Instance Results

Topics:advent 3
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 121 - 130 of 270Results Per Page: 102050
Text

Vaagn op, du som sover, stat up fra de Døde

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #103 (1897) Topics: Første Søndag i Advent Til Aftensang; First Sunday in Advent For Evening; Guds Kald; Guds Kald; God's Call; 3 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Third Sunday after Trinity Sunday For Evening; 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Tenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Vaagn op, du, som sover, staa op fra de Døde, Krist lyser for dig! Op, fer du ei Dagen, dens Straaler at gløde Af Miskundhed rig! Nu sov ikke længer, Snart over dig hænger En fortere Nat, Om sluks du ei favner din Skat. 2 I Jorderigs Dale, hvor Taagerne hænge, Og Kinden er vaad, Der lyder saa mange de sørgende Strenge Af Suk og af Graad; Af, hør disse Toner Om Syndens Forsoner, Om Seier og Fred! Vor Herre er kommen herned! 3 I Jorderigs Dale, hvor Tornerne saare, Er tungsomt at gaa, Der længes saa mange med gr…dende Taare, Til Freden at faa. Nu standse du Taaren, Gud Glæde med Vaaren I Kristo vi har, Stat op, du som sover, vær snar! 4 Oplad dine Øine, og løft dem til Himlen, Se nu er det Dag! O, glæd dig som Barnet, og bland dig i Vrimlen, Og Herren modtag! Hvor Synderne tynge, I Dagningen synge, Som Fuglen i Skov, De ventende Sjæle Guds Lov. 5 Ja Gud være lovet for Dagen, som skinner Fra Himmelen ned! Nu Sandheden, Veien og Livet jeg finder, Og vandrer med Fred. Lys for os, o Kriste! Lad aldrig os miste Dit lebende Spor, Din Naades det lysende Ord! Languages: Norwegian Tune Title: [Vaagn op, du som sover, stat up fra de Døde]
TextPage scan

Jeg veed at evigt Himmerig

Author: Hans Sthen Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #105 (1919) Topics: Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lextie; All Saints Day; All Saints Day; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Liv, det evige; Eternal Life; Opstandelsen; Resurrection; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Troens Kamp; Struggle of Faith; Second Sunday in Advent; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lextie; Anden Søndag I Advent Til Høimesse; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Jeg veed et evigt Himmerig, Som ei med Guld det røde Er smykket ud saa prydelig, Men med Guds Ord bet søde. 2 Der bor min Herre Jesus Krist, Som er Guds Søn den fromme, Min Brudgom kjær mig venter vist, Og beder til sig komme. 3 En Pilegrim er jeg forsand, Og snart hat Reisen Ende, Da gaar jeg til mit Fædreland, Mig kan ei bedre hænde. 4 Jeg fattig hid til Verden kom, Saa ringe var min Stamme, Gaar herfra ud med Haanden tom, Mig følger Død hin gramme. 5 Dog er jeg vis, at denne Krop I Døden ei skal blive, Men skal ved Guds Søns Kraft staa op, Han vil mig Glæden give. 6 Da opnaar jeg, det er min Tro, Som her led megen Plage, For Sorg og Strid Guds Fred og Ro I Evighedens Dage. 7 Jeg skilles fra al Usseldom Paa denne Jordens Tue, Min Herre Jesus raaber: Kom! Du tør slet ikke grue. 8 Jeg dig forløste med mit Blod, Og elskte dig af Hjerte, Vær derfor du kun ved godt Mod, Jeg døve vil din Smerte! 9 Har du mig kjær, min Hjertens Skat, Hvi vil du dig saa krænke? Thi paa din Synd, som er forladt, Jeg aldrig mer vil tænke. 10 Naar Verden al som Flyvesand Med Guld og Glæde viger, Da staar jeg hos din høire Haand, Den Ven, dig aldrig sviger. 11 Thi lader os i Evighed Gud takke allesammen For hans den store Miskundhed Ved Jesus Kristus! Amen. Languages: Norwegian
TextPage scan

