| Text Is Public Domain |
|---|
| | Iam faces lictor ferat | Iam faces lictor ferat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98586 | 1 |
| | Iam lucis orto sidere | Iam lucis orto sidere | | | | Latin | Ambrosius | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 98587 | 6 |
| | Iam moesta quiesce querela | Iam moesta quiesce querela | | | | | Aurelius Clemens Prudentius | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98588 | 1 |
| | Iam sol recedit igneus | Iam sol recedit igneus | | | | Latin | St. Ambrose | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 98589 | 4 |
| | Iam terra intonet | Iam terra intonet | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98590 | 1 |
| | Iavulu itux' iami ioso | Iavulu itux' iami ioso | | | | Kimbundu | I. W. S. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2139537 | 1 |
| | Iba por Los Caminos | Iba por los caminos | | | | Spanish | L. C. | | | | | | | | [Iba por los caminos] | | | | | | | 1 | 0 | 1612038 | 1 |
| | Ibant Magi, quam viderant | Ibant Magi, quam viderant | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98591 | 1 |
| | ICELANDIC MILLENNIAL HYMN | God of our land, our father's God, receive | | | | English | Matthías Jochumsson; Charles Venn Pilcher | of our land, our father's God, receive ... | 7.6.7.6 D | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 18546 | 1 |
| | Ich armer Mensch doch gar nichts bin | Ich armer Mensch doch gar nichts bin | | | | German | Phillip Melanchthon | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 98592 | 7 |
| | Ich armer Mensch, ich armer Sünder | Ich armer Mensch, ich armer Sünder | | | | German | Christoph Tietze | | | | | | | | | | | | | | | 59 | 1 | 98593 | 59 |
| | Ich armer mensch, o Herr, ich sünder | Ich armer mensch, o Herr, ich sünder | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 946673 | 1 |
| | Ich armer Staub, den de erwählet | Ich armer Staub, den de erwählet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 98594 | 4 |
| | Ich armer Sünder, bin auch heilig | Ich armer Sünder, bin auch heilig | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98595 | 2 |
| | Ich armer Sünder komm' zu dir | Ich armer Sünder komm' zu dir | | | | German | Johann Heermann | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 98596 | 6 |
| | Ich armer Sünder liege hier beschwert | Ich armer Sünder liege hier beschwert | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1448540 | 1 |
| | Ich armer Sünder schrei zu dir, Herre Christ | Ich armer Sünder schrei zu dir, Herre Christ | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98597 | 2 |
| | Ich armer Sünder schrei zu dir, mit demütigem Herzen | Ich armer Sünder schrei zu dir, mit demütigem Herzen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98598 | 2 |
| | Ich armer Sünder weiß, O Gott | Ich armer Sünder weiß, O Gott | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98599 | 2 |
| | Ich armer Sünder, wer bin ich | Ich armer Sünder, wer bin ich | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1876406 | 1 |
| | Ich armes Brüderlein klag mich sehr | Ich armes Brüderlein klag mich sehr | | | | German | Anthonius Erdforder | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98600 | 1 |
| | Ich armes Menschenkind, ach dass mir meine | Ich armes Menschenkind, ach dass mir meine | | | | German | Heinrich Georg Neuss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98601 | 1 |
| | Ich armes, vaterloses Kind | Ich armes, vaterloses Kind | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98602 | 1 |
| | Ich armes Würmlein bin | Ich armes Würmlein bin | | | | German | Abraham von Gersdorf | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 98603 | 3 |
| | Ich begehre nicht Reichtum | Ich begehre nicht Reichtum | Steht mein Name im Buch | Is My Name Written There? (Lord, I care not for riches, neither silver nor gold) | English | German | C. F. Paulus | | | | | | | | [Ich begehre nicht Reichtum] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1566668 | 2 |
| | Ich bein dein Kind, o Herr, dies Glueck | Ich bein dein Kind, o Herr, dies Glueck | | | | German | E. C. G. Langbecker | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 462360 | 4 |
