|Short Name:||E. S. Elliott|
|Full Name:||Elliott, E. S. (Emily Steele), 1836-1897|
Elliott, Emily Elizabeth Steele, third daughter of the late Rev. E. B. Elliott, of Brighton, author of the Horae Apocalypticae was born at Brighton, and now  lives in London. She has contributed hymns, some of which have obtained wide acceptance, to the choir manuals, and Additional Hymns, 1866 (Nos. 8, 34) for use in St. Mark's Church, Brighton; to the Church Missionary Juvenile Instructor, which she edited for six years. Her Chimes of Consecration, a volume of 70 hymns and poems, was published in 1873, and her Chimes for Daily Service in 1880. The latter contains 71 hymns in two parts. The second part of 48 hymns is also published separately as Under the Pillow, for use as a cheap large type hymn-book (with corresponding tune-book) for hospitals and infirmaries and the sick generally. Her hymn, “Let us keep the feast" (Holy Communion), was first published in The Feast of Sacrifice and The Feast of 'Remembrance, 1865, in 5 stanzas of 5 lines. [Rev. James Mearns, M.A.]
-- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
Elliott, Emily E. 8., p. 328, ii. The following additional hymns by Miss Elliott have recently come into common use:—
1. Brothers, sisters, pray for us. [Missionaries' Farewell.] Appeared in the C. M. Gleaner, Sept. 1896, p. 14?, and entitled "The Missionaries' Departing Petition." In the Church Miss. Hymn Book, 1899.
2. Rabboni, Master, we have heard. [Consecration of Self to Duty.] In theC. M. Gleaner, Dec. 1895, p. 195. It was sung for the first time at the Gleaners' Union Anniversary, 1895. In the Church Miss. Hymn Book, 1899.
3. Full consecration! heart and spirit yielded. [Full Consecration.] Given in Hymns of Consecration and Faith, 1902.
4. They come and go, the seasons fair, [Second Advent.] In the C. M. Gleaner, Nov. 1891, p. 172, as "What will be when the King comes?" It was sung for the first time at the Gleaners' Union Anniversary, Oct. 30, 1891. In the Church Miss. Hymn Book, 1899.
Miss Elliott was born at Brighton, July 22, 1836, and died at Mildmay, London, Aug. 3, 1897.
--John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)
|Texts by E. S. Elliott (23)||As||Authority Languages||Instances|
|離棄寶座，撇下王冕 (Líqì bǎozuò, piē xià wáng miǎn,)||Emily E. S. Elliott (Author)||Chinese||2|
|A needy sinner at Thy feet||Emily Elizabeth Steele Elliott (1836-97) (Author (Chorus))||1|
|Al venir al mundo dejaste atrás||E. S. Elliot (Author)||Spanish||2|
|Brothers, sisters, pray for us!||E. S. Elliott (Author)||English||2|
|Deinen Königsthron und die Ehrenkron'||Emily S. Elliott (Author)||German||3|
|Die Zeiten kommen, Zeiten gehn||E. S. Elliott (Author)||German||1|
|Du din Kongemagt||Emily E. S. Elliott (Author)||2|
|Far from home thy Christmas keeping||Emily E. Elliott (Author)||English||2|
|Full consecration, heart and spirit yielded||E. S. Elliott (Author)||English||3|
|Have you ever brought a penny to the missionary box||E. S. Elliot (Author)||English||1|
|Hush! the year is dying, soft, without a sound||E. S. Elliott (Author)||English||2|
|Mourner, Christmas comes for thee||E. S. Elliott (Author)||English||2|
|O for a heart to praise my God||Emily Elizabeth Steele Elliott (1836-97) (Author (Chorus))||English||1|
|O how joyous is the music||Emily E. S. Elliott (Author)||English||3|
|ඔබ තේජස් හා කිරුළත්හැර (Oba tējas hā kiruḷathaera)||E. S. Elliott (Author)||Sinhala||2|
|Rabboni, Master, we have heard||E. S. Elliott (Author)||English||2|
|Tú dejaste tu trono y corona por mí||Emily E. S. Elliott (Translator)||Spanish||28|
|There came a little Child to earth||Emily E. S. Elliott (Author)||English||43|
|They come and go, the seasons fair||Emily E. S. Elliott (Author)||English||9|
|Thou didst leave Thy Throne and Thy kingly crown||E. E. S. Elliott (Author)||English||358|
|Tu deixaste, Jesus, o teu reino de luz||E. S. Elliot (Author)||Portuguese||2|
|Von dem Königsthron kommst Du, Gottes Sohn||Emily E. Elliott (Author)||German||1|
|Von des Himmels Thron kamst du||Emily E. S. Elliott (Author)||1|