| Text Is Public Domain |
|---|
| | Zu Babel war ein Bürger | Zu Babel war ein Bürger | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209999 | 1 |
| | Zu Babel war ein Königreich | Zu Babel war ein Königreich | | | | German | Peter Riedemann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210000 | 1 |
| | Zu Bethlehem ein Kindelein uns neugeboren ist | Zu Bethlehem ein Kindelein uns neugeboren ist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 210001 | 2 |
| | Zu Bethlehem geboren | Zu Bethlehem geboren | | | | German | Friedrich Spee | Zu Bethlehem geboren ist uns ein ... | | | | | Das Kirchenjahr Weihnachten | | [Zu Bethlehem geboren] |   | | | | 1 | | 20 | 1 | 1934920 | 16 |
| | Zu Bethlehem nun geboren ist | Zu Bethlehem nun geboren ist | | | | German | | | | | | | | | [Zu Bethlehem nun geboren ist] |  | | | | | | 1 | 0 | 1883113 | 1 |
| | Zu bist der erstgebohrne Sohn | Zu bist der erstgebohrne Sohn | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 945190 | 1 |
| | Zu deinem Fels und großen Retter hinauf | Zu deinem Fels und großen Retter hinauf | | | | German | Joachim Neander | | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 210004 | 20 |
| | Zu Deinem Füßen lieg auch ich | Zu Deinem Füßen lieg auch ich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210005 | 1 |
| | Zu deinem Kreuze flieh' ich Armer | Zu deinem Kreuze flieh' ich Armer | | | | German | Unbekannt | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1952253 | 1 |
| | Zu deinem Lob und Ruhm erwacht | Zu deinem Lob und Ruhm erwacht | | | | German | | | | | | | | | [Zu deinem Lob und Ruhm erwacht] |  | | | | | | 5 | 0 | 1786381 | 5 |
| | Zu Deinem Preis und Ruhm erwacht | Zu Deinem Preis und Ruhm erwacht | | | | German | Johann Samuel Diterich | | | | | | | | | | | | | | | 21 | 1 | 210007 | 21 |
| | Zu Deinem Thron in Himmelshöhen | Zu Deinem Thron in Himmelshöhen | | | | German | C. W. Lange | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210008 | 1 |
| | Zu deinem Tisch sind wir geladen | Zu deinem Tisch sind wir geladen | | | | German | Georg Erne, 1826-1883 | | | | | | | | [Zu deinem Tisch sind wir geladen] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1308385 | 1 |
| | Zu deinem Tische treten wir | Zu deinem Tische treten wir | | | | German | Helmut Bornhak | | | | | | | | [Zu deinem Tische treten wir] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1958468 | 1 |
| | Zu Deiner Ehr, dreiein'ger Gott | Zu Deiner Ehr, dreiein'ger Gott | | | | German | S. D. Guengerich | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210009 | 2 |
| | Zu dem Glanz der Herrlichkeit | Wenn die Nebel dieser Erden | Zu dem Glanz der Herrlichkeit | When the mists have rolled in splendor | English | German | Annie Herbert | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 194452 | 2 |
| | Zu dem Herrn erging mein Flehen | Zu dem Herrn erging mein Flehen | | | | German | Aug. Ebrard | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210012 | 1 |
| | Zu den Bergen | Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen | | | | German | | | | | | | | | [Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen] |  | | | | | | 2 | 0 | 1787568 | 1 |
| | Zu den Höhen aufzusehen | Zu den Höhen aufzusehen | | | | German | C. Guenther | | | | | | | | [Zu den Höhen aufzusehen] |  | | | | | | 9 | 0 | 1676303 | 9 |
| | Zu den Sternen blick' empor | Zu den Sternen blick' empor | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210019 | 1 |
| | Zu der Schule trauten Räumen | Zu der Schule trauten Räumen | Traute Schule, dir die Liebe | | | German | G. Weiler | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210020 | 1 |
| | Zu der Zeit, wann's kracht und bricht | Zu der Zeit, wann's kracht und bricht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210021 | 1 |
| | Zu des Heilands Füßen | Zu des Heilands Füßen | Zu des Heilands Füßen | | | German | | | | | | | | | [Zu des Heilands Füßen] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 1882859 | 8 |
| | Zu des Himmels höchsten Freuden | Zu des Himmels höchsten Freuden | | | | German | Carl Friedrich Hartmann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1630986 | 1 |
