You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Instance Results

Topics:twenty+fourth+sunday+after+trinity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 111 - 120 of 154Results Per Page: 102050
Text

Brødre! vender eders Blikke

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #504 (1897) Topics: Niende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday Evening; Opholdelsen; Tillid; Trust; Fjerde Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Fourth Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Tenth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Mission for Jøderne; Special Hymns Mission for the Jews Lyrics: 1 Brødre! vender eders Blikke Hen til Jøde-Folkets Brøst, Og forhærder Hjertet ikke, Naar I høre Herrens Røst! Der det hed til dem: idag, De foragtede Guds Sag,– Se! han lader sig ei spotte, Sjunkne ere Zions Slotte. 2 O hvor blind, og hvor forhærdet, Arme Israel, du var! Dybt bedrøvet og forfærdet, Staar enhver, som Hjerte har; Tungt at tænke, saart at se Er vor Herres Jesu Ve, Blodig Kors og Tornekrone Der, hvor han til Synd forsone. 3 Men der ere svundne Tider, Lange, tunge Tider hen, Maaske, Herre, nu omsider De modtage dig som Ven! Kom ihu den gamle Pagt, Kom endnu i Aandens Magt, Skab af Salems haarde Stene En bodfærdig Magdalene! 4 Blodig var den Vantros Brøde, Syndeskaalen meer end fuld, Var de end som Purpur røde, Kan du to dem hvid' som Uld! O, min Frelser og min Gud, Gak endnu i Ørken ud, Bær det tabte Faar tilbage, Himlens Glæde dig ledsage! Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu Kristi Blod, Retfærdighed

Author: Nikol. Zinzendorf; Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #650 (1919) Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Skriftemaal; Confessions; Fastelavns Søndag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Shrovetide; Palmesøndag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Palm Sunday; Fjerde Søndag efter Paaske Til Høimesse; Fourth Sunday after Easter; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Tjuetredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Twenty third Sunday after Trinity Sunday; Jesus, vor Forsoner; Jesus, Our Atonement; Jesus, vor Retfærdighed; Jesus, Our Righteousness; Syndsforladelse og Retfærdiggjørelse; Sincerity and Justification Lyrics: 1 Nu Kristi Blod, Retfærdighed, Er Alt, hvad jeg vil smukkes med; Dermed jeg kan for Gud bestaa, Naar jeg i Himlen skal indgaa. 2 Min Frelser mig af Døden drog, Thi al min Synd han paa sig tog; Han siger selv: Hov tro paa mig, Den skal ei dø evindelig. 3 Jeg tror at Jesus ved sit Blod Har gjort for alle Synder bod, At dette Blod evindelig Skal gjelde og skal frelse mig. 4 Den Haandskrift, som mig var imod, Udslettet er ved Kristi Blod; Jeg tror, at jesus den borttog Og trofast den til Korset slog. 5 Thi skal det Blod, han har udøst, Forblive her mit Hjertes Trøst; I Livet og i Dødens Nød Min Tro er sat til Jesu Død. 6 Jeg Arme var i Syndens Magt, Men Kristus sønderrev den Pagt; Han drog mig ud af Fiendens Vold, Da han betalte Syndens Sold. 7 Til Syndens Lyst jeg sige vil: Vig bort! jeg hører Kristus til, Jeg skylder ei at lyde dig, Thi Kristus har mig kjøbt til sig. 8 Dog, om min Troskab blev saa stor, At jeg i Gjerning, Hu og Ord Ved Kristi Kraft fra Synd blev fri, Jeg havde dog ei ros deri. 9 Nei, kun at Kristus for mig led, Mig hjælpe kan til Salighed; Nei, hverken lidet eller stort Det hjælpe kan, hvad jeg har gjort. 10 Thi skal man skrive paa min Grav, At kristi Død mig Livet gav, At for hans blod jeg haabed paa Hos Herren hist et Sted at faa. Languages: Norwegian
TextPage scan