| | Ich bete an die Macht der Liebe | Ich bete an die Macht der Liebe | | | | German | Gerhard Tersteegen | | | | | | | | | | | | | | | 85 | 1 | 98605 | 85 |
| | Ich bete für dich | Ich hab' den Heiland, im Himmel er waltet | Für dich will ich beten | For You I Am Praying | English | German | Samuel O'Malley Cluff | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98857 | 1 |
| | Ich bete für dich | Ich hab' einen Heiland, Er bittet im Himmel | Für dich will ich beten | I have a Savior, he's pleading in glor | English | German | Samuel O'Malley Cluff | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 98867 | 3 |
| | Ich bete für dich | Ich habe Jesum, den Heiland der Sünder | Ich bete für dich | | | German | | | | | | | | | [Ich habe Jesum, den Heiland der Sünder] |  | | | | | | 1 | 0 | 1779618 | 1 |
| | Ich bin als Christ getauft | Ich bin als Christ getauft | | | | German | C. F. Foerster | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 98606 | 9 |
| | Ich bin bei allem Kummer stille | Ich bin bei allem Kummer stille | | | | German | Erdmann Neumeister | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98608 | 1 |
| | Ich bin bei dir | O Zion, du Schifflein auf stürmender See | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 143307 | 2 |
| | Ich bin bei dir | Ich bin bei dir, wenn hell der Morgen dämmert | | | English | German | Harriet Beecher Stowe; J. A. Reitz | | | | | | | | [Ich bin bei dir, wenn hell der Morgen dämmert] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1779164 | 1 |
| | Ich bin bei euch alle Tage | Ich bin bei euch alle Tage | | | | German | August Rücker | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1946522 | 1 |
| | Ich bin bei Gott in Gnaden | Mein Herze schlägt voll hoher Lust | In Gnaden; in Gnaden | I Know that Jesus Saves Me (My heart is filled with joy today) | English | German | E. C. Magaret; Ida M. Budd | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 122709 | 1 |
| | Ich bin bei Gott in Gnaden, die Schuld ist abgetan | Ich bin bei Gott in Gnaden, die Schuld ist abgetan | | | | German | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98609 | 2 |
| | Ich bin bei Gott in Gnaden, mich irret keine Not | Ich bin bei Gott in Gnaden, mich irret keine Not | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 98612 | 4 |
| | Ich bin berettet | Nur sein Erbarmen ließ mich zu ihm nah'n | Ich bein gerettet, frei und reing | Only a Sinner | English | German | James M. Gray; Carl Roehl | | | | | | | | [Nur sein Erbarmen ließ mich zu ihm nah'n] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1359222 | 1 |
| | Ich bin betrübt und weiß fast nicht | Ich bin betrübt und weiß fast nicht | | | | German | Michael Fahrendorf | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98613 | 1 |
| | Ich bin daheim und ruh in meiner Kammer | Ich bin daheim und ruh in meiner Kammer | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98614 | 2 |
| | Ich bin dahin, weil ich ein solche bin | Ich bin dahin, weil ich ein solche bin | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98615 | 1 |
| | Ich bin das A. und O. | Ich bin das A und O | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1667707 | 1 |
| | Ich bin dein, du hast mich dir erkaufet | Ich bin dein, du hast mich dir erkaufet | | | | German | Gustav Knack | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 98616 | 3 |
| | Ich bin dein, geliebter Jesus | Heiland, du hast mir geboten | Ich bin dein, geliebter Jesus | Thou didst bid me, loving Savior | | German | Otto Bolds | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 82630 | 1 |
| | Ich bin dein Gott, dein höchstes Gut | Ich bin dein Gott, dein höchstes Gut | | | | German | Joachim Neander | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 98617 | 5 |
| | Ich bin dein, Herr Jesu Christ | Ich bin dein, Herr Jesu Christ | | | | German | Gottfried Arnold | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98618 | 2 |
| | Ich bin dein! Sprich du darauf ein Amen! | Ich bin dein! Sprich du darauf ein Amen! | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1035504 | 1 |
| | Ich bin der Erde müde | Ich bin der Erde müde | | | | German | Erdmann Neumeister | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98623 | 1 |
| | Ich bin der Erde satt | Ich bin der Erde satt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98624 | 2 |