Instance Results

Topics:easter+3
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 241 - 250 of 349Results Per Page: 102050
TextPage scan

Hvor blev Guds Jord et deiligt Sted

Author: Casper Boye Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #670 (1919) Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Andre Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Second Sunday in Advent; Nyaarsdag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; New Years Day; Andre Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Second Sunday after Epiphany; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fifth Sunday after Epiphany; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fifth Sunday after Easter; Andre Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Pentecost; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Broderkjærlighed; Brotherly Love; Helliges Samfund; Holy Society; Næstekjærlighed; Charity Lyrics: 1 Hvor blev Guds Jord et deiligt Sted At bygge paa, naar Broderfred Var overalt at finde; Naar Tvedragt maatte mødig gaa Fra Hus til Hus, og danke paa, Og fik ei Ly derinde! 2 Der klages vel med Suk og Sorg, At Lykken ei sin gyldne Borg Paa Jorden ret vil bygge; Men hor der Fred i Hyttens Vraa, Da slumrer Armod sødt paa Straa, Guds Engle den betrygge. 3 Se, alle Nattens Stjerner smaa Sandrægtelig paa Himlen staa Og til hverandre smile; O, vandred' Alle saa i Fred, Naar Sorgens Skygger falde ned, Da fandt vel Hjertet Hvile! 4 Bøi selv mit Hjerte, du min Gud, At Fristeren jeg viser ud, Naar Vredens Tanker stige; Paamind mig om din Kjærlighed, Paamind mig, kristens, om din Fred, At jeg maa se Guds Rige! Languages: Norwegian
TextPage scan

Fromme Gud! for dig jeg klage

Author: Joh. Heermann; Fr. Rostgaard; Birg. Kaas Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #693 (1919) Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fourth Sunday after Epiphany; Fastelavns Søndag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Shrovetide; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Easter; Almindelig Bededag Til Tolvprædiken; Ordinary Prayer Day; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Troen; Belief; Trøst; Comfort Lyrics: 1 Fromme Gud! for dig jeg klage Maa min Sjæls Elendighed, Skjønt dit Øie selv min Plage Bedre, end jeg, ser og ved; Jeg stor Afmagt føle maa, Naar min Tro kal Prøve staa, Og den grumme Helvedløve Vil mig den af Hjertet røve. 2 Du, min Gud, som Alting kjender, Ved, jeg Intet selv formaar, Men fra dine Almagtshænder Venter alle Naadekaar; Findes noget Godt i mig, Det alene er af dig, Ja din Naade maa mig give, Udi Naadens Stand at blive. 3 O, min Gud, jeg dig opleder Nu udi min store Nød, Hør, hvor hjerteklemt jeg beder: Fri mig fra al Storm og Stød. Gjør til Intet Satans Værk, Gjør min svage Tro saa stærk, At jeg ei mistrøstig bliver, Men mig Kristus overgiver. 4 Jesus, du al Godheds Kilde, Som ei nogen Sjæl forsmaar, Der er svag og lider ilde, Men forbinder Hjertets Saar: Om den Tro, som Dine har, Som et Senepskorn kun var, Vilde du dem dog forjætte Store Bjerge at forsætte. 5 Lad mig Naade for dig finde, Nu jeg er saa sorrigfuld, Hjælp mig selv at overvinde, Ellers kastes jeg omkuld; Styrk min Tro i denne Færd, Og forlen mig Aandens Sværd, Dermed kan jeg Fienden dræbe, Som min Sjæl vil efterstræbe. 6 Hellig-Aand, dig altid være Med Gud Fader og Guds Søn Lige Magt og lige Ære! Bøi dit Øre til min Bøn, Du, som haver selv antændt Al den Tro i mig er kjendt, Du fremdeles mig regjere, Og dit Værk i mig formere! 7 Du din Hjælp mig ville sende, O du ædle Sjælegjæst! Og den Gjerning selv fuldende, Hvis Begynder du dog est; Pust selv op den liden Gnist, At jeg efter Livets Frist Naar til Troens Maal med Ære, Og kan Seierskronen bære! 8 Gud, o Gud foruden Lige, Hellige Treenighed! Jeg ei ved af Hjælp at sige Uden den, du sender ned, Staa mig bi, naar Satan sig Nærmer at bestorme mig, Vil mig Svage undertvinge Og mit Sind til Mishaab bringe. 9 Drag mig af hans Garn og Lænker, Som han ser mig haver fat; Lad ham feile i de Rænker, Han opfinder Dag og Nat; Giv mig Styrke, Mod og Lyst At udholde hver en Dyst, At jeg troligen maa kjæmpe Og min Fiende kraftig dæmpe! 10 Ræk dit svage Barn, som glider Og paa trætte Fødder staar, Naadens Haand den Stund jeg lider, Indtil Nøden overgaar, Led mig varlig som e Smaa, Saa ei Fienden rose maa, At han har et Hjerte fældet, Som til dig sig have hældet. 11 Du er ene al min Styrke, Klippe, Slot og faste Borg, Som jeg vil af Hjertet dyrke, Som kan lette al min Sorg; Kom til Hjælp, til Trøst, til Fryd, Stans Pile sønderbryd, Ja ham selv lad gaa med Skamme Til sit Sted i Helveds Flamme! 12 Jeg i alle mine Dage Rose vil din stærke Arm, At du haver endt min Plage Og afvendt min Sjæleharm; Ei alene vil jeg her, men og evig hos dig der I dig Englekor udsjunge, Gud, din Lov med Røst og Tunge. Languages: Norwegian