Livets Krone at erlange

Author: Nils Holm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #696 (1919) Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Tredje Søndag I Advent Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Third Sunday in Advent; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fourth Sunday after Epiphany; Fastelavns Søndag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Shrovetide; Palmesøndag Til Høimesse; Palmesøndag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Palmesøndag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Palm Sunday; Palm Sunday; Palm Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuetredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Twenty third Sunday after Trinity Sunday; Heiliggjørelse; Sanctification; Kamp og Seier; Struggle and Victory; Lunkenhed; Lukewarmness Lyrics: 1 Livets Krone at erlange, det jeg ofte tænker paa; Ofte er jeg, ak! saa bange, At jeg den skal ikke naa, thi jeg kjæmper ikke ret, bliver tidt af ikke naa, Thi jeg kjæmper ikke ret, Bliver tidt af Kampen træt; Ak, et fremmed Baand mig binder! Det jeg tidt med Sorg besinder. 2 Evigt Liv her eftertragte Burde jeg med al min flid; Han, som Døden for mig smagte, Var vel værd en stadig Id; Men her ser det ilde ud, O, forbarm du dig, min Gud1 Hvi skal jeg dig saa vanære, Saa ustadig altid være. 3 Et end fattes mig, o Herre; Et, som saa fornødent er, Dig forsfæstet, ak desværre! Har jeg ei endnu ret kjær. Skab det Hjerte udi mig, Som ei kan undvære dig, At mig Intet maa behage, Naar jeg ei din Fred kan smage. 4 Havde du, o Sjæl ret nøie, Siden du til Live kom, Stedse set til hine Høie, Hvor din Frelser har din Dom, Hvor en blodig Angestsved Faldt for dig til Jorden ned, Hvor han hængte i Vanære– Da du kunde salig være. 5 Nu, min jesus1 tag mit Hjerte, Dan du det til Stadighed; Læg du Mindet om din Smerte Dybt i dette Hjerte ned; Lad mig stedse skue dig, Som du blegned hen for mig; Dette Syn skal mægtigt blive Fremmed Baand at sønderrive. 6 Dig hver Aften at beskue Og hver Morgen hilse dig, Som af Kjærlighedens Lue, Ak, fortæret blev for mig, Hver en Stund i Aanden se golgata Getsemane: Dette her min Kamp skal være, At jeg Kronen hist ma bære! Languages: Norwegian
TextPage scan

Love divine, all love excelling

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #31 (1890) Topics: Worship General Petitions; Advent, Fourth Sunday; Epiphany, Fourth Sunday; Passion Week; Easter Season, Fifth Sunday; Whit-Sunday; Third Sunday after Trinity; Fifth Sunday after Trinity; Thirteenth Sunday after Trinity; Twenty Second Sunday after Trinity Lyrics: 1 Love divine, all love excelling, Joy of heaven, to earth come down! Fix in us Thy humble dwelling, All thy faithful mercies crown. Jesus, Thou art all compassion, Pure, unbounded love Thou art; Visit us with Thy salvation, Enter every trembling heart! 2 Breathe, O breathe Thy loving spirit Into every troubled breast! Let us all in Thee inherit, Let us find Thy promised rest. Take away the love of sinning, Alpha and Omega be; End of faith, as its beginning, Set our hearts at liberty. 3 Come, Almighty, to deliver, Let us all Thy life receive; Graciously return, and never, Never more Thy temples leave! Thee we would be always blessing, Serve Thee as Thy hosts above, Pray and praise Thee without ceasing, Glory in Thy precious love. 4 Finish then Thy new creation, Pure and spotless let us be; Let us see Thy great salvation Perfectly restored in Thee! Changed from glory into glory, Till in heaven we take our place, Till we cast our crowns before Thee, Lost in wonder, love, and praise. Languages: English Tune Title: RIPLEY
TextPage scan

