| Text Is Public Domain |
|---|
| | Without the Wedding Garment | He heard the blessed invitation | He came without the wedding garment | | | English | Margaret J. Harris | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 80849 | 1 |
| | Without thee I can do nothing | Dear Lord, I realize my weakness | Without thee I can do nothing | | | | Fred Rich | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 62401 | 1 |
| | Without Thy Aid, Without Thy Guidance | Without Thy aid, without Thy guidance | | | | English | R. S. A. | | | | | | | | [Without Thy aid, without Thy guidance] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2101664 | 1 |
| | Without thy grace, I sink opprest | Without thy grace, I sink opprest | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1059686 | 1 |
| | Without Thy presence earth gives no reflection | Without Thy presence earth gives no reflection | | | | English | Francis Quarles | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 206940 | 1 |
| | Without thy Spirit, Lord | Without thy Spirit, Lord | | | | | Wilson Thompson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 206941 | 2 |
| | Without, Within, Above | O God, you are without | God, you are ev'rywhere | | | English | Lois F. Bello | O God, you are without, Your beauty now ... | | Psalm 139:7-12 | Filipino | | Praise and Adoration The Goodness and Providence of God; God Glory of God; God Presence of God; Responses to God Praise and Worship | | TRINITY | | | | | | | 2 | 0 | 948938 | 1 |
| | Without You | To be love where hatred is common | Without you, O God, there is no peace | | | English | Tom Kendzia, b. 1954 | Without you, O God, there is no peace, ... | | | Based on a prayer of St. Francis, 1182-1226 | | Discipleship; Justice; Light; Longing for God; Love for God; Love for Others; Peace; Truth; The Liturgical Year Lent (Sundays and Weekdays) | | [To be love where hatred is common] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1484016 | 2 |
| | Witness | Whenever my heart is heavy | | | | English | Horatio Gates Spafford | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 202507 | 1 |
| | Witness | You read in the Bible and you understand | My soul is a witness for my Lord | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 209479 | 1 |
| | Witness Divine, the Just and True | Witness Divine, the Just and True | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1391131 | 3 |
| | Witness for Christ | Are you walking with the Lord | Tell it out! | | | English | G. Tabor Thompson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 47649 | 1 |
| | Witness for Christ | Must I decline to speak for Christ | I'll live for him, I'll die for him | | | | Thomas R. Sweatmon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 124445 | 2 |
| | Witness for Christ | Witness for Christ, witness for Christ | | | | English | W. D. | | | | | | | | [Witness for Christ, witness for Christ] | | | | | | | 1 | 0 | 1954975 | 1 |
| | Witness for Jesus | Witness for Jesus, His name confess | Witness for Jesus the Lamb who died | | | English | Harriet E. Jones | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 206942 | 1 |
| | Witness for Jesus | Brother, has Christ redeemed you from sin? | Witness for Jesus, witness today | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 990035 | 2 |
| | Witness for Jesus | Do you witness for Jesus, my brother | Witness for Jesus, witness ev'ry day | | | English | R. H. Walton | | | | | | | | [Do you witness for Jesus, my brother] |  | | | | | | 1 | 0 | 1569933 | 1 |
| | Witness for My Lord | O, I haven't been to heaven but I've been told | Witness for my Lord | | | English | Willa A. Townsend | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 135019 | 1 |
| | Witness for the King | For service now preparing | Lord, ever we bless thee | | | English | Elsie Duncan Yale | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 69999 | 3 |
| | Witness for the Lord | Art thou one of Christ's anointed? | | | | English | Annie S. Hawks | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 48069 | 1 |
| | Witness for the Lord | If the Lord hath led you from the pow'r of sin | Witness for the Lord! | | | English | Alice Jean Cleator | | | | | | | | [If the Lord hath led you from the pow'r of sin] |  | | | | | | 1 | 0 | 1562433 | 1 |
| | Witness for the Master | Go and witness for the Master | Take the cross, go forth and bear it | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 73605 | 1 |
| | Witness of Adoption | Sovereign of all the worlds on high | | | | English | Philip Doddridge | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 97 | 1 | 161302 | 1 |
