Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Text:O Come, O Come, Emmanuel
Translator (stanza 1):John M. Neale, 1818-1866
Translator (stanzas 2, 3):Henry S. Coffin, 1877-
Tune:VENI EMMANUEL

182. O Come, O Come, Emmanuel

Text Information
First Line: O come, O come, Emmanuel, And ransom captive Israel
Title: O Come, O Come, Emmanuel
Original Language: Latin
Translator (stanzas 2, 3): Henry S. Coffin, 1877-
Translator (stanza 1): John M. Neale, 1818-1866
Refrain First Line: Rejoice, rejoice, Emmanuel [Immanuel]
Publication Date: 1941
Topic: Advent and Nativity
Source: From Latin, 12th century
Notes: Unison; with spirit
Tune Information
Name: VENI EMMANUEL
Meter: 8.8.8.8.8.8.
Source: Ancient plain song, 13th century



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements