Text: | Fuente de la vida eterna |
Author: | Robert Robinson |
Translator: | T. M. Westrup |
Tune: | NETTLETON |
Arranger: | Asahel Nettleton |
1 Fuente de la vida eterna
y de toda bendición,
Ensalzar tu gracia tierna
debe cada corazón.
Tu piedad inagotable,
abundante en perdonar,
Unico Ser adorable,
gloria a ti debemos dar.
2 De los cánticos celestes
te quisiéramos cantar,
Entonados por las huestes
que lograste rescatar.
Almas que a buscar viniste,
porque les tuviste amor,
De ellas te compadeciste
con ternísimo favor.
3 Toma nuestros corazones,
llénalos de tu verdad,
De tu Espíritu los dones,
y de toda santidad.
Guíanos en obediencia,
humildad y puro amor;
Nos ampare tu presencia,
oh bendito Salvador.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Fuente de la vida eterna |
Title: | Fuente de la vida eterna |
Author: | Robert Robinson (1758) |
Translator: | T. M. Westrup |
Meter: | 8 7 8 7 D |
Language: | Spanish |
Publication Date: | 1992 |
Scripture: | ; ; |
Topic: | Andar Cristiano; Christian Walk; Cantar Cristiano(9 more...) |
Notes: | Esta letra se puede cantar tambieen con la música de #172 (Gracias dad) y #216 (Aleluya) |
Tune Information | |
---|---|
Name: | NETTLETON |
Arranger: | Asahel Nettleton |
Meter: | 8 7 8 7 D |
Key: | D Major |
Source: | Melodía americana, publ. por John Wyeth, 1813 |
Notes: | Para una tonalidad más alta ver #513 (Los que somos) |