| | Witness, ye Men and Angels; Now | Wicaṡa qa Oknikde ko | | | | Dakota | | | | Deuteronomy 26:17 | | | Offices of the Church Confirmation | | DUNDEE | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1131143 | 95 |
| | Witness, ye saints, that Christ is true | Witness, ye saints, that Christ is true | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 206945 | 3 |
| | Witnesses for Jesus | Witnesses for Jesus, tell His power | Witnesses for Jesus, come and testify | | | English | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 206946 | 1 |
| | Witnesses for Jesus | To walk in the footprints of Jesus | Now we are witnesses for Jesus | | | English | W. E. Penn | | | | | | | | [To walk in the footprints of Jesus] |  | | | | | | 1 | 0 | 1782722 | 1 |
| | Witnesses for Jesus | Will you witness for the Saviour | | | | English | Harley Anderson | | | | | | | | [Will you witness for the Saviour] | | | | | | | 1 | 0 | 1871408 | 1 |
| | Witnesses, witnesses, widely scattered | Witnesses, witnesses, widely scattered | | | | | J. Rothenberger | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 206948 | 1 |
| | Witnessing for Christ | Do you know that Christ is list'ning? | Are you witnessing for Jesus | | | English | Birdie Bell | Do you know that Christ is list'ning? ... | | | | | Devotional | | [Do you know that Christ is list'ning?] |   | | | | | | 1 | 0 | 1036795 | 1 |
| | Witnessing for Jesus | O testify for Jesus | Let each one do his duty | | | | A. M. Evers | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 140020 | 1 |
| | Witnessing for Jesus | We are witnessing for Jesus day by day | | | | English | W. D. Hart | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 190303 | 1 |
| | Witnessing for Jesus | Witnesses for Jesus, ye who know his power | Witnessing, witnessing, proving every day | | | English | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 206947 | 3 |
| | Witnessing for Jesus | Witnessing for Jesus I'm telling of His love | | | | English | Mildred McQueen | for Jesus I’m telling of His love, ... | | | | | | | [Witnessing for Jesus I’m telling of His love] | | | | | | | 2 | 0 | 1350746 | 2 |
| | Witnessing for Jesus | Tell me, brother, worn and weary | Are you witnessing for Jesus | | | English | J. B. V. | | | | | | | | [Tell me, brother, worn and weary] |  | | | | | | 1 | 0 | 1710681 | 2 |
| | Witnessing for Jesus I am fully His | Living in the fountain, walking in the light | Witnessing for Jesus I am fully His | | | English | Bramwell Booth | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 117181 | 1 |
| | Witnessing Spirit | O come, Holy Spirit, and help us to sing | Spirit most holy, light of my heart | | | English | Jno. O. Foster | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 131286 | 7 |
| | Wito waja | Wito waja, kwa nchi zote | | Es klingt ein Ruf | German | Swahili | W. Hellemann | Wito waja, kwa nchi zote wapi washindi ... | | | | | Epifania, Mission | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1888191 | 3 |
| | Wittwe, gib dich nur zufrieden | Wittwe, gib dich nur zufrieden | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1904127 | 1 |
| | وجدت خلا صادقا | وجدت خلا صادقا | | I've Found a Friend | English | Arabic | | وجدتُ خلاًّ صادقاً لم ... | | | | | | | |   | | | | | | 1 | 0 | 2030907 | 1 |
| | وجها لوجه سأراه | سوف يزول العمر إذ يفصم حبل الفضة | وجها لوجه سأراه | Saved By Grace | English | Arabic | أمين فارس; Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 1427574 | 1 |
| | وجهت قلبي نحوك | وجهت قلبي نحوك يا ساكنا فوق السماء | | | | Arabic | Wafeeq Samuel وفيق صموئيل | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1486460 | 11 |
| | وجهي يسير فأريحك | يا سيدي إن لم يسر | وجهي يسير فأريحك | | | Arabic | Makram Najeeb مكرم نجيب | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1470129 | 4 |
| | ولا يمكن أبدا تتركني | كل يوم بيعدي علي | ولا يمكن أبدا تتركني | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1479113 | 4 |
| | Własnością Twą, o Boże | Własnością Twą, o Boże | | Laß mich dein sein und bleiben | German | Polish | bp Nikolaus Selnecker | Twą, o Boże, daj, bym pozostać ... | | | | | Nabożeństwo Początek I koniec naboźeństwa | | VALET WILL ICH DER GEBEN |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1770420 | 1 |
| | ولد المسيح | هللويا هللويا | ولد المسيح | | | Arabic | | هللويا . هللويا ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2039942 | 1 |
| | ولد اليوم لكم | في ليلة تألقت | ولد اليوم لكم | | | Arabic | | في لـيلةٍ تألَّقتْ ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2039954 | 1 |
| | ولما تنتهي الحرب نكلل | هيا لمفتدي الأنام | ولما تنتهي الحرب نكلل | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1436193 | 1 |
| | ولو اباح المشتكي | ولو اباح المشتكي | | | | Arabic | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1888240 | 1 |