On Jordan's Bank the Herald's Cry

Author: C. Coffin, 1676-1749; J. Chandler, 1806-76 Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnary #106 (1996) Meter: 8.8.8.8 Topics: Advent 3 Lyrics: 1 On Jordan's bank the herald's cry Announces that the Lord is nigh; Awake and harken, for he brings Glad tidings of the King of kings. 2 Then cleansed be ev'ry Christian breast, And furnished for so great a Guest; Yea, let us each our hearts prepare For Christ to come and enter there. 3 For thou art our salvation, Lord, Our Refuge and our great Reward; Without Thy grace we waste away, Like flow'rs that wither and decay. 4 To heal the sick, stretch our Thine hand And bid the fallen sinner stand; Once more upon Thy people shine And fill the world with love divine. 5 All praise, eternal Son, to Thee, Whose advent set Thy people free; Whom with the Father we adore And Holy Ghost, for evermore. Languages: English Tune Title: PUER NOBIS
TextPage scan

Jeg løfter op til Gud min Sang

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #107 (1919) Topics: Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Ascension of Christ; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Nittende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lextie; All Saints Day; All Saints Day; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Himmellængsel; Longing for Heaven; Liv, det evige; Eternal Life; Opstandelsen; Resurrection; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Second Sunday in Advent; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lextie; Kristi Himmelfarts Dag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Søndag I Advent Til Høimesse; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Jeg løfter op til Gud min Sang Endnu engang Fra disse Jordens Dale. Vor Herre Krist han henter mig Smart hjem til sig I Himlens høie Sale. Som Lynet far, Han kommer snar, Da skal hans Pris Paa anden Vis De Guds Basuner tale. 2 Naar min Forløsning stunder til, Jeg glædes vil Og løfter of mit Hoved, Da løses jeg, da gaar jeg ind Til Vennen min, Gud være evig lovet! Da reises af Den mørke Grav Det, som var saa'd Med Suk og Graad, Da er den Søvn udsovet. 3 Naar Figentræet skyder Blad, Jeg er saa glad, Da bliver her snart Sommer, Naar Himmerigets Blomster gro, Det er min Tro, Guds Rige snarlig kommer! Hans Brud jet er, Hans Ring jeg bær, Har Lampen tændt, Og Hjertet vendt Til ham, al Verdens Dommer. 4 Jeg hører hans livsalig Røst Guds Børn til Trøst Fra høien Himmel tone: Jeg kommer, se jeg kommer snart, Hold du kun hart, At ingen ta'r din Krone! Min Brud, dig glæd, Min Løn er med: Dig, som var tro, En evig Ro Og Glæde for Guds Throne! 5 I Aanden glad da Bruden from Hun siger: kom! Saa hjertelig hun frydes; Og hvo det hører siger: kom! Lad Livsens Flom Sødt over os udgydes! Hvo lider Tørst, Han komme først, Hvo vil og kan, Tag' Livsens Vand, Som uforskyldt tilbydes! 6 En Himmel ny saavelsom Jord, Det er hans Ord, Da vorder til hans Ære. Se, Guds Paulum blandt Menn'sken er, Han bor os nær, Og vi hans Folk skal være! Lad Verden saa I Stykker gaa, Guds Ord ei brast, De stande fast, Den Bro skal Bruden bære! 7 Gud skal da tørre af mit Kind Hver Taare min, Ei Død skal være mere, Ei heller Sorg, ei heller Skrig, Ei Pine slig, Som her Guds Børn maa bære; Det første fort Er veget bort, Og Glæden ny I Himlens By– Eia, hvor godt at være! 8 Da synger jeg for Thronen glad Et beder Kvad, Og løfter Palmegrene, Med hvide Klæder, som er to'd I Lammets Blod For Herrens Øine rene. Halleluja! Eia, eia, For liflig Klang! Og al min Sang Er Herren, Herren ene. 9 Amen, Vesignelse og Pris Paa alle Vis, Og Visdom, Magt og Styrke Tilhører Gud i Evighed, Som saa herned Til os i Dødens Mørke! Halleluja! Eia, eia! I Himmerig Der skal vi dig I Aand og Sandhed dyrke. Languages: Norwegian
TextPage scan

Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre

Author: Ludvig Gotter; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #118 (1919) Topics: Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Third Sunday after Epiphany; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Tolvte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Tolvte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Jesus, vor Læge; Jesus, Our Healer; Third Sunday in Advent Lyrics: 1 Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre, O arme Synd'res Dag og Sol! Lad intet Forhæng mere hindre Min Indgang til vor Naadestol, Lad den dog ikke gaa iblinde, Som vil saa gjerne Lyset finde! 2 Du ene var og er og bliver Den arme Verdens rige Trøst, Det Vidnesbyrd enhver dig giver, Som kjender dig, vor Hjertens Lyst; Saa stor er ingen Nød at finde, Som ikke for din Kraft maa svinde. 3 Du gjør det, at de Døve høre, De Blinde faa sit Syn igjen, Den Halte friske Trin kan gjøre, Spedalskhed viger for dig hen; De Døde har du Aand og Livet Og alle Arme Lædske givet. 4 Har du nu før saa vældig øvet Dit Herredømmes store Magt, Hvi gaar jeg da saa høit bedrøvet? O Jesus, tag min Sjæl i Agt! Vis, at du endnu er den samme, Som Satans Vælde gjør til Skamme! 5 Du ser, hvordan vi gaa i Blinde, Og sanse ei vor Sjælesag, O lad dog Naadens Lys oprinde, Og gjør det i mit Hjerte Dag, At jeg grandgivelig kan kjende Den Vei, jeg gaar og Veiens Ende! 6 Oplad og gjennembor mit Øre, Blandt dine Tjenere at staa, Som uophørlig gjerne gjøre, Hvad du i Ordet peger paa, Og aldrig andet foretage, End hvad min Herre kan behage. 7 Jeg halter, snubler, gaar i Mørke, Og støder an i lidt og stort, O, lad din Aand og store Styrke Mig give Kraft, og hjælpe fort, Ret frem og faste Trin at gjøre, Saa jeg mig vild ei lader føre! 8 O, hva kan læge og fordrive, Den Synde-Sygdom ond og led? Det kan du, Jesus! Kom at blive Mig Visdom bliv mig Hellighed! Din Død og Lærdom kan alene Mod den fortviled' Jammer tjene. 9 Død er min Sjæl til alt det Gode, Slet intet veed og mindre kan, O lad din Kraft den Skade bode, Give styrket Vilje og Forstand, At jeg et saadant Træ maa være, Som dig utallig Frugt kan bære! 10 Jeg fattig er og fuld af Plage, O naaderige Jesus, kom, Og lad mit arme Hjerte smage Dit søde Evangelium, At jeg endogsaa her i Live Maa derved rig og salig blive! Languages: Norwegian
TextPage scan

Et trofast Hjerte, Herre min

Author: Hans Sthen Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #119 (1919) Topics: Advent 3 Evening Service Lyrics: 1 Et trofast Hjerte, Herre min, Skal dig tilrede være, Du mig forløste, jeg er din, Des bør dig Pris og Ære! Det ter sig selv, Du vil os vel, Paa Korset slages du ihjel, Vor Synd du vilde bære. 2 Den Kjærlighed, du har til mig, Har os tilsammen bundet, Nu kommer Djæv'len med sin Svig, Og han vil have vundet. Du er dog ei Den falske Vei, Jeg veed det vist, du sviger ei, Din Hjælp saa stor er fundet. 3 Elendig, Herre, gjør du mig, Om du vil fra mig skilles, Men jeg forlader mig paa dig, Mit Hjertes Angst da stilles. O Hjertens Tvang, Og stor Modgang! Mig Nat og Dag de gjøres lang, Saa al min Glæde spildes. 4 Du lover godt med Aand og Mund Og holder visselige, At være huld i allen Stund, Du vil mig aldrig svige; Du agter selv Med fuld godt Skjel, Om mig gaar ilde eller vel, Fra dig vil jeg ei vige. 5 Der ingen er i Verden til, Som kan min Sorg fordrive, Foruden Gud, naar han saa vil, Han kan mig Trøsten give. O Jesus sød, Hjælp mig af Nød! Du tog for mig den bitre Død, Thi lad mig salig blive! Languages: Norwegian
TextPage scan

