178. Christ the Life of all the living

1 Christ, the Life of all the living,
Christ, the Death of death our foe,
Who Thyself for me once giving
To the darkest depths of woe,
Patiently didst yield Thy breath
But to save my soul from death;
Thousand, thousand thanks shall be,
Dearest Jesus, unto Thee.

2 Thou, ah Thou, hast taken on Thee
Bitter strokes, a cruel rod;
Pain and scorn were heaped upon Thee,
0 Thou sinless Son of God.
Only thus for me to win
Rescue from the bonds of sin;
Thousand, thousand thanks shall be,
Dearest Jesus, unto Thee.

3 Thou didst bear the smiting only
That it might not fall on me;
Stoodest falsely charge and lonely,
that I might be safe and free;
Comfortless that I might know
Comfort from Thy boundless woe.
Thousand, thousand thanks shall be,
Dearest Jesus, unto Thee.

4 Then for all that wrought our pardon,
For Thy sorrows deep and sore,
For Thine anguish in the garden,
I will thank Thee evermore;
Thank Thee with my latest breath
For Thy sad and cruel death,
For that last and bitter cry:
Praise Thee evermore on high.

Text Information
First Line: Christ the Life of all the living
German Title: Jesu, meines Lebens Leben
Author: Ernest Christopher Homburg (1659)
Translator: Miss Winkworth (1862, a.)
Meter: 8, 7, 7.
Language: English
Publication Date: 1890
Topic: Good Friday; Passion Week
Tune Information
Name: JESU, MEINES LEBENS LEBEN
Meter: 8, 7, 7.
Key: E♭ Major
Notes: Source from index: 17th cent.



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us