George Taylor Rygh

Short Name: George Taylor Rygh
Full Name: Rygh, George Taylor, 1860-1942
Birth Year: 1860
Death Year: 1942 does not have biographical information about this person.

Texts by George Taylor Rygh (29)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
And now we must bid one another farewellG. T. Rygh (Translator)English4
Be present at our table, LordGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English1
God's Word is our great heritageGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English1
He is arisen! Glorious Word!George Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English12
Heavenly Spirit, all others transcendingG. T. Rygh (Author)English8
Help me, Lord, by thy great powerG. T. Rygh (Translator)2
Holy Spirit, God of love, Who our night dost brightenGeorge Taylor Rygh (Author)4
In Jesus I find rest and peaceGeorge Taylor Rygh (Translator)English2
In Jesus' name our work must all be doneG. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English2
Jesus, I long for thy blessed communionG. T. Rygh (Author)English1
Like the golden sun ascending, Breaking through the gloom of nightGeorge Taylor Rygh (Translator)English5
Lord of spirits, I surrenderGeorge T. Rygh, 1860-1942 (Translator (from Norwegian))4
O day, full of grace, which we beholdGeorge Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English2
O Father, may Thy Word prevailGeorge Taylor Rygh (Translator)English5
O happy day, when we shall stand Amid the heavenly throneGeorge A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator (from Norwegian))English7
O Jesus, I beseech theeG. T. Rygh (Author)1
O Light of God's most wondrous loveG. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English5
O watch and pray, My soul, the wayG. T. Ryph (Author)English5
Our Lord and God, O bless this dayGeorge A. T. Rygh (Translator (from Norwegian, vs. 1 & 4))English4
Our table now with food is spreadG. T. Rygh (Author)English5
Peace to soothe our bitter woesG. T. Rygh (Author)English11
Quien cree y bautizado esG. T. Rygh (Tr. ingl.)Spanish2
Rejoice, rejoice this happy mornGeorge A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English1
Speak, O Lord, Thy servant heareth, To Thy word I now give heedG. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English12
Strait [straight] is the gate to heaven aboveG. T. Rygh (Author)1
Thanks to Thee, O Christ, victorious!George A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English2
All who believe and are baptizedGeorge Alfred Taylor Rygh, 1860-1943 (Translator)English20
Thou must increase, Lord, and I must decreaseG. T. Rygh (Translator)1
Thy love, O gracious God and LordG. A. T. Rygh, 1860-1942 (Translator)English2

Data Sources

Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing or subscribing to eliminate ads entirely and help support