Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:chme1844
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 58Results Per Page: 102050

Johann Andreas Rothe

1688 - 1758 Person Name: Johannes Andreas Rothe Hymnal Number: d412 Author of "Now have I found the ground wherein" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Rothe, Johann Andreas, son of Aegidius Rother, pastor at Lissa, near Görlitz, in Silesia, was born at Lissa, May 12, 1688. He entered the University of Leipzig in 1708, as a student of Theology, graduated M.A., and was then, in 1712, licensed at Gorlitz as a general preacher. In 1718 he became tutor in the family of Herr von Schweinitz at Leube, a few miles south of Gorlitz, and while there frequently preached in neighbouring churches. During 1722 Count N. L. von Zinzendorf, happening to hear him preach at Gross-Hennersdorf, was greatly pleased with him, and when the pastorate at Berthelsdorf became vacant shortly thereafter, gave him the presentation. He entered on his duties at Berthelsdorf Aug. 30, 1722. There he took a great interest in the Moravian community at Herrnhut, which formed part of his parish. But when, in 1737, he had to report to the higher ecclesiastical authorities regarding the doctrinal views of the Moravians, Zinzendorf showed his resentment in various ways, so that Kothe was glad to accept a call to Hermsdorf, near Gorlitz. Finally, in 1739, Count von Promnitz appointed him assistant pastor at Thommendorf, near Bunzlau, where he became chief pastor in 1742, and died there July 6, 1758. (Koch, v. 240; Wetzel’s Analecta Hymnica, ii. 756, &c.) Rothe was a man of considerable gifts and of unbending integrity, a good theologian, and an earnest, fearless, and impressive preacher. His hymns, about 40 in number, though they can hardly be said to rank high as poetry, are yet often characterised by glow and tenderness of feeling, and by depth of Christian experience. They are somewhat akin to Zinzendorf s better productions, but this resemblance may arise from the alterations which Zinzendorf seems to have made in them. The be6t known of them first appeared in Zinzendorf's hymn-books, and were for a time looked upon with suspicion, because as Zinzendorf did not affix authors' names, the new hymns were at first all ascribed to himself. Those of Rothe's hymns which have passed into English are:— i. Ich habe nun den Grand gefunde. Joy in Believing. …At first the Lutherans suspected it, thinking that it was by Zinzendorf, but on discovering that it was by Rothe, soon adopted it. It is a powerful and beautiful hymn, is found in many recent German collections (e.g. the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 78), and in its English forms has found a very wide acceptance, and proved a comfort and blessing to many. It was doubtless suggested by Heb. vi. 19. Rothe's hymn under consideration ("Ich habe nun ") has been translated as:— 1. Now I have found the ground wherein. A fine but somewhat free translation of st. i., ii., iv., v., vi., x., by J. Wesley. It has also appeared in full, or abridged, under the following first lines:— (1) Now I have found the blessed ground (st. i ). Lady Huntingdon's Selections, 1780. (2) Now have I found the ground wherein (st. i.). W. F. Stevenson's Hymns for Church & Home, 1873. (3) 0 Lord I Thy everlasting grace (st. ii.). Horder's Congregational Hymns, 1884. (4) Father, Thine everlasting grace (st. ii.). J. Bickersteth's Psalms & Hymns1832. (5) 0 Love, thou bottomless abyss (st. iii.). Evangelical Union Hymnal, 1878. (6) Jesus, I know hath died for me (st. iv.). Pennsylvanian Lutheran Church Book, 1868. (7) Though waves and storms go o'er my head (st. v.). Andover Sabbath Hymn Book, 1858. 2. I now have found, for hope of heaven. In full, by Dr. H. Mills, in theEvang. Review, Gettys¬burg, Jan. 1850, and in his Horae Germanica, 1850, p. 68. 3. My soul hath now the ground attained. A good tr. of st. i., iii., v., x., by A. T. Russell, as No. 167 in his Psalms & Hymns, 1851. 4. My soul hath found the steadfast ground. A good tr, (omitting st. v.-ix., and with a st. iv. not by Rothe), by Mrs. Bevan, in her Songs of Eternal Life, 1858, p. 55. 5. Now I have found the firm foundation. By G. F. Krotel, as No. 251 in the OhioLutheran Hymnal, 1880, omitting st. vi.