Text Is Public Domain |
---|
| | Advent Antiphon | As he comes, the Virgin's Son | | | | English | James Murphy; Dan Smith | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1303677 | 1 |
| | Advent candles tell their story | Advent candles tell their story | | | | | Mark Earey | | 8.5.8.5.8.7 | | | | liturgical Advent Candle Lighting | | | | | | | | | 2 | 0 | 1322458 | 2 |
| | Advent Canon | Come, Lord Jesus, come and save us | | | | English | Carey Landry, b. 1944 | Come, Lord Jesus, come and save us; ... | 8.5.8.5.5.5.5 | | | | Advent | | [Come, Lord Jesus, come and save us] | | | | | | | 1 | 0 | 1872028 | 1 |
| | Advent Gathering | Here in this world where darkness surrounds us | Come, O hope of your people | | | English | Rory Cooney, b. 1952 | Here in this world where darkness ... | | Isaiah 61:1 | | | Seasons and Feasts Advent; Second Coming | | [Here in this world where darkness surrounds us] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 31417 | 2 |
| | Advent Gathering: Make Ready the Way (Come, O Lord) | A time for hope! | Come, O Lord, change our hearts! | | | English | David Haas, b. 1957 | ready the way of the Lord! Make God a ... | | | | | Advent | | [A time for hope] | | | | | | | 1 | 0 | 1283090 | 1 |
| | Advent Gathering Rite | I will lift my soul to you, O God | Veni lumen cordium (Come, light of my heart) | | | English; Latin | Brett C. Ballard | Veni lumen cordium. Come, light of my ... | | | | | Advent | | [I will lift my soul to you, O God] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1487933 | 1 |
| | Advent Gathering Song | For the Lord of creation will come | Come, come Emmanuel | | | English | James J. Chepponis, b. 1956 | | | | | | | | [For the Lord of creation will come] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 37932 | 3 |
| | Advent Glory | The day is fast approaching when the Savior shall appear | We'll see Him as He is | | | English | J. Harker | | | | | | | | [The day is fast approaching when the Savior shall appear] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 166171 | 3 |
| | Advent Hymn | Do not be angry, Lord our God, No longer be mindful that we have sinned | Ye heavens, open from above, that clouds may rain the Just One | | | English | Melvin Farrell | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 63656 | 4 |
| | Advent Hymn | The Advent moon shines cold and clear | | | | English | Christina Georgina Rossetti | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 165049 | 1 |
| | Advent Lamb of God | Lamb of God, you take away the sins of the world | | | | English | Kevin Keil (ASCAP), b. 1956 | Lamb of God, you take away the sins of ... | | | | | Service Music for Mass Lamb of God/ Breaking of the Bread; The Liturgical Year Advent (Sundays and Weekdays) | | [Lamb of God, you take away the sins of the world] | | | | | | | 1 | 0 | 1499727 | 1 |
| | Advent Litany | Maranatha, maranatha | | | | English | Michael R. Prendergast | maranatha. Come, O Lord, and set us ... | | | | | Seasonal Music Advent | | [Maranatha, maranatha] | | | | | | | 1 | 0 | 1548271 | 1 |
| | Advent Litany (Letanía de Adviento) | True light of the world (Luz verdadera) | | | | English; Spanish | Jaime Cortez, b. 1963 | True light of the world. Promised one ... | | Isaiah 11 | 'O' Antiphons | | The Liturgical Year Advent (Sundays and Weekdays) | | [True light of the world] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1499836 | 1 |
| | Advent of Christ | The dews lay dark on Hermon | | | | | S. O. Wright | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 166370 | 1 |
| | Advent Penitential Act | You raise us to new life | | | | English | | raise us to new life: Lord, have mercy. ... | | | | | Advent | | [You raise us to new life] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1487898 | 1 |
