
| Short Name: | Justus Henry Nelson |
| Full Name: | Nelson, Justus Henry, 1850-1937 |
| Birth Year: | 1850 |
| Death Year: | 1937 |
Born 22 December 1850 in Menomonee Falls, WI. He was a missionary to Belém, Pará, Brazil at the mouth of the Amazon River and established the first Protestant church in the Amazon basin. He translated a number of hymns into Portuguese.
[Source?]
| Texts by Justus Henry Nelson (35) | As | Authority Languages | Instances |
|---|---|---|---|
| À pátria abençoada vou | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Acharei mercê em Deus? | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Translator) | Portuguese | 2 |
| Ainda posso demorar | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Almejo a fé que forte é no mundo tentador | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Port.) | Portuguese | 3 |
| Cantai que o Salvador chegou! | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Port.) | Portuguese | 4 |
| Coragem! Alma vil | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Da linda pátria estou mui longe | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Author) | Portuguese | 1 |
| Eu sei que vive o Redemptor | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Eu sempre aqui descansarei | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Fonte és tu de toda bênção | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Translator) | Portuguese | 3 |
| Jesus, ó nome supernal | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Jesus, teu soberano amor | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Me ensina a guerrear | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Meu divino Amador | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Meu divino Protetor, quero em ti me refugiar | Justus Henry Nelson (Translator (sts. 1, 2)) | Portuguese | 6 |
| Minha alma alerta vai | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Translator) | Portuguese | 1 |
| Mysterioso e grande Deus | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Na forte aflição, nos preigos e dor | Justus Henry Nelson (Author) | Portuguese | 3 |
| Não chorem o irmão que morreu | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Não sei por que de Deus o amor | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 4 |
| Não vás, Espirito de Deus | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Ó Deus, dos três hebreus fiéis | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Ó esperança divinal | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Ó línguas, povos e nações | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Author) | Portuguese | 1 |
| Ó, meu querido Salvador | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Adapter) | Portuguese | 1 |
| Ó peccadores, vinde já! | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| O que fizeste, Amor de Deus | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Olhando o lenho crucial | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Translator) | Portuguese | 1 |
| Onipotente Rei | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Port.) | Portuguese | 3 |
| Para mim tem Deus mercê | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Que felizes que são | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Saudai o nome de Jesus | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 7 |
| Será possível eu ganhar | Justus Henry Nelson (1849-1931) (Translator) | Portuguese | 2 |
| Tocae o grão clarim | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |
| Vem soberano amor, Jesus | Justus Henry Nelson (Translator) | Portuguese | 1 |