Tune Is Public Domain |
---|
| | MIHAMEK | | D Major | 1612656322135653215 | | Amis song, Taiwan | | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | | | 3 | Psalm 136:1-9 | 0 | 1657215 | 1 |
| | [Si Yahweh ang aking Pastol] | Francisco F. Feliciano | a minor or modal | 44313466 | | | | The LORD is my Shepherd I shall want nothing | | | | | | 1 | Psalm 23 | 0 | 1657133 | 1 |
| | GEMBALA | C. Akwan | F Major or modal | 51231121561165135312 | | | | Gembala baik bersuling nan merdu (My Shepherd LORD, with flute so true of tone) | | | | | | 1 | Psalm 23 | 0 | 1659414 | 1 |
| | AAYIREM | Thomas Thangaraj | F Major or modal | 53372217671771222171 | | | | Aayirem, aayirem padelgillei (Thousands and thousands of songs full of praise) | | | | | | 1 | 1 Corinthians 2:10-16 | 0 | 1655987 | 1 |
| | LOK-HNG | I-to Loh | c minor or modal | 14542171571217545571 | | Cordillera folk melody, Philippines | | Soa-iá chhi-chhùi hoe hun-hiong (Green the wild fields, blue the sky) | | | | | | 1 | Genesis 1:11-12 | 0 | 1659277 | 1 |
| | THAAGAM | | f minor | 51111712234554323217 | | Thamilz melody; Singapor/India | | Aagamem mumnee ariviththe vannnnam (As it is written, we belong to Jesus) | | | | | | 1 | Isaiah 48:17-22 | 0 | 1657715 | 1 |
| | VAARUM AIYAA | Veedhenaayegam Baaagavedhar | E♭ Major | 11233432112112343232 | | | | Vaarum aiyaa podhegeree (Oh! come to us, Pastor of the flock) | | | | | | 1 | Luke 24:13-35 | 0 | 1657572 | 1 |
| | YELLAAM YESUVEE | Y. Gnanamani | D Major | 12323433455654332255 | | | | Aayenum se gaayenum (You are shepherd, comforter) | | | | | | 1 | John 6:68-69 | 0 | 1656131 | 1 |
| | LAHORE | | B♭ Major | 34474767655665423655 | | Punjabi melody, Pakistan | | Yad Yahaovaa di sab Karange (Come soon, LORD, save me!) | | | | | | 1 | Psalm 22:22-31 | 0 | 1657130 | 1 |
| | DHIVYA JYOTHI | G. Dyvasirvadam | C Major | 72353227725765537672 | | | | Sarennam, sarennam, sarennam, sarennnam | | | | | | 1 | John 1:4 | 0 | 1656029 | 1 |
| | SOIELAMPHANG | | A♭ Major | 55556165356161321662 | | Traditional melody, Thailand | | Khwaam suk yeun yong khong maa juu phuu tham chop (Happy is he who walks in god's wise way) | | | | | 1 | 6 | Psalm 1 | 0 | 1657132 | 1 |
| | SIIR YESU | | B♭ Major | 13451176716543465435 | | | | Siir Yesu nadhenukku (O Jesus, we would praise you) | | | | | | 1 | John 1:14 | 0 | 1659375 | 1 |
| | KALBARYO | Eliseo M. Pajaro | e minor or modal | 11232321311233432172 | | | | Ang kalbaryo sagisag ng lumbay (Everywhere sorrow on Calvary's hill) | | | | | | 1 | Mark 16:1-19 | 0 | 1657470 | 1 |
| | KRUS | Eduardo P. Hontiveros | G Major or modal | 36713271216712177331 | | | | Hangga't ang butil ay hini mahulog at mammatay (Until the grain is buried in the ground and sprinkled with rain) | | | | | | 1 | Philippians 2:5-11 | 0 | 1657482 | 1 |
| | JEI JEI YESU | | C Major | 51112353215111235321 | | Indian melody | | Dhinoñ ka dhuk har nee waalaa (Son of God and born of woman) | | | | | | 2 | John 1:14 | 1 | 1656007 | 1 |
| | [The merciful goodness of the LORD endures forever] | Fr. Foster | f minor | 17123123321712221712 | | Ilocano Passion chant, Philippines | | The merciful goodness of the LORD endures forever | | | | | | 1 | Psalm 135:1-3 | 0 | 1656011 | 1 |