O choro pode durar (Though Weeping and Deepest Sorrow)

Author: Simei Monteiro Hymnal: Psalms for All Seasons #30D (2012) Topics: Church Year Baptism of the Lord; Elements of Worship Testimony; Emmaus Road; Eternal Life; God's Anger; God's Name; Grace; Gratitude; Grave; Jesus Christ Good Shepherd; Joy; Life Stages Death; Sorrow; Worship; Year B, Ordinary Time after Epiphany, 6th Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, June 26-July 2; Year C, Easter, 3rd Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, July 3-9; Year C, Ordinary Time after Pentecost, June 5-11 (if after Trinity Sunday); Texts in Languages Other than English Portuguese First Line: I will praise you, O my God (Eu te exaltarei ó Deus) Refrain First Line: O chor pode durar (Though weeping and deepest sorrow) Scripture: Psalm 30 Languages: English; Portuguese Tune Title: [I will praise you, O my God]

Come, All You People

Author: Alexander Gondo; I-to Loh, b. 1936 Hymnal: Psalms for All Seasons #66B (2012) Meter: 5.6.5.6.5.6.7 Topics: Daily Prayer Evening Prayer; Despair; Earth; Elements of Worship Call to Confession; Elements of Worship Call to Worship; Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Offering; Elements of Worship Praise and Adoration; Enemies; Freedom; God's Safety; God's Sovereignty; God's Sustaining Power; God's Wonders; God's Deeds; God's Love; God's Name; God's Promise of Redemption; God's Strength; Gratitude; Hymns of Praise; Joy; Love for God; Mercy; Occasional Services New Year; Offering of Sacrifice; Peace; Prayer Answer to; Prayer; Remembering; Remnant of Isarel; Rest; Salvation; Victory; Vows; Witness; Worship; Year A, Easter, 6th Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, July 3-9; Year C, Ordinary Time after Pentecost, October 9-15; Texts in Languages Other than English Shona First Line: Uyaimose (Come, all you people) Scripture: Psalm 66 Languages: English; Shona Tune Title: UYAIMOSE
TextPage scan

Gud Faders Navn og Ære

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #197 (1919) Topics: First Sunday after Epiphany; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Second Sunday in Advent; Fifth Sunday after Epiphany; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sexagesima Sunday; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Pentecost; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Helliges Samfund; Holy Society; Kirken; The Church; Kirken, Guds Tempel; The Church, God's Temple; Mission, indre; Mission, Home; AndenPinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Første Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Midfaste Søndag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie Lyrics: 1 Guds Faders Navn og Ære, hans Huses Herlighed Skal Jesu Omhu være, Det er hans Fødsels Med. 2 Fra alle Jordens Ender Han dem forsamle skal, Som Herrens Ære kjender, Ja et utalligt Tal. 3 Et Tempel har han bygget Og grundet med sit Blod, Som Satan ei saar rygget, Det har saa stærk en Fod. 4 Hver Sjæl, som ham mon savne, Skal i Guds Kirkes Bo Ham søge og omfavne, Og finde Trøst og Ro. 5 Der vil han altid blive Forklaret i sit Ord Og Sakramenter give Af Naadens rige Bord. 6 Der vil han Sjæle løse Af alle Syndens Baand, Der vil han Trøst udøse I hver bekymret Aand. 7 Der, Jesus, vil du findes, Vel dem, som søge dig. Af dem skal Kronen vindes Udi dit Himmerig. Languages: Norwegian

God is working his purpose out

Author: Arthur Campbell Ainger, 1841-1919; Michael Forster, b. 1946 Hymnal: Complete Anglican Hymns Old and New #221 (2000) Meter: 8.6.8.7.8.7.12.8 Topics: Evangelism; Faith, Trust and Commitment; Grace and Providence; Gradual Hymn; International relations; New Year and Anniversaries; The Witnessing Community; Year A Advent 2; Year B Advent 3; Year B Proper 10; Year B Proper 13; Year C All Saints; Year C Bible Sunday; Year C Easter 7; Year C Epiphany 3; Year C Proper 10; Years A, B, and C Christmas 2; Years A, B, and C Christmas Day Scripture: Colossians 1:5 Languages: English Tune Title: BENSON
TextPage scan