Jeg takker Gud, min kristen Tro

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #83 (1919) Topics: Slutningssalmer; Closing Hymns; Sædvanlige Salmer til Høimesse; High Mass; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Epiphany; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fourth Sunday after Epiphany; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Eighth Sunday after Trinity Sunday; Niende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Ninth Sunday after Trinity Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Troen; Belief; Trosbekjendelsen; Creed Lyrics: 1 Jeg takker Gud, min kristen Tro Den er saa kjært et Stykke, Al Tid, jeg skal i Verden bo, Den er mit Hjertes Smykke, Og gjemt som Arveguld i Skrin, Til selv han kommer, Herren min, Da lyser op min Lykke! 2 Thi den, som paa gud Fader tror, Han frygter ingen Fare, Han veed, han faar sit Brød paa Bord, Gud vil ham vel bevare, Han eier Trøst i al sin Nød, Og Hjælp i Usseldom og Død; De Tider rinde snare. 3 Og den, som ret paa Kristus tror, Han er Guds Barn det kjære, Har Syndsforladelse og bor Med Fred, hvor det skal være, Mod sine Brødre er han mild, Og vil for dem, som fare vild, En Hjælper gjerne være 4 Og Troen paa Gud Helligaand Hun trøster den, som strider, Hun veed, at Satans Magt og Baand Skal brydes dog omsider, Og at i os Guds Riges Sag Fuldkommes skal til Kristi Dag, Saa frem med Gud det skrider. 5 Saa gaa Guds Børn til Paradis, Det er en Vei saa vakker, Der synger Himlens Hær Guds Pris, Og lover ham og takker, Med dem vil vi af Hjertens Grund Paa Reisen takke al den Stund, Helft nu mod Aften lakker. Languages: Norwegian
TextPage scan

Hvorledes skal jeg møde

Author: Paul Gerhardt; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #98 (1919) Topics: Første Søndag i Advent Til Høimesse; Første Søndag I Advent Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Fjerde Søndag I Advent Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fourth Sunday in Advent; Andre Søndag I Faste Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Second Sunday in Lent; Palmesøndag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Palm Sunday; Almindelig Bededag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Ordinary Prayer Day; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuetredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Twenty third Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Evangeliets Indbydelse; Gospel Invitaion; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vor Forsoner; Jesus, Our Atonement; Jesus, vor Ven; Jesus, Our Friend; First Sunday in Advent Lyrics: 1 Hvorledes skal jeg møde Og ære dig, min Skat? Du skjønne Morgenrøde Mod al min Jammers Nat! Min Jesus, sig, hvorledes Mit arme Hjerte skal Opsmykkes og bevares Dig til en Brudesal? 2 Dit Zion Palmer svinger Til evig Seiers Tegn Og Glædens Tone klinger I Naadens blide Egn. Mit Hjerte dig til Ære Skal grønnes som en Skov, Og alt mit Liv skal være Din Kjærlighed til Lov. 3 Hvor har du, milde Hjerte, Dog ingen Møie spart, At dæmpe al den Smerte, Som klemte mig saa hart! Da jeg i Mørkheds Sæde Og Dødens Skygger sad, Da kom du selv, min Glæde, Og gjorde mig saa glad. 4 Jeg laa i Baand og Fængsel, Du førte mig herud; Jeg stod i Spot og Trængsel Da tog du mig til Brud; For mig at saa ophøiet, Du bar min Skam og Brøst: Hvad du saa tungt har pløiet, Er mig en evig Høst. 5 Ei andet fra dit Rige Har draget dig herned, End din den uden Lige Bundløse Kjærlighed, Hvormed du vilde drage Al Verden til dit Bryst, Og vende al dens Plage Til Herlighed og Lyst. 6 Kom, bange Sjæl, at skrive Dig det i Hjertet ind, Lad denne Glæde blive Indtrykt i Sjæl og Sind: At Hjælpen er tilstede, At Jesus selv er her; Han vil dig trøste, glæde Og altid have kjær. 7 Du tør ei heller klage, At du ham ei kan faa, Han kommer selv at tage Dig ud af Jammers Vraa, Han kommer selv, han kommer, At dæmpe al din Ve, Og gjør en liflig Sommer Af al din Trængsels Sne! 8 Du tør og ei forskrækkes For dine Synders Tal, Af Jesus de tildækkes Og dig forlades skal; Han kommer fuld af Naade Til arme Synd'res Trøst, At dæmpe deres Vaade, Som føle deres Brøst. 9 Lad dig kun ikke true Af Satans List og Mord, Din Jesus kan ham kue, Det koster kun et Ord; Han gaar med dig i Striden Med Konge-Magt og Mod, Al Magt mod hans er liden, Og daaner for hans Fod. 10 Tilsidst han og skal komme At give hver sin Del, De Onde Dødsens Domme, De Gode Himlen hel. Ak kom, vor Sol og Glæde, Kom hent din lille Flok Til Himlens Brudesæde! Saa har den Glæde nok. Languages: Norwegian
TextPage scan

