| Text: | Christ, the Life of All the Living |
| Author: | Ernst C. Homburg, 1605-1681 |
| Translator: | Catherine Winkworth, 1827-1878 |
| Tune: | JESU, MEINES LEBENS LEBEN |
1 Christ, the life of all the living,
Christ, the death of death, our foe,
Christ, yourself for me once giving
To the darkest depths of woe:
Through your suff'ring, death, and merit
Life eternal I inherit.
Thousand, thousand thanks are due,
Dearest Jesus, unto you.
2 You have suffered great affliction
And have borne it patiently,
Even death by crucifixion,
Fully to atone for me;
For you chose to be tormented
That my doom should be prevented.
Thousand, thousand thanks are due,
Dearest Jesus, unto you.
3 Then, for all that bought my pardon,
For the sorrows deep and sore,
For the anguish in the garden,
I will thank you evermore;
Thank you for the groaning, sighing,
For the bleeding and the dying,
For that last triumphant cry,
Praise you evermore on high.
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | Christ, the life of all the living |
| Title: | Christ, the Life of All the Living |
| Translator: | Catherine Winkworth, 1827-1878 (alt.) |
| Author: | Ernst C. Homburg, 1605-1681 |
| Meter: | 87 87 88 77 |
| Language: | English |
| Publication Date: | 1978 |
| Topic: | Lent; Lent 5; Atonement |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | JESU, MEINES LEBENS LEBEN |
| Meter: | 87 87 88 77 |
| Key: | G Major |
| Source: | Das grosse Cantionale, Darmstadt, 1687 |
| Copyright: | Setting © 1978 Lutheran Book of Worship |