| Text Is Public Domain |
|---|
| | Ich hör' von gold'nen Saiten | Ich hör' von gold'nen Saiten | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98913 | 1 |
| | Ich höre deine Stimm' erschallen | Ich höre deine Stimm' erschallen | | | | German | Freiherr Christian Knorr von Rosenroth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98914 | 1 |
| | Ich hörte Jesu Liebeswort | Ich hörte Jesu Liebeswort | | | | German | F. Krüger | | | | | | | | [Ich hörte Jesu Liebeswort] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1783779 | 1 |
| | Ich hörte Jesus Freundesruf | Ich hörte Jesus Freundesruf | | I Heard the Voice of Jesus Say | English | German | Horatius Bonar; Ernst Gebhardt | | | | | | | | | | | | | | | 19 | 1 | 98920 | 19 |
| | Ich, ich bin heilig, spricht der Herr | Ich, ich bin heilig, spricht der Herr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98925 | 2 |
| | Ich irr' um traurige Cypressen | Ich irr' um traurige Cypressen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98926 | 1 |
| | Ich, Jesus sage dir, Sei munter | Ich, Jesus sage dir, Sei munter | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98927 | 1 |
| | Ich junge Helden, aufgewacht | Ich junge Helden, aufgewacht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 98928 | 1 |
| | Ich kann den Blick von ihm nicht lassen | Ich kann den Blick von ihm nicht lassen | | | | German | Georg Holzhey | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1944577 | 1 |
| | Ich kann es ja nicht lassen | Ich kann es ja nicht lassen | Ich sing es in den Zeiten | I Love to Tell the Story | English | German | Katherine Hankey; G. Weiler | | | | | | | | [Ich kann es ja nicht lassen] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1564529 | 1 |
| | Ich kann fast nicht mehr leben | Ich kann fast nicht mehr leben | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98931 | 1 |
| | Ich kann, mein Jesu, dich bei deinem Namen | Ich kann, mein Jesu, dich bei deinem Namen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 98933 | 3 |
| | Ich kann nicht allein | Ich kann allein im Dunkeln hier nicht gehen | O wohl mir, o wohl mir | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1622332 | 1 |
| | Ich kann nun in stillem Frieden meine Zeit | Ich kann nun in stillem Frieden meine Zeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98934 | 2 |
| | Ich kann nun Jesum frei bekennen | Ich kann nun Jesum frei bekennen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 10 | 1 | 98935 | 10 |
| | Ich kann von dir nicht schweigend sein | Ich kann von dir nicht schweigend sein | | | | German | Gottfried Arnold | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98936 | 2 |
| | Ich kann's, ihr Menschen, kann's nicht lassen | Ich kann's, ihr Menschen, kann's nicht lassen | | | | German | | Ich kann's, ihr Menschen, kann's nicht ... | | | | | | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1382772 | 1 |
| | Ich kenne einen Lieben | Ich kenne einen Lieben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1019333 | 1 |
| | Ich kenne euch nicht | Wenn der einst wird erscheinen die Zukunct des Herrn | | I Never Knew You (When the King in His beauty shall come to His throne) | English | German | Mrs. G. C. Needham | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 194384 | 3 |
| | Ich kenne keine größere Lust | Ich kenne keine größere Lust | | | | German | G. W. Schulze | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98940 | 1 |
| | Ich klag' es Gott zu dieser Frist | Ich klag' es Gott zu dieser Frist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98941 | 2 |
| | Ich klage dir, o Herre Gott | Ich klage dir, o Herre Gott | | | | German | Hauptrecht Zapf | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98942 | 1 |
| | Ich kom nun entschlossen | Du mahnest, Verlasse die sündliche-Bahn | Ich kom nun entschlossen | | English | German | J. Jauch | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 64627 | 1 |
| | Ich komm' jetzt als ein armer Gast | Ich komm' jetzt als ein armer Gast | | | | German | Justus Sieber | | | | | | | | | | | | | | | 56 | 1 | 98943 | 56 |
