You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Bret Hesla

Short Name: Bret Hesla
Full Name: Hesla, Bret, 1957-
Birth Year: 1957
Hymnary.org does not have biographical information about this person.

Texts by Bret Hesla (22)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
Come here, all you six-foot gladiolasBret Hesla (Author)English1
El banquete ya está listo (Come, the banquet hall is ready)Bret Hesla, n. 1957 (Translator)English, Spanish2
Give us bread for the journey, give us breadBret Hesla (Author)English1
Hoy me levanto muy tempranoBret Hesla, n. 1957 (Translator)Spanish8
In peace, may we assembleBret Hesla (Author)English1
Jesus is coming; pave the way with branchesBret Hesla (Author)2
Jew and Greek will live side by sideBret Hesla (Author)English1
Juntos creamos espirituBret Hesla (Author)English, Spanish1
Cuando se va la esperanzaBret Hesla (Translator)Spanish2
Let not the needy be forgottenBret Hesla, b. 1957 (Author)English1
Praise, praise, praise the LordBret Hesla (Author (vs. 2-5))English1
Que acompaña a nuestro puebloBret Hesla, n. 1957 (Translator)Spanish3
Que se alegren los pobres de la tierra (May the poor people of the earth be joyful)Bret Hesla (Translator)English, Spanish2
Si descubres en la mañana los mil colores de la creación (When the first new light of the rising sun comes to wake the colors of dawn)Bret Hesla, n. 1957 (Translator)English, Spanish4
Slowly, slowly the evening falls 'til the stars appearBret Hesla (Author)English1
Stand in awe of the one who hears the cry of the poorBret Hesla (Adapter)English1
Tatanaca, mamanaca, Sarantañani (Men and women, let us walk and let's walk together)Bret Hesla (Paraphraser)Aymara1
Vos sos el destazado en la cruzBret Hesla (Translator)Spanish1
We lift this prayer for the wholeness of the earthBret Hesla, b. 1957 (Author)English1
With a song of joy the buds shall breakBret Hesla (Author)English1
Working hard to survive is no guaranteeBret Hesla (Author)English1
You were tortured and nailed to the crossBret Hesla (Translator (English))English, Spanish1
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.