| | PUNA BINKO | Picas Khess | G Major or modal | 66113235321613321616 | | Traditional Kurukh melody, Chotanagpuri, India | | Hare inna makha (On the night of Christmas) | | | | | | 1 | Psalm 60:1-3 | 0 | 1657366 | 1 |
| | SZE LING | Daniel Law | c minor or modal | 17575435431713134517 | | | | Shen zai dian zhong, xintu chong-jing (God is here, as we your people meet) | | | | | | 1 | Psalm 95:6-7 | 0 | 1656036 | 1 |
| | [Amen, amen, amen, Amen, amen, amen] | Puqi Jiang | F Major or modal | 35216561253216535 | | | | Amen, amen, amen, Amen amen, amen | | | | 1 | 1 | 6 | | 0 | 1657251 | 1 |
| | SINGING LOVE | Colin A. Gibson | E♭ Major | 511211233433565 | | | | He came singing love and he lived singing love | | | | | 1 | 7 | Ephesians 2:17-18 | 0 | 1657914 | 1 |
| | PAHEMEKEN | Mayaw Kumu | G Major or modal | 35327227653357735327 | | Amis traditional melody, Taiwan | | Pahemeken no mita ko Tapang (Praise be to God. Let us sing with our hearts) | | | | | | 1 | Psalm 136:1-3 | 0 | 1655971 | 1 |
| | MARANATHA | Tsugutoshi Aragaki | E♭ Major | 33333321215555554323 | | | | Shū no shokutaku o kakomi (Gathering round the table of Christ Jesus) | | | | | | 1 | 1 Corinthians 11:26-27 | 0 | 1657104 | 1 |
| | ERMITA | Francisco F. Feliciano | e minor or modal | 15432175512327111543 | | | | She dances 'mid the city lights, she courts all men with money | | | | | | 1 | John 4:39-42 | 0 | 1657731 | 1 |
| | ILAW | | F Major or modal | 17121723456333333212 | | Philippine traditional melody | | Kung pista sa nayon (This is our fiesta!) | | | | | | 1 | Psalm 149:3 | 1 | 1659357 | 1 |
| | GUNUNG NONA | | F Major or modal | 511123214327215 | | Maluku folk song, Indonesia | | My soul doth magnify the LORD, my spirit doth rejoice | | | | | | 3 | Luke 1:46-55 | 0 | 1657233 | 1 |
| | HAN GA JOK | Un-yung La | E♭ Major | 55553333232156125233 | | | | Soneson ŭl majujapgo (Let us all be, hand linked to hand) | | | | | | 1 | John 6:35-40 | 0 | 1659006 | 1 |
| | DANDANSOY | | g minor | 55523156455422523155 | | Visayan folk song, Philippines | | Blest be God who forever lives | | | | | | 2 | Luke 1:51-53 | 0 | 1659297 | 1 |
| | GREENSBOROUGH | Philip Nunn | d minor or modal | 11155654511155654511 | | | | The grain is ripe: the harvest comes! | | | | | | 1 | Amos 5:14-15 | 0 | 1659305 | 1 |
| | INTAKO | | F Major or modal | 53352253327656675665 | | Kalinga traditional melody | | May every heart open up to your glory | | | | | | 4 | Psalm 100 | 0 | 1655975 | 1 |
| | KARTHAAR | D. A. Chelliah | E Major | 51355432572443235135 | | | | Pareme senei (Heavenly hosts sang) | | | | | | 1 | Isaiah 7:10-17 | 0 | 1657425 | 1 |
| | IXTHUS | I-to Loh | G Major or modal | 24217571712245421756 | | | | Child of Christmas story | | | | | | 1 | Matthew 2:13-23 | 0 | 1657447 | 1 |
| | PAK NAAM | | F Major or modal | 11345434543234321113 | | Traditional melody, Pakistan | | Rahe gaa naam sadaa tiker ma sih daa (My people, bless the name of God Messiah) | | | | | | 1 | Psalm 72:17-19 | 0 | 1655976 | 1 |
| | BANA WE | Francisco F. Feliciano | C Major | 11444112421641444541 | | Based on motives from a Slaidummay melody | | I believe, I believe in God the Father | | | | | | 1 | | 0 | 1657274 | 1 |
