You help make Hymnary.org possible.

In 2025, more than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources, and encouragement here. If Hymnary has meant something to you this year, would you take a moment to help sustain it? A gift of any size — and a note of encouragement, if you'd like to share one — directly supports the server costs, research, and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org (c/o Calvin University)
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for being part of this important online ministry resource.

George Taylor Rygh

Short Name: George Taylor Rygh
Full Name: Rygh, George Taylor, 1860-1942
Birth Year: 1860
Death Year: 1942
Hymnary.org does not have biographical information about this person.
Hymnary Pro Subscribers
Access an additional article on the Canterbury Dictionary of Hymnology:
Hymnary Pro subscribers have full access to the Canterbury Dictionary of Hymnology. Get Hymnary Pro

Texts by George Taylor Rygh (32)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
And now we must bid one another farewellGeorge Taylor Rygh (Translator)English3
Be present at our table, LordGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English1
God's word is our great heritageGeorge Taylor Rygh (Translator)English2
He is arisen! Glorious Word!George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English12
He that believes and is baptizedG. T. Rygh (Translator)English4
All who believe and are baptizedGeorge Alfred Taylor Rygh 1860 - 1943 (Translator)English23
Heavenly Spirit, all others transcendingGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English7
Help me, Lord, by Thy great powerG. T. Rygh (Translator)English1
Holy Spirit, God of love, Who our night dost brightenGeorge Taylor Rygh (Author)English3
In Jesus I find rest and peaceGeorge Taylor Rygh (Translator)English1
In Jesus' name our work must all be doneG. T. Rygh (Author)English2
Jesus, I long for thy blessed communionG. T. Rygh (Author)English1
Like the golden sun ascending, Breaking through the gloom of nightGeorge Taylor Rygh (Translator)English5
Lord, bless your Word to all the youngGeorge Taylor Rygh (Translator (st. 2))English1
Lord of spirits, I surrenderGeorge T. Rygh, 1860-1942 (Translator (from Norwegian))English3
O day, full of grace, which we beholdGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English4
O Father, may Thy word prevailG. T. Rygh (Author)English4
O happy day, when we shall stand Amid the heavenly throneGeorge A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator (from Norwegian))English8
O Jesus, I beseech theeG. T. Rygh (Author)1
O Light of God's most wondrous loveG. T. Rygh (Translator)English4
O watch and pray, My soul, the wayGeorge Taylor Rygh (Translator)English4
Our Lord and God, O bless this dayG. T. Rygh (Translator)English4
Our table now with food is spreadGeorge Taylor Rygh (Translator)English4
Peace to soothe our bitter woesGeorge Taylor Rygh (Translator)English10
Quien cree y bautizado esGeorge Taylor Rygh (Translator (English))Spanish1
Rejoice, rejoice this happy mornGeorge A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English1
Speak, O Lord, Thy servant heareth, To Thy word I now give heedG. T. Rygh (Translator)English11
Speak, O Savior, I am list'ningGeorge A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator (sts. 2, 3))1
Strait [straight] is the gate to heaven aboveG. T. Rygh (Author)English1
Thanks to Thee, O Christ, victorious!George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English1
Thou must increase, Lord, and I must decreaseG. T. Rygh (Translator)English1
Thy love, O gracious God and LordGeorge Taylor Rygh (Translator)English1

Data Sources

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.