-viii. 6. Now I have found the ground to hold. By J. Sheppard, in his Foreign Sacred Lyre, 1857, p. 91. ii. Vor wahrer Herzensanderung. The Forgiveness of Sin. first pub. as No. 448 in the 3rd ed., 1731, of Zinzendorf's Sammlung as above, and in 7 stanzas of 4 lines. In the Brüder Gesang-Buch , 1778, it is No. 392. The translations are:— (1) "Thanks be to Thee, Thou slaughtered Lamb!" (st. vii.). This is No. 345 in pt. ii., 1746, of the Moravian Hymn Book, (2) "Before conversion of the heart." A tr. of st. i., iv., by B. Latrobe, as No. 255 in the Moravian Hymn Book,1789, with the above tr. of st. vii. added. In the 1801 and later eds. (1886, No. 426) the tr. of st. vii. was alone retained. iii. Wenn kleine Himmelserben. Death of a Child. Written on the death of one of his daughters. The trs. are:— (1) "When children, bless'd by Jesus." This is No. 1196 in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801 (1886, No. 1258). (2) "When summons hence by Death is given." By E. Massie, 1867, p. 105. [Rev. James Mearns, M.A.] --excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Phoebe Palmer

1807 - 1874 Hymnal Number: d56 Author of "Behold thy temple, God of grace" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Palmer, Phoebe, an American Methodist, b. 1807, and d. in 1874, wrote "Blessed Bible! how I love thee" (Holy Scriptures), and “O! when shall I sweep through the gates" (Heaven Anticipated). The latter is in I. D. Sankey's Sacred Songs and Solos, 1878. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Joseph Stennett

1663 - 1713 Hymnal Number: d7 Author of "Again our weekly labors end" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement The author was a Baptist preacher in London, from 1690, to his death in 1713. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ============================= Stennett, Joseph, the earliest English Baptist hymnwriter whose hymns are now in common use, was born at Abingdon, Berks, in 1663. He received a superior education at the Grammar School of Wallingford, and at the age of 22 removed to London, where for several years he engaged in tuition. In 1688 he married a daughter of George Guill, a French Protestant refugee, another of whose daughters was the wife of the celebrated Presbyterian minister, Dr. Daniel Williams, who became a generous friend to Stennett. In the following year he was called to preach by the Baptist Sabbatarian congregation then meeting in Devonshire Square, London, afterwards in Pinners' Hall; and in 1690 became its pastor, a position he retained to his death, July 4, 1713. Since the meetings of this congregation for worship were on the seventh day of the week, he was free to preach to other congregations on the Sunday, which he did very frequently, especially to the General Baptist Church in the Barbican. Such was Stennett's repute for piety, learning and practical wisdom that his advice was very much sought by his Christian friends, and by the "great Whig Lords” of that day he was occasionally consulted as to the feeling of the Dissenters concerning national affairs. His published works include:— (1) Hymns in commemoration of the Sufferings of our Blessed Saviour Jesus Christ, compos'd for the Celebration of his Holy Supper, 1697; 2nd ed. 1703 (This is entitled in Stennett's Works, 1732, Hymns for the Lord's Supper). These were 37 in number, increased to 50 in the 3rd edition, 1709. (2) In 1700 he published a poetical Version of Solomon's Song of Songs, together with the XLVth Psalm. A second edition, corrected, appeared in 1709. (3) In 1712 he published twelve Hymns composed for the Celebration of the Holy Ordinance of Baptism; 2nd ed. 1722. Stennett also translated Dacier's Plato and other works from the French, and published several sermons preached on days of National Thanksgiving and other public occasions. His Works were collected after his death and published in 1732, in 4 vols. They contain a Memoir, Sermons and Letters, the Hymns and Poems mentioned above, and a few other poetical pieces. A controversial work, An Answer to Mr. Russen's Book on Baptism, 1702, may be reckoned as a 5th vol. Of his hymns, that which, in the form of varying centos, is most widely known is, "Another six days' work is done". Others in common use include:— 1. Gracious Redeemer, how divine. Holy Communion. Appeared in his Hymns for the Lord's Supper, first edition, 1697. (Works, 1732, ii. p. 98.) Usually abbreviated. 2. Immortal praise be given. Holy Communion. Published in his Hymns for The Lord's Supper, first ed., 1697. (Works, 1732, ii. p. 97.) From this "We'll praise our risen Lord," is taken. 3. Jesus, O word divinely sweet. Redemption through Jesus. Published in Hymns for the Lord's Supper, 3rd ed. 1709, No. 47. 4. Lord, at Thy Table I behold. Holy Communion. This hymn is not in Stennett's Works. From it "With humble faith and trembling heart," is taken. 5. My blessed Saviour, is Thy love? Self-Consecration to God. Appeared in his Hymns for the Lord's Supper, 1697, No. 22. Usually abbreviated. 6. The great Redeemer we adore. Published in his Hymns for Baptism, 1712. 7. Whene'er one sinner turns to God. Holy Baptism. Published in his Hymns for Baptism, 1712, No. 12. From this "See how the willing converts trace" is taken. It begins with st. iii. Several of his hymns additional to these are given in the older collections, but have passed out of use. We may add that the Joseph Stennett, the subject of this article, had a son, Joseph Stennett, D.D., who also became an eminent Baptist minister, and was the father of Samuel Stennett. [Rev.W. R. Stevenson, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Robert Stephen Hawker

1803 - 1873 Person Name: Robert S. Hawker Hymnal Number: d360 Author of "Lord, dismiss us with Thy [your] blessing, Bid us now depart in peace" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Hawker, Robert Stephen, M.A., grandson of Dr. Robert Hawker, was born at Plymouth, Dec. 3, 1804, and educated at Pembroke College, Oxford (B.A. 1828, M.A. 1836). On taking Holy Orders in 1829, he became Curate of Wellcombe, Devon, and in 1834 Vicar of Morwenstow, Cornwall. He died at Morwenstow, Aug. 15, 1873, having been received into the Roman Catholic communion the previous evening. He published several poetical works, including Ecclesia, 1840, in which some of his hymns appeared. Hymns by him were also published in Lyra Messianica, 1864. His “Child Jesus, a Cornish Carol," beginning, "Welcome, that star in Judah's sky," appeared in both these works. Very few of his hymns are in common use. -- John Julian, Dictionary of Hymnology =============== Hawker, R. S, p. 499, i, The statement on p. 499, respecting the death of R. S. Hawker, is an error through imperfect information. He died at Plymouth on March 25, 1875, and was buried in the cemetery of that town. His life and works have been set forth in The Vicar of Monvenstow, by S. Baring-Gould, 1876; 3rd ed. 1899; Memorials, &c, by F. G. Low, 1876; and The Life and Letters of R. S. Hawker, by C. E. Byles, 1905. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Samuel Wesley

1662 - 1735 Hymnal Number: d53 Author of "Behold the Savior of mankind" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Father of Samuel Wesley, John Wesley, and Charles Wesley. See also in: Hymn Writers of the Church ====================================================================================================== Samuel Wesley, M.A., the elder, was born in 1662 at Whitchurch in Dorsetshire, of which parish his father, John Wesley, was Vicar until the Act of Uniformity caused him to resign his living. He was educated at a Dissenting academy by a Mr. Morton, and was designed for the Nonconformist Ministry. But having been, on account of his talents, selected as a champion to defend the dissenters against some severe invectives, and having commenced a course of controversial reading for this purpose, he was led by his studies to embrace the opposite views, and became, and continued through life, a pronounced churchman. With the impetuosity which was a family trait, he set forth on foot to Oxford, and entered himself at Exeter College. In spite of his straitened means, he managed to keep his terms and take his degrees at the University. He then received Holy Orders and took a curacy of £28 a year. Having held this curacy for a year, he obtained a naval chaplaincy, and then took another curacy in London. About the year 1690 he married Susanna, daughter of Dr. Annesley, a famous Nonconformist minister, and a scion of the noble house of Anglesey. The wife, like the husband, had been brought up as a dissenter, but at the early age of 13 she had come over to the Church of England, and was afterwards a Jacobite in politics. In 1693 Mr. Wesley was presented to the living of South Ormsby in Lincolnshire. He was also chaplain to the Marquis of Normandy, afterwards Duke of Buckingham. In 1697 he was appointed by the Crown to the Rectory of Epworth, and there he spent the remainder of his life, nearly forty years. The first part of his residence at Epworth was marked by a series of troubles arising partly from his pecuniary embarrassments, which increased with his increasing family, partly from the animosity of his parishioners, who resented the part which he felt it his duty to take, as a staunch churchman, in politics, and partly from unfortunate accidents. These troubles reached their climax in 1705, when he was thrown into Lincoln gaol for debt. They are graphically described by his own pen. "I have been thrown behind," he writes to his good friends at Oxford, "by a series of misfortunes. My Parsonage Barn was blown down ere I had recovered the Taking my Living; My House great part of it burnt down about 2 years since. My Flax, great part of my Income now in my own Hands, I doubt wilfully fir'd and burnt in ye night, whilst I was last in London. My Income sunk about one half by the low price of Grain and my credit lost by the taking away my Regiment. I was brought to Lincoln Castle June 23rd last past. About 3 weeks since my very unkind People, thinking they had not yet done enough, have in ye night stabbed my 3 cows, wch were a great part of my poor Numerous Family's Subsistence.