Text Is Public Domain |
---|
| | Sing Alleluia to the Lord | Sing alleluia to the Lord! | | | | English | Linda Stassen | Sing alleluia to the Lord! Sing ... | Irregular | 1 Corinthians 5:8 | The United Methodist Hymnal | | The Grace of Jesus Christ In Praise of Christ; The Sacraments of the Church Eucharist (Holy Communion, Lord's Supper) | | SING ALLELUIA | | | | | 1 | | 20 | 0 | 40700 | 1 |
| | Come, Let Us Eat | Come, let us eat, for now the feast is spread | | | | English | Billema Kwillia; Margaret D. Miller; Gilbert E. Doan | Come, let us eat, for now the feast is ... | 10.10 | 1 Corinthians 5:7-8 | | | The Sacraments and Rites of the Church Eucharist (Holy Communion or The Lord's Supper); Holy Communion; Jesus Christ Presence; Service Music Greeting/Call to Worship; Service Music Following Communion; Service Music Sending Forth; Testimony and Witness | | A VA DE | | 222770 | | | 1 | | 18 | 0 | 12415 | 1 |
| | Sois la semilla | Sois la semilla que ha de crecer | Id, amigas, por el mundo | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin | | | 1 Corinthians 5:6 | Basado en Mateo 5 y 6 | | Discipulado; Discipleship; Evangelismo; Evangelism | | ID Y ENSEÑAD | | | | | 1 | | 15 | 0 | 1637947 | 1 |
| | Blest by the sun, the olive tree | Blest by the sun, the olive tree | | | | English | Richard Rutt, b. 1925 | Blest by the sun, the olive tree ... | 8.8.8.8 | 1 Corinthians 5:7-8 | Early Latin hymn | | | | RUSHFORD | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1323025 | 1 |
| | Christ Our Passover | Christ our passover has been sacrificed for us | Alleluia, alleluia, alleluia! | | | English | | | | 1 Corinthians 5:7-8 | | | Service Music; Divine Office Morning Prayer | | [Christ our Passover has been sacrificed] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1156402 | 1 |
| | Paschal Feast! Upon the cross | Paschal Feast! Upon the cross | | | | English | Edwin Le Grice, 1911-1992 | Paschal Feast! Upon the cross Jesus ... | 7.8.7.8 with alleluia | 1 Corinthians 5:7-8 | | | Easter; Easter V Year B | | ST ALBINUS | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1324769 | 1 |
| | Cristo, nuestra pascua | Cristo, nuestra pascua se ha sacrificado | | | | Spanish | Juan Luis García | | Irregular | 1 Corinthians 5:7 | | | Santa Eucaristía/Santa Cena; Liturgical Music Acclamations; Cantos Litúrgicos Aclamaciones | | PASCHAM NOSTRA | | | | | | | 2 | 0 | 1637659 | 1 |
| | El Cordero Pascual/Our Paschal Sacrifice | Jesucristo ayer y hoy (Christ yesterday and today) | Cristo, el Cordero Pascual, es inmolado (Christ has become our paschal sacrifice) | | | English; Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947; Pedro Rubalcava, n. 1958 | | | 1 Corinthians 5:7-8 | Estribllo de la Antífona de Comunión para la Vigilia Pascual; 1 Corintios 5, 7-8 | | Pascua | | [Jesucristo ayer y hoy] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1666486 | 1 |
| | Come, ye thankful people, come | Come, ye thankful people, come | | | | English | Henry Alford, 1810-1871 | Come, ye thankful people, come, raise ... | 7.7.7.7 D | 1 Corinthians 5:7-8 | | | Harvest | | ST. GEORGE'S WINDSOR | | | | 1 | 1 | | 731 | 0 | 1326787 | 1 |
