Jesus died on the cross just as He said He would | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1219882 | 1 |
| | Jesus Rose | Jesus rose, where, oh death, is thy sting? | | | | | D. T. Niles | | | | | | | | [Jesus rose, where, oh death, is thy sting?] | | | | | | 1 | 0 | 1273493 | 1 |
| | Jesus rose from the dead | Death hath [has] no terror for the blood bought one | Jesus rose from the dead | | | English | Charles Price Jones | | | | | | | | | | | | | | 15 | 0 | 328068 | 15 |
| | Jesus, Rose of Sharon | In the name of Jesus there is music | Jesus, Rose of Sharon | | | English | Mrs. J. I. McClelland | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 103417 | 1 |
| | Jesus, Rose of Sharon | Jesus, Rose of Sharon, bloom within my heart | Jesus, Rose of Sharon | | | English | Ida A. Guirey | | | | | | | | | | | | | | 42 | 1 | 109575 | 42 |
| | Jesus rose on Easter day | Jesus rose on Easter day | | | | | K. G. Finlay | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 109577 | 1 |
| | Jesus rose victoriously | Jesus rose victoriously | | | | | J. H. F. Hoelter | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 109578 | 1 |
| | Jesus, royal Jesus | Jesus, royal Jesus | | | | English | Claudia Frances Hernaman | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 109580 | 3 |
| | Jesus rufet dich heim | Sag' warum wanderst du weg von dem herrn? | | Why Dost Thou Wander Away? | English | German | C. A. Daniel | | | | | | | | [Sag' warum wanderst du weg von dem herrn?] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1418051 | 2 |
| | Jesus ruft | Jesus, er rufet! O höre sein Fleh'n | Rufet auch dich | Jesus Is Calling Today (Jesus is calling, O hear Him today) | English | German | E. C. Magaret; Chas. H. Gabriel | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 107069 | 1 |
| | Jesus ruft dir, o Sünder mein | Jesus ruft dir, o Sünder mein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1947848 | 1 |
| | Jesus ruft euch heute | Kommt, ihr Seelen müd und matt | Jesus ruft euch heute | Come, ye weary and oppressed | English | German | R. E. Hudson; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 112918 | 3 |
| | Jesus ruft freundlich verlor'ne nach Haus | Jesus ruft freundlich verlor'ne nach Haus | | Jesus Is Calling | English | German | Fanny J. Crosby; C. A. Daniel | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 109582 | 5 |
| | Jesus, rule my thoughts and guide me | Jesus, rule my thoughts and guide me | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 109584 | 3 |
| | Jesus sa ljufligen bjuder | Jesus sa ljufligen bjuder | | | | | A. L. Skoog | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 109587 | 1 |
| | Jesus Safely Keeps | In the dawn of morning | Jesus keeps me safely | | | English | S. Henry Bolton | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 102754 | 1 |