—For wch God forgive them." Some points in this letter require explanation. When he speaks of being in London, he means on Convocation business; for he was elected Proctor for the Diocese, and in one of his absences Mrs. Wesley instituted those religious meetings at the Rectory which are thought by some to have been the precursors of the Wesleyan Society Meetings. “His Regiment" was a Chaplaincy in the army which had been given him in reward for a poem in praise of the Duke of Marlborough. The last and worst of the many fires through which he suffered was in 1709, when the rectory was entirely burnt down, and the present house erected in its place. The latter part of his time at Epworth was more free from troubles. He met with many generous friends who enabled him to emerge from his pecuniary difficulties, the firmest and most constant of these friends being the admirable Archbishop of York, Dr. John Sharp; his sons grew up to be a comfort and a credit to him; his income was slightly increased by the addition of the neighbouring living of Wroot; and his parishioners gradually became more tractable. The annoyance caused by the famous Epworth Ghost can scarcely be reckoned among his serious troubles. In 1731 he met with an accident which probably hastened his end, and in 1735 he passed away and was buried in Epworth churchyard, leaving behind him the character of an excellent parish priest, a good husband and father, and a man of very considerable abilities and attainments. Mr. Wesley was a somewhat voluminous writer. His first publication was a volume of poems bearing the unpromising, not to say repulsive, title of Maggots. It appeared in 1685. In 1691 he became the clerical correspondent to the Athenian Gazette (afterwards Mercury) published by his brother-in-law, John Dunton. In 1693 appeared an Heroic Poem on the Life of Our Blessed Lord and Saviour Jesus Christ. This was dedicated to Queen Mary, and led to his appointment to the living of Epworth. In 1695 he published Elegies on Queen Mary and Archbishop Tillotson; and in 1698 A Sermon preached before the Society for the Reformation of Manners. The Elegies are rather fulsome and in bad taste according to the standard of the present day; but it should be remembered that high-flown panegyrics were the fashion of the age. The Sermon is a spirited and energetic defence of the "Societies," which were regarded with some suspicion by many high-churchmen, but of which Mr. Wesley, like his friend Robert Nelson, was a warm supporter. In 1700 he published The Pious Communicant rightly prepared; or a Discourse concerning the Blessed Sacrament, &c, With Prayers and Hymns suited to the several parts of that holy office. To which is added A short Discourse of Baptism. In this work appeared his version of the "Great Hallel" or "Paschal Hymn." In 1704 he published The History of the Old and New Testaments in Verse, in three volumes, which he dedicated to Queen Anne. This, like his Life of Christ, was illustrated with numerous and costly engravings. In 1705 he published a poem of nearly 600 lines on the "Battle of Blenheim," entitled Maryborough, or The Fate of Europe. For this he was rewarded with the Chaplaincy of Colonel Lepell's regiment; but his political enemies at Epworth soon succeeded in getting him deprived of this office. In 1707 appeared A Reply to Mr. Palmer's Vindication of the Learning, Loyalty, Morals, and most Christian Behaviour of the Dissenters towards the Church of England. This originated in the publication, without his consent or knowledge, of a Letter he wrote to a friend Concerning the Education of the Dissenters in their Private Academies. The letter was attacked anonymously and defended by Mr. Wesley in a pamphlet (1704). The pamphlet was answered by Mr. Palmer. After this, Mr. Wesley's pen seems to have rested for some time; but during the last ten years of his life he was engaged in his elaborate Dissertation on the Book of Job, his incessant labours upon which are said to have hastened his end. This work was dedicated to Queen Caroline, the wife of George II., and presented to her by John Wesley some months after the author's death. Perhaps if he had written less, and spent more time in elaborating what he did write, he might have been more successful; but, after all, the "Divine afflatus" must have been wanting; and the best service which he rendered to sacred poetry was in being father of his children. Two of his hymns are in common use:— 1. Behold the Saviour of mankind. 2. 0 Thou Who, when I did complain. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Ernst Lange