Den gamle Adams Sind

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #120 (1919) Topics: Tredje Søndag i Advent Til Aftengudstjeneste; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Fourth Sunday after Epiphany; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday; Tredje Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Third Sunday in Lent; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Eighth Sunday after Trinity Sunday; Efterfølgelse, Jesu; Obedience of Jesus; Hykleri; Hypocrisy; Lunkenhed; Lukewarmness; Third Sunday in Advent Evening Service; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium Lyrics: 1 Den gamle Adams Sind Med Verdens Frygt sig piner, Vil gjerne tækkes hver, Og holde gode Miner. Den Frygt ved Herrens Kraft Vi undertrykke maa, Det koste, hvad det vil, Kan vi kun Jesus faa. 2 At tro paa Jesus, og Ham gjerne at bekjende, Det er den sikre Vei, Som faar en salig Ende, Til Himlen skal man gaa Med Hjertens ydmygt Sind; Dog ingen tænke, han Kam stjæle sig derind. 3 Ak Gud, hvor mange har Ei Satan i sin Strikke, Som baade efter Gud Og Verden sig vil skikke! Det Jesus kalder dog En plat Umulighed, Ret som at stige op, Idet man stiger ned. 4 Hvad han mod os har gjort, Guds Søn af Himmerige, Det er en Sag, som snart Al Verden veed at sige; Dag vil den samme Mund Ei være ham bekjendt, Som siger, at hans Død Os Livet har fortjent. 5 Han skammede sig ei, Al Verdens Skam at bære, For Gud og Verden en Forbandet Ting at være, Vor Synd den skjulte han, Taalmodig tag vor Spe,– Og knapt, at man in Gang Om efter ham vil se! 6 Men hvad vil dette faa Omsider for en Ende? Paa Dommens Dag han dem Fro Sine ei vil kjende, Det staar med klare Ord, O give Gud, det stod Os alle prentet ind I inderst Hjerterod! 7 Da gik og søgte man Slet ingen anden Ære, End ved et helligt Liv Sin Frelsers Spot at bære, Da blev hans Aag os sødt, Hans Byrde kjær og let, Da blev man ikke paa Saa kort en Vei saa træt. 8 Men Verdens Frygt er fuld Af baade Skam og Plage, Den ene fod vil frem, Den anden vil tilbage; Man frygter for en Sky, At den vil falde ned, Og vover yderlig Sin Sjæl og Salighed. 9 Saa gaar det, naar et Saar, Ei ret af Grunden heles, Og om det end er ske't, Naar Hjertet siden deles, Da tumler Sjælen vild, Vil baade til og fra, Ei ret fra Verden ud Og op paa Golgata. 10 Den Vei, Guds Søn har lært, Den maa vi altid følge, Og det for ingen Mand I Ord og Gjerning dølge; Saa vaagner mangen op Af Sikkerhedens Nat, Naar Lyset bliver ret Paa Lysestagen sat. 11 Op, Zion! det er Tid, At Lunkenhed har Ende, Enhver med Hjertens Lyst Sin Jesus un bekjende, Og føle intet til Den Tidens korte Ve For Glæden, at vi skal Vor Jesus evig se! Languages: Norwegian
Page scan

Luke 1: Magnificat

Author: Janèt Sullivan Whitaker, b. 1958 Hymnal: Journeysongs (3rd ed.) #121 (2012) Meter: 11.10.11.10.11.10 Topics: Advent 3 Year B First Line: Sing out, my soul, for God has raised and blessed me Scripture: Luke 1:46-55 Languages: English Tune Title: FINLANDIA
TextPage scan