| | Advent Song | Light the Advent Candle, one | Candle, candle, burning bright | | | English | Mary Lu Walker | Light the Advent candle, one: Now the ... | 7.7.7.7 with refrain | | | | | | ADVENT CANDLE SONG | | | | | | | 2 | 0 | 39951 | 2 |
| | Advent Song | On a still, clear night | Hallelujah, we sing | | | English | D. B. Purinton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144341 | 1 |
| | Advent Song | Hear the advent song of the angel throng | Glory be to God, in the highest, praise! | | | English | Arthur T. Pierson | Hear the advent song of the angel throng ... | 10.7.10.7 D | | Hymns of the Christian Life No. 2 (South Nyack, NY: Christian Alliance Publishing Company, 1897) | | | | BIG BEN |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1364807 | 2 |
| | Advent tells us Christ is near | Advent tells us Christ is near | | | | English | Katherine Hankey | tells us Christ is near; Christmas ... | 7.7.7.7 | | | | Catechism; Sunday Schools Advent; Sunday Schools Trinity Sunday; Sunday Schools General Use | | INNOCENTS |   | | | | 1 | | 19 | 0 | 11261 | 19 |
| | Advent Wreath and Christmas Manger Blessing | Christ came to bring us salvation and has promised to come again | | | | English | | of the Advent Wreath: Christ came to ... | | | | | Advent; Christmas | | [Christ came to bring us salvation and has promised to come again] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1487957 | 1 |
| | Advent/Christmas Gospel Acclamation | You are the joy of ev'ry human heart | Alleluia, alleluia | | | English | David Haas, b. 1957 | Alleluia, alleuia. Alleluia, alleluia. ... | | | | | Service Music for Mass Gospel Acclamation (Alleluia); Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Gospel Acclamation (Alleluia); The Liturgical Year Advent (Sundasy and Weekdays); The Liturgical Year Christmas (Days of) | | [You are the joy of ev'ry human heart] | | | | | | | 3 | 0 | 1494825 | 3 |
| | Adventlied | Auf, Christen, macht die Thore weit | | | | German | C. Rudolf Hagenbach | | | | | | | | [Auf, Christen, macht die Thore weit] |  | | | | | | 1 | 0 | 1666975 | 1 |
| | Advents-Kyrie | Tau aus Himmelshöhn | | | | German | Marie Thurmair | aus Himmelshöhn, Heil, um das wir ... | | | | | Lieder zum Gottesdienst Liturgische Gesänge; Herr, Erbarme Dich (Kyrie) | | [Tau aus Himmelshöhn] | | | | | | | 1 | 0 | 1975350 | 1 |
| | Adventurers for Christ march on | O hear ye the trumpet call | March on, march on, O youth of the living God | | | | Baylus Benjamin McKinney | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 133988 | 1 |
| | Advice to Youth | Now is the time, O lovely youth | | | | English | | Now is the time, O lovely youth, To ... | | | | | | | |  | | | | | | 15 | 1 | 129116 | 15 |
| | ¡Adviento del Señor! | ¡Adviento del Señor! | | | | Spanish | Charles Coffin, 1676-1749; John Chandler, 1806-1876; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Luke 19:28-40 | | | Adviento | | ST THOMAS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2018528 | 1 |
| | Advocate | Where is my God? Does He retire | | | | English | Anne Steele | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 85 | 1 | 202688 | 85 |
| | Advocate and Friend | Savior advocate and friend | | | | English | Charles Walker Ray | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 153802 | 4 |
| | أعدوا الطريق لرب الحياة | هلموا وتوبوا إليه ارجعوا | أعدوا الطريق لرب الحياة | | | Arabic | Fawwaz Omeish فواز عميش | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1499423 | 1 |
| | Adwentu idzie nowy czas | Adwentu idzie nowy czas | | | | Polish | Tadeusz Sikora | Adwentu idzie nowy czas, w uśpieniu ... | | | | | Rok kościelny Adwent | | ADWENTU IDZIE NOWY CZAS | | | | | | | 1 | 0 | 1784838 | 1 |