| | Alleluia and verses (Eastertide) | Alleluia, Alleluia | | | | English | | Alleluia, Alleluia, Alleluia, Alleluia, ... | | 1 Corinthians 5:7-8 | | | Service Music Gospel acclamations | | [Alleluia, Alleluia] (Tone 5) | | | | 1 | | | 478 | 0 | 1045158 | 1 |
| | I Am So Glad (Jesus Loves Even Me) | I am so glad that our Father in heav'n | | | | English | Philip P. Bliss | | | 1 Corinthians 5:10 | | | Jesus Love | | [I am so glad that our Father in heav'n] | | | | 1 | 1 | | 400 | 0 | 1889090 | 1 |
| | The Name of Jesus | The name of Jesus is so sweet | "Jesus" -- O how sweet the name | | | English | W.C. Martin | The name of Jesus is so sweet, I love ... | | 1 Corinthians 5:4 | | | Christ Name; Praise of Christ; Christ Name; Praise of Christ | | [The name of Jesus is so sweet] | | | | | 1 | | 166 | 0 | 956862 | 1 |
| | O God, unseen, yet ever near | O God, unseen, yet ever near | | | | English | | | | 1 Corinthians | | | The Church The Lord's Supper | | | | | | | | | 134 | 0 | 1311635 | 1 |
| | Christ the Lord Is Risen Today; Alleluia | Christ the Lord is ris'n today | | | | English | Wipo of Burgundy, d. c. 1050; Jane E. Leeson, 1809-81 | Christ the Lord is ris'n today; ... | 7.7.7.7 with alleluias | 1 Corinthians 5:7-8 | | | | | LLANFAIR | | | | 1 | 1 | | 87 | 0 | 948450 | 1 |
| | Christ lag in Todesbanden | Christ lag in Todesbanden | | | | German | Martin Luther | Christ lag in Todesbanden, für unsre ... | | 1 Corinthians 5:6-8 | Teilweise nach der Sequenz "Victimae paschali laudes" des Wipo von Burgund vo4 1058 and nach Nr. 99 | | Das Kirchenjahr Ostern | | [Christ lag in Todesbanden] | | | | | 1 | | 56 | 1 | 1984908 | 1 |
| | With such sacrifices God is well-pleased | Father, behold, with gracious eyes | | | | English | | | 8.6.8.6 | 1 Corinthians 5:6 | | | Introductory to Worship | | LE BARON | | | | | | | 32 | 1 | 347132 | 1 |
| | Not for Tongues of Heaven's Angels | Not for tongues of heaven's angels | | | | English | Timothy Dudley-Smith, 1926- | Not for tongues of heaven's angels, not ... | 8.7.8.7.6 | 1 Corinthians 5:2 | | | | | BRIDEGROOM | | 223088 | 1 | 1 | 1 | 1 | 32 | 0 | 964374 | 1 |
| | All Who Hunger | All who hunger, gather gladly | | | | English | Sylvia G. Dunstan | All who hunger, gather gladly; holy ... | 8.7.8.7 D | 1 Corinthians 5:8 | | | Grace Invitation; The Sacraments of the Church Eucharist (Holy Communion, Lord's Supper) | | HOLY MANNA | | 221752 | 1 | 1 | 1 | | 27 | 0 | 40485 | 1 |
| | The Lamb's High Banquet Called to Share | The Lamb's high banquet called to share | | Ad cenam Agni | Latin | English | John Mason Neale (1818-1866) | The Lamb's high banquet called to share, ... | 8.8.8.8 | 1 Corinthians 5:6-8 | Latin (6th cent.) | | Easter (season); Easter Vigil ; Eucharist; Exodus | | ST. VENANTIUS | | | | | 1 | | 24 | 0 | 1030148 | 1 |
| | In Death's Strong Grasp the Saviour Lay | In death's strong grasp the Saviour lay | | | | English | Martin Luther | In death's strong grasp the Saviour lay, ... | 8.7.8.7.8.8.7 | 1 Corinthians 5:7-8 | | | Church Year Easter; Easter; Names and Office of Christ Bread; Names and Office of Christ Joy; Names and Office of Christ Lamb; Names and Office of Christ Passover; Names and Office of Christ Sun; Names and Office of Christ Word; Christ our Passover | | O JESU CHRIST, DU HÖCHSTES GUT | | | | | 1 | | 21 | 0 | 1373481 | 1 |