| Text Is Public Domain |
|---|
| | Procura Con Diligencia | Procura con diligencia | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1793732 | 1 |
| | Prodigal child | The Father is calling you, Prodigal come | Come home | | | | Thomas A. Pope | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 166571 | 3 |
| | Prodigal Child, Come Home | Far from home, yes, far from home | Come home, come home | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 67907 | 4 |
| | Prodigal Child, Come Home | O prodigal, turn to your Father today | Come home, come home | | | English | James M. Wood | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 138392 | 2 |
| | Prodigal Child, Come Home | Prodigal child come home come home | Come home prodigal child come home | | | English | R. E. Hudson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 151019 | 2 |
| | Prodigal child, come home | You're foot sore and weary | Come home, come home, you should no longer roam | | | | Fannie B. Bula | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209557 | 1 |
| | Prodigal Child, Come Home | Today if ye will hear his voice | | | | English | B. B. F. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1905153 | 1 |
| | Prodigal come | Prodigal turn from the land of the swine | Calling thee home | | | | O. R. Palmer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 151022 | 1 |
| | Prodigal, Come | Prodigal child, come home, Why will you longer roam | Prodigal child, will you come home? | | | English | G. H. Ramsey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2041799 | 1 |
| | Prodigal Come Home | In the fields of sin, a prodigal | Lonely prodigal, in sin and shame | | | English | R. J. Dogan | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 102764 | 2 |
| | Prodigal come home | O weary and wandering one | | | | | Mary D. James | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141952 | 1 |
| | Prodigal come home | Prodigal from home from his kindred doth stray | Prodigal come home | | | | James M. DeMoss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151020 | 1 |
| | Prodigal Come Today | Unto the feast that the King hath spread | Jesus is tenderly calling, calling | | | English | Mrs. C. H. Morris | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 186339 | 3 |
| | Prodigal Daughter | Once she was pure as the sunbeam | | | | English | T. H. Nelson | | | | | | | | [Once she was pure as the sunbeam] |  | | | | | | 2 | 0 | 1710461 | 2 |
| | Prodigal return there is danger so far from home | Prodigal return there is danger so far from home | | | | | Stella May Thompson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151021 | 1 |
| | Prodigal's Arrival | O I have spent my all in sin, my fears begin to rise | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 135007 | 5 |
| | Prodigal's arrival | Though I have wandered from my home | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 180461 | 1 |
| | Prodigals' return | Heralds of peace from the heavens | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 82981 | 1 |
| | Proevelser | Proevet haardt her | | | | Danish | Frances R. Havergal | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151023 | 1 |
| | Profecia De Habacuc | Es el tiempo de al siega, Y tiempo de cosechar | Ya la ciencia se aumentó | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1795210 | 1 |
| | Profecia De Jesus | En otro tiempo Jesús nos predijo | Cristo vendrá, en las nubes él se verá | | | Spanish | F. Avalos V. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1790860 | 1 |
| | Profecia Elemental | Los patriarcas y profetas | Ya Daniel profetizó | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1795022 | 1 |
| | Professed followers of the Lamb | Professed followers of the Lamb | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 14 | 1 | 151024 | 14 |
| | Profession of Love to Christ | And have I, Christ, no love for Thee | | | | English | Samuel Stennett | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 32 | 1 | 46549 | 32 |
| | Profetiza, Pueblo mío (You Shall Prophesy, All My People) | Profeta te consagro ("I consecrate you prophets!") | Profetiza, Pueblo mío (You shall prophesy, all my people) | Profetiza, Pueblo mío | Spanish | Spanish, English | Rosa Martha Zárate Macías | You shall prophesy, all my people, you ... | Irregular with refrain | Revelation 10:11 | Trans. The New Century Hymnal, 1994 | | Church Mission in the World; God Covenant and Promises of; Justice and Peace; Prophets; Year A Pentecost; Year C Proper 25; Year C Proper 28 | | PROPHESY | | | | | | | 10 | 0 | 1102585 | 10 |
| | Profit and Loss | Here is a question up to all on the earth | What will be your profit | | | | G. W. M. | Here is a question up to all on the ... | 11.8.11.9 with refrain | Matthew 16:26 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Profit_and_Loss); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (466a) | | Examination | | [Here is a question up to all on the earth] |  | | | | | | 2 | 0 | 35272 | 2 |