| | Ich komm' jetzt, eingeladen zu deinen großen Gnaden | Ich komm' jetzt, eingeladen zu deinen großen Gnaden | | | | German | | | | | Dresd'ner Kirchen- und Hausbuch, 1694 | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 98944 | 9 |
| | Ich komm', mein Jesu, vor dein Kreuz | Ich komm', mein Jesu, vor dein Kreuz | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98945 | 2 |
| | Ich komm, o höchster Gott, zu Dir | Ich komm, o höchster Gott, zu Dir | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1879468 | 1 |
| | Ich komm' und sinke betend nieder | Ich komm' und sinke betend nieder | | | | German | C. A. Paeth | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98946 | 2 |
| | Ich komm' zu deinem Abendmahle | Ich komm' zu deinem Abendmahle | | | | German | Friedrich Christian Heyder | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 98947 | 11 |
| | Ich komm' zu dir, mein Heiland | Ich komm' zu dir, mein Heiland | | I come to thee, dear Savior | English | German | Christoph Loch; P. P. Bilhorn | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98948 | 1 |
| | Ich komm' zu dir, mein Jesulein | Ich komm' zu dir, mein Jesulein | | | | German | Angelus Silesius | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98950 | 1 |
| | Ich komme bald! | Sieh, im Osten bricht ein Morgen | | In the East Is Morning Breaking | | German | Mary E. Maxwell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1622404 | 1 |
| | Ich komme, Friedensfürst! zu dir | Ich komme, Friedensfürst! zu dir | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1874418 | 1 |
| | Ich komme, Heil der Welt, zu dir | Ich komme, Heil der Welt, zu dir | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1446763 | 1 |
| | Ich komme heim | Herr, aus der Ferne eile ich her | Ich komme heute heim | Coming Home (Lord, I have wandered far from thy fold) | English | German | E. C. Magaret; Charles E. Ferguson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 83446 | 1 |
| | Ich komme, Herr | Ich höre einen Ruf | Ja, ich komme Herr | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1777685 | 1 |
| | Ich komme, Herr, mit Dank und Preis | Ich komme, Herr, mit Dank und Preis | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98951 | 1 |
| | Ich komme, Herr, und suche dich | Ich komme, Herr, und suche dich | | | | German | Christian F. Gellert | | | | | | | | | | | | | | | 25 | 1 | 98952 | 25 |
| | Ich komme, Jesus, her zu dir | Ich komme, Jesus, her zu dir | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98953 | 2 |
| | Ich komme selbst zu dir | Ich komme selbst zu dir | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98954 | 1 |
| | Ich komme vor dein Angesicht | Ich komme vor dein Angesicht | | | | German | Christian F. Gellert | | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 98955 | 20 |
| | Ich komme zu der Stätte | Ich komme zu der Stätte | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98956 | 1 |
| | Ich komme zu dir | Jetzt ich komm, mein Herr und Heiland | | | | German | Barney Elliott Warren | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 110675 | 1 |
| | Ich komme, zu vergelten | Ich komme, zu vergelten | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98957 | 1 |
| | Ich kriech', Erlöser, dir zu Füßen | Ich kriech', Erlöser, dir zu Füßen | | | | German | Wolfgang Christoph Dessler | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98958 | 2 |
| | Ich lag und schlief | Ich lag und schlief, da träumte mir ein wunderschöner Traum | | | | German | Hoffman von Fallersleben | | | | | | | | ES STEHT EIN BAUM IM ODENWALD |  | | | | | | 1 | 0 | 1880643 | 1 |
| | Ich lag vom Schlafe fest umfangen | Ich lag vom Schlafe fest umfangen | | | | German | | | | | | | | | [Ich lag vom Schlafe fest umfangen] |  | | | | | | 1 | 0 | 1772587 | 1 |
| | Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben | Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben | | | | German | Wolfgang Christoph Dessler | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 98959 | 2 |
| | Ich lass dich nicht, du segnest, Herr | Ich lass dich nicht, du segnest, Herr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 98963 | 1 |
| | Ich lasse dich nicht | Vater in dem Himmelreich, deinem Bilde mach mich gleich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 187099 | 5 |