Af Høiheden oprunder er

Author: Fillip Nicolai; Hans Sthen; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #140 (1919) Topics: Christmas 1 For Morning Service and High Mass; Første Juledag Til Morgengudstjeneste og Høimesse; Second Sunday in Advent; Second Sunday in Christmas; Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Epiphany; Second Sunday in Lent; Marias Bebudelses Dag Til Høimesse; Annunciation; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Glæde og Hvile I Herren; Joy and Rest in the Lord; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vor Brudgom; Jesus, our Bridegroom; Anden Juledag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Af Høiheden oprunden er En Morgenstjerne klar og skjær Af Sandhed og af Naade; Du Jesse Rod og Davids Kvist, Min Hjertens Brudgom, Jesus Krist, Mig fryder overmaade! Liflig, Venlig, Mild og kjærlig, Stor og herlig, Rig paa Gaver, Lys og Liv i dig jeg haver. 2 Eia, min Skat og Krone skjøn, Guds og Jomfru Marias Søn, O du høibaarne Konning! Du Lilje i mit Hjerte-Skrin, Dit hellig' Ord og Hilsen din Er sød kom Melk og Honning. Guds Blomst Din Komst, Hosianna! Himlens Manna Vi fornemme, Aldrig kan jeg dig forglemme. 3 Du klare Ædelstenen min, Lad skinne i mit Hjerte ind Din Ild og Elskovs Flamme, Gud glæde mig og give vist, Jeg være maa en Livsens Kvist Alt paa dit Legems Stamme! Til dig Saart mig Længes komme, Himlens Blomme! Suk jeg sender, Rækker til dig Hu og Hænder! 4 Min Sjæl i Gud da fryder sig, Naar du til mig ser mildelig Med dig Miskundheds Øie. O Herre Krist, hvor du er god, Dit Ord, din Aand, dit Legem, Blod Mig Salighed tilføie! Drag mig, Tag mig, Giv mig Arme Naadens Varme! Jeg er Bruden, Paa dit Ord jeg kommer buden. 5 Gud Fader min i Himmerig, Før Verden var, du elskte mig Udi din Søn den kjære, Og han har selv jo valgt mig ud, Og han er Brudgom, jeg er Brud, O Herre Gud, for Ære! Eia, Eia! Himlens Glæder Jeg tiltræder, Snart han fører Bruden hjem, som ham tilhører! 6 Stem op, og syng en Brudesang! Lad Strengeleg og Harpeklang Af Hjertens Lyst nu lyde, Thi med min Jesus skal jeg gaa, Og ham til Brudgom skal jeg faa, Det skal mig evig fryde! Synger, Leger, Jubilerer, Triumferer, Naaber Kjære: Stor er Herren til Guds Ære! 7 Hvor hjerteglad er jeg da nu! Mig Et og Alt er Jesus, du, Mit Ophav og min Ende; Mig vil du dag jo til din Pris Optage i dit Paradis, Thi klapper jeg i Hænde! Amen, Amen! Kom min glæde! Jeg er rede, Dryg ei længe, Al min Hu ved dig mon hænge. Languages: Norwegian
Text

I cannot tell why he whom angels worship

Author: W. Y. Fullerton (1857-1932) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #194 (1987) Meter: 11.10.11.10.11.10.11.12 Topics: God, Saviour Returning and Triumphant; Advent 1 The Advent Hope; Epiphany 3, Revelation Signs of Glory Lyrics: 1 I cannot tell why he whom angels worship should set his love upon the sons of men, or why as shepherd he should seek the wanderers to bring them back, they know not how nor when. But this I know, that he was born of Mary when Bethlehem's manger was his only home, and that he lived at Nazareth and laboured; and so the saviour, saviour of the world, has come. 2 I cannot tell how silently he suffered as with his peace he graced this place of tears, or how his heart upon the cross was broken, the crown of pain to three and thirty years. But this I know, he heals the broken-hearted, and stays our sin and calms our lurking fear, and lifts the burden from the heavy-laden; for still the saviour of the world, is here. 3 I cannot tell how he will win the nations, how he will claim his earthly heritage, how satisfy the needs and aspirations of east and west, of sinner and of sage. But this I know, all flesh shall see his glory, and he shall reap the harvest he has sown, and some glad day his sun shall shine in splendour when he the saviour, saviour of the world, is known. 4 I cannot tell how all the lands shall worship, when at his bidding, every storm is stilled, or who can say how great the jubilation when all our hearts with love for him are filled. But this I know, the skies will sound his praises, ten thousand thousand human voices sing, and earth to heaven, and heaven to earth, will answer, 'At last the saviour, saviour of the world is king!' Languages: English Tune Title: LONDONDERRY AIR

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.