| | أدعوك أبا | يوم ابتعدت انتظرتني | أدعوك أبا أيها الآب | | | Arabic | Michel Abboud Karmali ميشال عبود الكرملي | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1566504 | 1 |
| | آدي سنه من السنين | آدي سنه من السنين | | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1528777 | 1 |
| | ആദ്യ വിവാഹ നാളില് ഏദനില് ധ്വനിച്ച | ആദ്യ വിവാഹ നാളില് ഏദനില് ധ്വനിച്ച | | The voice that breathed o'er Eden | English | Malayalam | John Keble; Unknown | ആദ്യ വിവാഹ ... | 7.6.7.6 | | | | | | ST. ALPEHGE |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1705647 | 1 |
| | Ae kau tau a e 'otua (Christians, join the cause of Jesus) | Ae kau tau a e 'otua (Christians join the cause of Jesus!) | | | | English; Tongan | Anon.; Ronald Hines | - Ae kau tau a e 'otua Aiho'omou ... | | Ephesians 6:10-19 | Tongan hymn | | Service/Discipleship | | [Ae kau tau a e 'otua] | | | | | | | 1 | 0 | 1712555 | 1 |
| | Aed newyddion iachawdwriaeth | Aed newyddion iachawdwriaeth | | | | Welsh | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 43668 | 1 |
| | Aed sain yr utgorn arian mawr | Aed sain yr utgorn arian mawr | | | | Welsh | An.; M. R. | | | | | | | | ST. MATTHEW | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1377571 | 1 |
| | Aed swn efengyl bur ar led Trwy barthau'r byd o'r bron | Aed swn efengyl bur ar led Trwy barthau'r byd o'r bron | | | | Welsh | | | | | | | | | ELLACOMBE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1378557 | 1 |
| | ඇදහිල්ලම කරම් | ඇදහිල්ලම කරම් (Aedahillama karam) | | Simply trusting every day | English | Sinhala | Edgar Page; J. S. De Silva | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1811500 | 1 |
| | ඇදහිල්ලෙන් බලම් | ඇදහිල්ලෙන් බලම් (Aedahillen balam) | | My faith looks up to thee | English | Sinhala | Ray Palmer; J. S. De Silva | | 6.6.4.6.6.6.4 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1811707 | 1 |
| | Aeerne Rector siderum | Aeerne Rector siderum | | | | Latin | St. Roberto Francesco Romolo Bellarmino | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43691 | 1 |
| | Aeltster aller Kirchenreigen | Aeltster aller Kirchenreigen | | | | German | Nicolaus Ludwig von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 219740 | 2 |
| | Ære være Gud! | Ære være Gud udi himmerig | Pris ske Gud | | | Norwegian | | | | | | | | | [Ære være Gud udi himmerig] | | | | | | | 1 | 0 | 1346600 | 1 |
| | Aeterne Rex altissime, Redemptor et fidelium | Aeterne Rex altissime, Redemptor et fidelium | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 43693 | 4 |
| | Aeth heibio'r gauaf chwerw du | Aeth heibio'r gauaf chwerw du | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1048594 | 1 |
| | Af Adams fald er plat fordærv'd | Af Adams fald er plat fordærv'd | | | | Norwegian | Lazarus Spengler | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43694 | 2 |
| | Af dig förordnad, store Gud! | Af dig förordnad, store Gud! | | | | Swedish | Jesper Svedberg; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43695 | 2 |
| | Af dig, o Gud! jag kallad är | Af dig, o Gud! jag kallad är | | | | Swedish | Christoph Christian Sturm; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43697 | 1 |
| | Af djupets nöd, o Gud, till dig | Af djupets nöd, o Gud, till dig | | Aus tiefer Not schrei ich zu dir | | Swedish | Martin Luther; Olavus Petri | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43699 | 1 |
| | Af dybeste Nød lader os til Gud | Af dybeste Nød lader os til Gud | | | | Norwegian | Michael Weisse; Arvid Pedersøn | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 43701 | 2 |
| | Af Dybsens Nød jeg raabe maa | Af Dybsens Nød jeg raabe maa | | Aus tiefer Not schrei ich zu dir | German | Norwegian | Martin Luther; M. B. Landstad | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 43703 | 4 |