| | MAHACHAI | Naga Boriputt | G Major or modal | 51253523565353212267 | | | | Khaa jao banleng phleng mahachai (I sing a song of victory) | | | | | | 2 | Romans 3:24 | 0 | 1657490 | 1 |
| | BAI | Dong Hoon Lee | E♭ Major | 55561616561613235556 | | | | Kamkamhan bam sanaun (Dark is the night, black the stars) | | | | | 1 | 5 | Matthew 8:23-27 | 0 | 1659255 | 1 |
| | INIKAMA VALHIT | | A Major | 56176656555567651112 | | Traditional melody, Paiwan, Taiwan | | Ku ma lia i ni ka ve nu tsi il a ka siv (Although barren trees stand hopelessly while no fruits appear) | | | | | | 1 | Habakkuk 3:17-18 | 0 | 1657698 | 1 |
| | GRACE | Lawrence F. Bartlett | E Major | 561656132756165 | | | | Your coming, Lord, to earth in Bethlehem | | | | | | 3 | John 1:9-13 | 0 | 1657737 | 1 |
| | MOSO | Kazu Nakaseko | a minor or modal | 11754555771175577133 | | Old Japanese melody of Chinese origin | | Yo no naka ni (In this world abound) | | | | | | 4 | Jeremiah 9:23-24 | 0 | 1658879 | 1 |
| | FRIEND | Eduardo P. Hontiveros | D Major | 33234564234535333234 | | | | Let us now as God's own people | | | | | | 1 | Matthew 25:35-36 | 0 | 1659012 | 1 |
| | SAYUR KUBIS | S. Tarigan | C Major | 33636712171221717636 | | | | Sayur kubis jatuh harga (Oh, the cabbage price is falling) | | | | | | 1 | Habakkuk 3:17-19 | 0 | 1659485 | 1 |
| | KIDO | Yŏng-cho Lee | e minor or modal | 13454541345454577766 | | | | Sarungŭi Chunim, sarungŭi Chunim (O God of great love, O God of great love) | | | | | | 1 | Luke 23:42 | 0 | 1657025 | 1 |
| | KANOU | | C Major | | | Kadazan melody, Malaysia | | Kailo ko tinan nu walai Tuhan (Know you not that your body is the Lord's?) | | | | | | 1 | Romans 12:1 | 0 | 1657084 | 1 |
| | XUAN PING | W. H. Wong | c minor or modal | 17571317151313454571 | | Confucian Dacheng Chant | | Zan-mei sheng Tian-fu, en-dian guang wu liang (Praise our God above who shows boundless love) | | | | | | 8 | Deuteronomy 8:1-3 | 0 | 1657577 | 1 |
| | SOIE SON TAD | | A♭ Major | 56513561232165365361 | | Traditional melody, Thailand | | Choen thaan thanglai, thangying thangchaai (Come children, men and women all) | | | | | | 1 | Isaiah 55:1-2 | 0 | 1657931 | 1 |
| | ROH KUDUS | Subronto K. Atmodjo | E♭ Major | 71754371345754717543 | | | | Roh Kudus turunlah dan (Come down, O Holy Spirit) | | | | | | 1 | Jude 1:20 | 0 | 1658915 | 1 |
| | MY NAME | Samuel Liew | D Major | 33445432123333434555 | | | | Alone I am yet not alone | | | | | | 1 | John 10:10 | 0 | 1659299 | 1 |
| | ATHI SHUDHA | Anonymous | F Major or modal | 55111111123217757122 | | | | Athi shudha, athi shudha (O most holy, O most holy) | | | | | | 1 | | 1 | 1659393 | 1 |
| | THERI NAJATH | | G Major or modal | 32312676535616132321 | | Punjabi melody, Pakistan | | Theri najath dhe shouk dhe wich (Restless, I wait in prayer for you) | | | | | | 1 | Psalm 119:81-88 | 1 | 1659432 | 1 |
| | ESHO HAE PROBHU | Bart Shaha | A Major | 32176542333346543333 | | | | Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho (Come, O Jesus Christ, make your dwelling with us) | | | | | | 2 | Romans 8:18-21 | 0 | 1655565 | 1 |
| | NAUI DOUM | Song-chŏn Lee | E♭ Major | 3665633212123366 | | | | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the high and kindly hills) | | | | 1 | 1 | 6 | Psalm 121 | 0 | 1656121 | 1 |