| | Profitentes unitatem veneremur trinitatem | Profitentes unitatem veneremur trinitatem | | | | Latin | Adam, de Saint-Victor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151025 | 1 |
| | PROFUNDO AMOR | Muitas eras já se vão | Que profundo amor se via quando aqui andou! | | | Portuguese | Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Muitas eras já se vão Desde que, aos ... | | | | | | | DARE TO BE A DANIEL |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2022534 | 1 |
| | Profundo es el amor de Dios | Profundo es el amor de Dios | | How deep the Father's love for us | English | Spanish | Stuart Townend; Francis Castañeda; Mario Ríos; Mark Young | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1396970 | 1 |
| | Progi święte przestąpilem | Progi święte przestąpilem | | | | Polish | ks. Rudolf Gustaw Gundlach, d. 1922 | Progi święte przystąpiłem, umilkł ... | | | | | Nabożeństwo Początek I koniec naboźeństwa | | HERR, ICH HABE MISSGEHANDELT |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1760116 | 1 |
| | Progress | Step by step, we climb the mountain | | | | English | Stephen Barnesdale | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 162193 | 2 |
| | Progression | I must live, must have my being | | | | English | Abraham Perkins | | | | | | | | [I must live, must have my being] | | | | | | | 1 | 1 | 93507 | 1 |
| | Prohibition | There's a movement strong and grand | Vote, vote | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 176787 | 2 |
| | Prohibition | Through the ripple of the moments | Midst the thunder of the battle | | | English | Mary E. Griswold | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 181540 | 1 |
| | Prohibition Band | We're a Prohibition Band, For the right we take our stand | We are coming, hail the day | | | English | R. E. Hudson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1684578 | 1 |
| | Prohibition Band Wagon | O de prohibition band wagon's rollin' right along | Git on de wagon, don't hang along behin' | | | English | J. B. Herbert | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 131686 | 2 |
| | Prohibition Battle Cry | Forward we go joyfully to the conflict | Joyfully on we go | | | English | Ada Blenkhorn; Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 70527 | 3 |
| | Prohibition Bells | Listen, listen, weary comrades | Don't you hear those glad bells ringing? | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 116558 | 1 |
| | Prohibition Bells | O don't you hear the music of the prohibition bells | Hear the bells, hear the bells | | | English | Mrs. A. B. Wade | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 131858 | 1 |
| | Prohibition Bells | The bells are ringing through the land | Hear them bells | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 165242 | 2 |
| | Prohibition Chariot | We are marshalled for the fight, we are eager for the fray | And we'll roll, roll the chariot along | | | English | N. Allen Lindsay | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 189661 | 1 |
| | Prohibition forever | We ring the challenge out, all evil hosts defying | Prohibition forever | | | | H. S. Taylor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 191846 | 1 |
| | Prohibition, Hail, All Hail! | Hark! I hear a signal ringing | | | | English | Rev. I. L. Kephart, D.D. | | | | | | | | [Hark! I hear a signal ringing] |  | | | | | | 1 | 0 | 1921168 | 1 |
| | Prohibition is in the Air | We've wheeled into line, and we'll never turn back | Prohibition is in the air | | | English | Eliza D. Hand | | | | | | Temperance | | [We've wheeled into line, and we'll never turn back] |  | | | | | | 1 | 0 | 1816349 | 1 |
| | Prohibition Is Marching On | Prohibition is marching on to win the day | Fall into line boys | | | English | Bob Atchinson | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 151026 | 3 |
| | Prohibition is Right | Prohibition, prohibition, prohibition is right | | | | English | C. M. Fillmore | | | | | | | | [Prohibition, prohibition, prohibition is right] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1648138 | 1 |
| | Prohibition Is the Only Certain Way | 'Gainst the curse of poisonous drink | Prohibition is the way | | | English | Mrs. J. M. Hunter | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 71947 | 1 |
| | Prohibition is the theme | Prohibition is the theme | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151028 | 1 |
| | Prohibition Is the Watchword | Prohibition is the watchword | Then three cheers for prohibition | | | English | Eva Munson Smith | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151029 | 1 |
| | Prohibition March | Truth is enlisting us | March, march, boldly | | | English | H. S. Taylor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 185373 | 1 |