Text: | Deck thyself, my soul, with gladness |
Author: | Johann Franck (1618-1677) |
Translator: | Catherine Winkworth (1827-1878) |
Tune: | SCHMÜCKE DICH |
Composer (melody): | Johann Crüger (1598-1662) |
Harmonizer: | Ralph Vaughan Williams (1872-1958) |
1 Deck thyself, my soul, with gladness,
leave the gloomy haunts of sadness;
come into the daylight's splendour,
there with joy thy praises render
unto him whose grace unbounded
hath this wondrous banquet founded:
high o'er all the heavens he reigneth,
yet to dwell with thee he deigneth.
2 Now I sink before thee lowly,
filled with joy most deep and holy,
as with trembling awe and wonder
on thy mighty works I ponder:
how, by mystery surrounded,
depth no mortal ever sounded,
none may dare to pierce unbidden
secrets that with thee are hidden.
3 Sun, who all my life dost brighten,
light, who dost my soul enlighten,
joy, the sweetest heart e'er knoweth,
fount, whence all my being floweth,
at thy feet I cry, my Maker,
let me be a fit partaker
of this blessed food from heaven,
for our good, thy glory, given.
4 Jesus, Bread of Life, I pray thee,
let me gladly here obey thee;
never to my hurt invited,
be thy love with love requited:
from this banquet let me measure,
Lord, how vast and deep its treasure;
through the gifts thou here dost give me,
as thy guest in heaven receive me.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Deck thyself, my soul, with gladness |
German Title: | Schmücke dich, O liebe Seele |
Translator: | Catherine Winkworth (1827-1878) (alt.) |
Author: | Johann Franck (1618-1677) |
Meter: | 88 88 D |
Language: | English |
Publication Date: | 2013 |
Scripture: | ; |
Topic: | Adoration; Future hope; God: in mystery(4 more...) |
Tune Information | |
---|---|
Name: | SCHMÜCKE DICH |
Harmonizer: | Ralph Vaughan Williams (1872-1958) |
Composer (melody): | Johann Crüger (1598-1662) |
Meter: | 88 88 D |
Key: | E♭ Major |
Copyright: | Harmonisation: From The English Hymnal, 1906, Reproduced by permission of Oxford University Press. All rights reserved. |