| | Zu des Lebens Freuden | Zu des Lebens Freuden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210024 | 1 |
| | Zu dieses Osterlämmleins Speiss | Zu dieses Osterlämmleins Speiss | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210025 | 2 |
| | Zu Dir allein in dieser Not | Zu Dir allein in dieser Not | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210026 | 2 |
| | Zu Dir, den alle Wesen loben | Zu Dir, den alle Wesen loben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210027 | 1 |
| | Zu Dir, den jauchzend presien | Zu Dir, den jauchzend presien | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210028 | 1 |
| | Zu Dir, Du Fuerst des Lebens | Zu Dir, Du Fuerst des Lebens | | | | German | Zacharias Hermann | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 895310 | 4 |
| | Zu Dir erheb' ich meine Hände | Zu Dir erheb' ich meine Hände | | | | German | | | | | | | | | [Zu Dir erheb' ich meine Hände] |  | | | | | | 2 | 0 | 1676385 | 2 |
| | Zu dir, Geist, Schöpfer, flehen wir | Zu dir, Geist, Schöpfer, flehen wir | | | | German | A. Schlegel | | | | | | | | [Zu dir, Geist, Schöpfer, flehen wir] |  | | | | | | 3 | 0 | 1786455 | 3 |
| | Zu Dir, Gekreuzigter! | Groß ist die Schuld, die Kraft ist schwach | | | | German | F. W. Berlemann; H. Colby | | | | | | | | [Groß ist die Schuld, die Kraft ist schwach] |  | | | | | | 1 | 0 | 1568862 | 1 |
| | Zu Dir, Gott im Himmel droben | Zu Dir, Gott im Himmel droben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210032 | 2 |
| | Zu Dir, Gott, steigt im Dankeschor | Zu Dir, Gott, steigt im Dankeschor | | | | German | C. A. Paeth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210033 | 1 |
| | Zu Dir, Herr Jesu, komme ich | Zu Dir, Herr Jesu, komme ich | | | | German | Johann Anastasius Freylinghausen | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210034 | 2 |
| | Zu Dir, Herr Jesus, führt mein Pfad | Zu Dir, Herr Jesus, führt mein Pfad | | | | German | Carl Brockhaus, 1822-1899 | Zu Dir, o Jesus, führt mein Pfad. Ich ... | | | | | | | [Zu Dir, Herr Jesus, führt mein Pfad] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1308354 | 1 |
| | Zu Dir, Herr Jesus, ich mich gänzlich wende | Zu Dir, Herr Jesus, ich mich gänzlich wende | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210035 | 1 |
| | Zu Dir, Herr, muss ich sehnlich flehen | Zu Dir, Herr, muss ich sehnlich flehen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 210036 | 7 |
| | Zu dir hin, zu dir hin | Gottesfels voll Majestät | Zu dir hin, zu dir hin | | | German | Fanny Crosby; C. F. Paulus | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 1885166 | 1 |
| | Zu dir ich mein herz erhebe | Zu dir ich mein herz erhebe | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1037005 | 3 |
| | Zu Dir ist meine Seele stille | Zu Dir ist meine Seele stille | | | | German | Rehberger | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210037 | 2 |
| | Zu Dir, mein Gott, am frühen Morgen | Zu Dir, mein Gott, am frühen Morgen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210038 | 2 |
| | Zu Dir mein Herz erhebe, und Herr | Zu Dir mein Herz erhebe, und Herr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 210039 | 13 |
| | Zu dir, o ew'ge Liebe, strebet | Zu dir, o ew'ge Liebe, strebet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210040 | 1 |
| | Zu dir, o Gott, das Herz erheben | Zu dir, o Gott, das Herz erheben | | | | German | | | | | | | | | [Zu dir, o Gott, das Herz erheben] |  | | | | | | 5 | 0 | 1779894 | 5 |
| | Zu Dir, o Gott Vater, gebenedeit | Zu Dir, o Gott Vater, gebenedeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210042 | 2 |
| | Zu Dir, o höchster Gott, mein Angesicht | Zu Dir, o höchster Gott, mein Angesicht | | | | German | Ambrosius Lobwasser | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210043 | 1 |
| | Zu Dir schick' ich mein Gebet | Zu Dir schick' ich mein Gebet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 210044 | 1 |
| | Zu Dir schrei ich, O treuer Herre | Zu Dir schrei ich, O treuer Herre | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210045 | 2 |