Gud, efter dig mig længes

Hymnal: Kirkesalmebog #125 (1893) Topics: Fjerde Søndag i Advent Til Aftensang; Fourth Sunday in Advent For Evening; God's Call; Guds Kald; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; 26 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Gud, efter dig mig længes, Af Sorgen Hjertet trænges, Til dig staar al min Lid Alt paa dit Ord og Naade Jeg trøster i min Vaade, O Herre, vær mig mild og blid! 2 Mit Hjerte gjøres bange For mine Synder mange, Jesus er dog min Trøst; Jeg tror ham vel for alle, Han vil ei fra mig falde, Han har mig med sit Blod forløst. 3 Stor Fristelse jeg finder, Min Synd saa hart mig binder, O Gud, hjælp mig derfra! Lad mig fortabt ei blive I Døden eller Live, Jeg evig dig vil prise da! 4 O Jesu, Lifsens Herre, Vil du min Jesus være! Jesus, hvor sødt et Navn! Jesus, min Frelser milde, Vil sig fra mig ei skille, Jesus han er min trygge Havn. 5 Gud Fader, dig miskunde, Lad mig ei gaa til Grunde, Mit Haab er sat til dig! Guds Søn, som mig forløste, Du hjælpe mig og trøste, Styrk det, du har begyndt i mig! 6 Guds Aand i lige Maade Mig give Visdom Naade, Giv lykke, gode Raad, Til flittig Tjener være, Mit Kors taalmodig bære, Og faa i Himlen Deel og Lod! Languages: Norwegian
Text

Gud, efter dig mig længes

Author: Hans C. Sthen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #125 (1897) Topics: Fjerde Søndag i Advent Til Aftensang; Fourth Sunday in Advent For Evening; God's Call; Guds Kald; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Midfaste Søndag Til Aftensang; Midfast Sunday For Evening; 26 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Gud, efter dig mig længes, Af Sorgen Hjertet trænges, Til dig staar al min Lid; Alt paa dit Ord og Naade Jeg trøster i min Vaade, O Herre, vær mig mild og blid! 2 Mit Hjerte gjøres bange For mine Synder mange, Jesus er dog min Trøst; Jeg tror ham vel for alle, Han vil ei fra mig falde, Han har mig med sit Blod forløst. 3 Stor Fristelse jeg finder, Min Synd saa hart mig binder, O Gud, hjælp mig derfra! Lad mig fortabt ei blive I Døden eller Live, Jeg evig dig vil prise da! 4 O Jesu, Lifsens Herre, Vil du min Jesus være! Jesus, hvor sødt et Navn! Jesus, min Frelser milde, Vil sig fra mig ei skille, Jesus, han er min trygge Havn. 5 Gud Fader, dig miskunde, Lad mig ei gaa til Grunde, Mit Haab er sat til dig! Guds Søn, som mig forløste, Du hjælpe mig og trøste, Styrk det, du har begyndt i mig! 6 Guds Aand i lige Maade Mig give Visdom Naade, Giv lykke, gode Raad, Til flittig Tjener være, Mit Kors taalmodig bære, Og faa i Himlen Deel og Lod! Languages: Norwegian
Text

