Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Text:Ho Sankta Kap', kronita
Author (attributed to):S-ta Bernardo
Translator:Diversaj
Translator (attributed to):Montagu Christie Butler
Translator (into English):James Waddell Alexander
Translator (into German):Paul Gerhardt
Tune:PASSION CHORALE
Composer:Hans Leo Hassler

190. Ho Sankta Kap', kronita

1. Ho Sankta Kap', kronita per pika dorno-kron',
Sanganta kaj vundita, memvola ofer-don'!
Vin mokas soldataro, dum vivo fluas for,
Sed supre anĝelaro rigardas kun ador'.

2. Vin lasas ĉiu forto, paligas vin dolor',
Alproksimiĝas morto, rompiĝas via kor'.
Ho amo vere Dia! Vi mortas ja por mi!
La peko estis mia, la punon prenis vi!

3. Sen vortoj mia koro por taŭga dank-esprim'
Pri tiu mort-doloro, kompato ja sen lim'.
Mi restu via ĉiam, fidela ĝis la fin';
Neniam, ho neniam mi ĉesu ami vin!

4. En mia lasta horo, Savanto, montru vin,
Kaj ĉe la mort-angoro rapidu savi min:
La brakojn etenditajn en kruca malhonor'
Mi vidu malfermitajn por preni min al glor'!

Text Information
First Line: Ho Sankta Kap', kronita per pika dorno-kron',
Title: Ho Sankta Kap', kronita
Latin (via German and Eng Title: Salve, caput cruentatum (O Haupt voll Blut und Wunden) (O Sacred Head, sore wounded)
Author (attributed to): S-ta Bernardo
Translator (into German): Paul Gerhardt (1656)
Translator (into English): James Waddell Alexander (1830)
Translator (attributed to): Montagu Christie Butler
Translator: Diversaj
Language: Esperanto
Publication Date: 2009
Scripture:
Topic: Passion; Crucifixion
Source: AK 60 (= HE 56, Ad 288)
Notes: AK and Adoru attribute the translation to Butler, but HE, which Butler edited, attributes it to "Various" (Diversaj).
Tune Information
Name: PASSION CHORALE
Composer: Hans Leo Hassler (1601)



Media
MIDI file: Passion Chorale
More media are available on the tune authority page.

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements