Hymnary.org will be intermittently unavailable on January 9, 10:00 PM to 12:00 AM EST for system maintenance. Thank you for your patience.
Hide this message
| Short Name: | George Taylor Rygh |
| Full Name: | Rygh, George Taylor, 1860-1942 |
| Birth Year: | 1860 |
| Death Year: | 1942 |
| Texts by George Taylor Rygh (32) | As | Authority Languages | Instances |
|---|---|---|---|
| And now we must bid one another farewell | G. T. Rygh (Author) | English | 4 |
| Be present at our table, Lord | George Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator) | English | 1 |
| God's word is our great heritage | George Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator) | English | 2 |
| He is arisen! Glorious Word! | George T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 13 |
| He that believes and is baptized | George Taylor Rygh (Translator) | English | 2 |
| All who believe and are baptized | G. T. Rygh (Author) | English | 24 |
| Heavenly Spirit, all others transcending | G. T. Rygh (Translator) | English | 8 |
| Help me, Lord, by Thy great power | George Taylor Rygh (Author) | English | 1 |
| Holy Spirit, God of love, Who our night dost brighten | George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 3 |
| In Jesus I find rest and peace | George Taylor Rygh (Translator) | English | 1 |
| In Jesus' name our work must all be done | G. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 2 |
| Jesus, I long for thy blessed communion | G. T. Rygh (Author) | English | 1 |
| Like the golden sun ascending, Breaking through the gloom of night | George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 5 |
| Lord, bless your Word to all the young | George Taylor Rygh (Translator (st. 2)) | English | 1 |
| Lord of spirits, I surrender | George Taylor Rygh (Translator) | English | 4 |
| O day, full of grace, which we behold | George T. Rygh (Translator) | English | 3 |
| O Father, may Thy word prevail | G. T. Rygh (Author) | English | 5 |
| O happy day, when we shall stand Amid the heavenly throne | G. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 7 |
| O Jesus, I beseech thee | G. T. Rygh (Author) | 1 | |
| O Light of God's most wondrous love | G. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 4 |
| O watch and pray, My soul, the way | George Taylor Rygh (Translator) | English | 5 |
| Our Lord and God, O bless this day | George A. T. Rygh (Translator (from Norwegian, vs. 1 & 4)) | English | 4 |
| Our table now with food is spread | G. T. Rygh (Author) | English | 5 |
| Peace to soothe our bitter woes | G. T. Rygh (Author) | English | 11 |
| Quien cree y bautizado es | G. T. Rygh (Tr. ingl.) | Spanish | 1 |
| Rejoice, rejoice this happy morn | George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 1 |
| Speak, O Lord, Thy servant heareth, To Thy word I now give heed | G. T. Rygh (Author) | English | 11 |
| Speak, O Savior, I am list'ning | George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator (sts. 2, 3)) | 1 | |
| Strait [straight] is the gate to heaven above | G. T. Rygh (Author) | English | 1 |
| Thanks to Thee, O Christ, victorious! | George Taylor Rygh (Translator) | English | 1 |
| Thou must increase, Lord, and I must decrease | G. T. Rygh (Translator) | English | 1 |
| Thy love, O gracious God and Lord | G. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator) | English | 1 |