Hvordan takker vi vor Herre

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #151 (1897) Topics: Anden Juledag Til Høimesse; Second Christmas Day High Mass; Selveprøvelse; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Første Søndag i Advent Til Aftensang; First Sunday in Advent For Evening; Fjerde Søndag i Advent Til Hoimesse; Fourth Sunday in Advent High Mass; Anden Juledag Til Aftensang; Second Christmas Day For Evening; Søndag Seksagesima Til Hoimesse; Sexagesima High Mass; Anden Pintsedag Til Hoimesse; Second Pentecost Day High Mass; 4 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Hvordan takke vi vor Herre, For han gav sin Søn herned? Mange skjønne lidt, desværre, Paa saa stor en Kjærlighed; Deres onde Syndelyst Dække de med Naadens Trøst, Vil af Jesu intet lære, Og dog sande Kristne være. 2 Vistnok ingen Sjæl fordømmes, Naar man paa sin Jesum tror, Naadens Kilde aldrig tømmes, Naaden er og bliver stor; Men det er en afsagt Dom, Siden Jesus til os kom, Skal man sig fra Synden vende, Eller ogsaa evig brænde. 3 At du vil i dine Lyster Fare fort, som du er van, Og dig dog ved Jesum trøster, Gaar i Evighed ei an. Kjære Hjerte, Et af To: Enten udi Bøn og Tro Syndens Vei at fly og hade, Eller lide Sjæleskade. 4 Lyset er i Verden kommet; Veed du ogsaa om du tror? Har du nogen Tid fornummet, At din Jesus i dig bor? Har hans Naade-Straalers Kraft I din Sjæl sin Virkning havt? Kan du i dit Hjerte finde, At der er et Lys derinde? 5 Hvordan gaar man dog og drømmer Udi saadan vigtig Sag, Og i Sikkerhed forsømmer Naadens dyrbare Dag! Det er Tid at sanse vel, Og at sorge for din Sjæl; Det et Tid at forkomme Herrens store Vredes Domme. 6 Gud, som Lyset lod opklare Udi Naadens blide Aar, Vil og ingenlunde spare Den, som dette Lys forsmaar. Vil du vende Ryggen til, Gud dig fra sig støde vil; Den, som ei vil Lyset kjende, Han skal sig paa Lyset brænde. 7 Lad din Naades Glans oprinde, Søde Jesu, at jeg maa Derved altid Veien finde, Som jeg bør at vandre paa! Vær min Formand, at jeg ei Kommer paa den brede Vei, Eller fra dit Fodspor viger, Til jeg ind i Himlen stiger! Languages: Norwegian
TextPage scan

I Kristne, I, som træde

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #234 (1919) Topics: Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Epiphany; Søndag efter Jul Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sunday after Christmas; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Trefoldigheds-Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Trinity Sunday; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Syvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Syvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Seventh Sunday after Trinity Sunday; Seventh Sunday after Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Barmhjertighedsabeide; Mercy Work; Broderkjærlighed; Brotherly Love; Næstekjærlighed; Charity Lyrics: 1 I Kristne, I som træde Hver Dag med Hjertens Glæde Til Jesus Kjærlighed, Ifører dog de Dyder, Som sande Kristne pryder, Og Gud kan tækkes ved. 2 I drage dog til Minde, At ingen er at finde, I Verden uden Brøst, Dog vilde Gud os kalde Som Hellige, Udvalgte Til al sin Glædes Høst. 3 Barmhjertighed I øve Og gjøre Venskabs Prøve I Ydmyghed og Tro, Med stille Taal I søge Al Kjærlighed at øge Til Sjælens Fred og Ro. 4 Kan En med Rette klage, Saa skal han dog fordrage Og se til Jesus hen; For eders Skyld han døde, Forlod al eders Brøde, Saa gjører I igjen! 5 Med Kjærligheden klæder Ord, Gjerninger og Sæder, Saa skal Guds gode Aand Fast eder sammenbinde Med Kjærlighedens Tvinde, Fuldkommenhedens Baand. 6 Guds Fred og Fryd regjere Og daglig sig formere I eders Hjertested, At som I kaldte ere, Eet Legeme at være, I prise Gud dermed! 7 Guds Ord sin Bolig have Hos eder og begave Med Visdom og Forstand, At I med Aand og Tunge Ham Takkesalmer sjunge, Som Himlen røre kan! 8 Alt det, som I vil gjøre Og agter at udføre Til eders Sjælegavn, Det skal I tage fore Med Hjertens Bøn saa saare I Jesu Kristi Navn. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.