Med Straale-Krans om tinde

Author: Grundtvig Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #237 (1919) Topics: Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Sixth Sunday after Epiphany; Second Sunday in Advent; Fifth Sunday after Epiphany; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Glæde og Hvile I Herren; Joy and Rest in the Lord; Menighedens Gudstjeneste; The Church Service; Helliges Samfund; Holy Society; Kirken, Guds Tempel; The Church, God's Temple; Kirken, Naademidlernes Bærer; Anden Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Med Straale-Krans om Tinde Forklaret Jesus stod, Det varmer os herinde Ved dybest Hjerterod. 2 Thi naar han aabenbares I Støvets Egn paany, Skal vi med ham forklares, Ham møde Høit i Sky. 3 Han stod paa Tabors Høie, Den Guds og Davids Søn, Som Solen var hans Øie, Som Lys hans Klædning skjøn. 4 Med Venner fra Guds Bolig Vor Frelser skifted Ord Om Kors og Død fuld rolig, Om Seng i forten Jord. 5 O hør mig, Herre kjære, Udbrød da Peder glad, Her er saa godt at være, Ei mer vi skilles ad! 6 Vi sidde i det Lave, Vor Frelser over Sol, Vi sidde mellem Grave, Han paa sin Kongestol. 7 Dog godt er her at være, Det volder Herrens Ord, Som Aanden til hans Ære Os trøster med paa Jord. 8 Som Venner i Guds Bolig Med ham vi skifte Ord Om Kors og Død fuld rolig, Om Seng i forten Jord. 9 Vort Kors er uden Jammer, Vor Død er uden Braad, Vor Grav et Sovekammer, Vor Herres Liv vor Lod. 10 Hans Aand er her tilstede, Hans ord er i vor Mund, Ham selv vi se med Glæde Nu om en liden Stund. 11 Til Jesu Kristi Ære Det tone høit i Sky: O her er godt at være I Herrens Kirkely! Languages: Norwegian

O Lord My God (How Great Thou Art)

Author: Stuart K. Hine; Carl Gustav Boberg; Unknown; Unknown; Stanley Williams; Josephine S. (Konwenne) Day Hymnal: Voices United #238 (1996) Meter: Irregular with refrain Topics: God Praise and Thanksgiving; Adoration and Praise; Choruses and Refrains; Creation; God Creator; God Majesty; Humility; Jesus Christ Atonement; Jesus Christ Blood; Jesus Christ Cross; Jesus Christ Saviour; Music and Singing; Nature; Redemption; Reverence/Wonder Before God; Testimony; Wonder; Easter 5 Year A; Trinity Sunday Year A; Proper 15 Year A; Proper 5 Year B; Proper 19 Year B; Epiphany 3 Year C; Proper 8 Year C; New Year Year ABC First Line: O Lord my God, when I in awesome wonder (Dieu tout-puissant, quand mon coeur considère) Refrain First Line: Then sings my soul, my Saviour God, to thee (De tout mon être alors s'élève un chant) Languages: Cree; English; French; Mohawk; Ojibway Tune Title: O STORE GUD
TextPage scan

Kom Ord fra Gud med Aand og Liv

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #255 (1919) Topics: Søndag Seksagesima Til Høimesse; Sexagesima Sunday; Indgangssalmer; Entrance Hymns; Første Søndag I Advent Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; First Sunday in Advent; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fifth Sunday after Epiphany; Fifth Sunday after Epiphany; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Søndag Seksagesima Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Sexagesima Sunday; Sexagesima Sunday; Femte Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Easter; Arbeide I Herrens Tjeneste; Work in the Lord's Service; Evangeliets Kraft; Power of the Gospel; Vækkelse og aandelight; Revival and Spirituality Lyrics: 1 Kom Ord fra Gud med Aand og Liv, Og varm den op, som kold og stiv I Dødsens Søvn er sovnet hen, Gjør levende vor Sjæl igjen! 2 Kom Ord fra Gud og hellig Sæd, Og søg dig her et stille Sted I Hjertebunden, taarevædt Og renset for at vokse ret! 3 Det hjælpe Gud, vi faa hans Ord I vore Hjerters arme Jord, Med Aandens Varme, Naadens Regn, Til Frugt i Guds, vor herres, Hegn! 4 Du bar til os saa fuldt i Fang Den Livsens Sæd al Dagen lang, Gik Graad derhos og Klage-Røst, Saa tag med glæde sang din Høst! 5 Om end vor Tid er mørk og kold, Giv treti, feksti, hundred Fold, Det Mindste er i Armod stort, Hav Tak for, hvad du alt har gjort! Languages: Norwegian

Shout for joy, joy, joy

Author: David Mowbray (born 1938) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #348 (1987) Meter: 6.6.6.6.6.5.5.3.9 Topics: God's Church Praise and Adoration; The Creation; The Fall; Easter The Resurrection of Christ; The Ascension of Christ; Pentecost The Holy Spirit; Pentecost 3 The Life of the Baptized First Line: Shout for joy, loud and long Languages: English Tune Title: PERSONENT HODIE

Pages


Export as CSV