1650 - 1727 Hymnal Number: d431 Author of "O God, thou bottomless abyss" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Lange, Ernst, was born at Danzig, Jan. 3, 1650, where his father, Matthias Lange, was in the service of the Senate. He was for some time secretary in Danzig, and thereafter in Warsaw. In 1691 he was appointed judge in the Altstadt of Danzig, and in 1694 senator. He died at Danzig, Aug. 20, 1727 (Bode, p. 103; Allegemeine Deutsche Biographie, xvii. 623, &c). After a visit to the Netherlands in 1698, Lange allied himself with the Mennonites and Pietists in Danzig, and came into conflict with the Lutheran clergy. His hymns were mostly written about the time when the pestilence visited Danzig, in 1710, and principally appeared in his LXI. Gott geheiligte Stunden, without place or date of publication., but probably at Danzig, 1711 (Preface dated "Danzig, Feb. 12, 1711"). The idea of this work was as a thankoffering for preservation during this trying time; and it embraced 61 hymns, viz., one for each year of his life. A number of additional hymns seem to have been contributed in manuscripts to Freylinghausen's Neues geistreiches Gesang-Buch, 1714. Lange's hymns which have passed into English are:— i. Im Abend blinkt der Morgenstern. Epiphany, 1711, as above, p. 4, in 19 stanzas of 4 lines, entitled, "The Saviour Who appeared at Bethlehem to the Wise men from the East, set forth; from Matt. ii. 1-12." A new stanza was added as xx. (probably from his MS.), when the hymn was included by Freylinghausen, 1714, No. 59. Repeated, abridged, in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837, No. 435 (1865, No. 414). The translation in common use is:— The wondering sages trace from far. A translation of stanzas i., ii., xx., by Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 23 (1864, p. 43). Repeated in Hedge & Huntington's American Hymns for the Church of Christ, Boston, 1853; Schaff's Christ in Song, 1869 and 1870, &c. Another translation is: "At eve appears the Morning Star," by Lady E. Fortescue, 1843, p. 5. ii. 0 Gott, du Tiefe sonder Grund. God's Majesty, First printed as No. 140, in Freylingkausen, 1714> in 10 stanzas of 141.; repeated in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. F. Schleiermacher called it "A masterpiece of sacred poetry." The translation in common use is :— 0 God, Thou bottomless abyss. A spirited tr., omitting stanzas vi., ix., and in 8 stanzas of 12 lines, by J. Wesley, in his Collection of Psalms & Hymns, Charlestown, 1737, No. 16, and the Wesley Hymns and Sacred Poems, 1739 (Poetical Works, 1868-72, vol. i. p. 143). The lines— "Thy wakened wrath doth slowly move, Thy willing mercy flies apace" are adapted from the New Version of Ps. ciii. 8. The hymn passed into the Wesleyan Hymn Book, 1780, in two parts, Nos. 231 and 232 (ed. 1875, Nos. 240, 241). In other hymn-books it has appeared in a variety of centos. As these are all from the text of the Wesleyan Hymn Book, more or less altered and transposed, it will suffice to give their first lines with references to the text of 1780. These centos include:— (1) While Thee, Unsearchable, I set (i., line 9 alt.). Martineau's Hymns, 1840. (2) Unchangeable, all-perfect Lord (ii., line 9). Longfellow & Johnson's Book of Hymns, Boston, U.S., 1848. (3) Thy parent-hand, Thy forming skill (iii). American Methodist Episcopal South Collection, 1847. (4) Thou, true and only God, lead'st forth (v.). Wesleyan Hymn Book, 1780, No. 232. (5) Thine, Lord, is Wisdom, Thine alone. Wesleyan Hymn Book (vi.). Scottish Evangelical Union Hymn, 1856. (6) Parent of good! Thy bounteous hand (vii.). Martineau's Hymns, 1840. (7) Parent of good! Thy genial ray (vii. alt.). Dr. Thomas's Augustine Hymn Book, 1866. These details show the extensive use of this hymn in English-speaking countries. Another translation is, "O God, Thou bottomless Abyss! How shall I competently know Thee," as No. 673 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. In the edition 1886, No. 174, it begins, "O God, Thou fathomless abyss." iii. Unter denen grossen Gütern. Brotherly Love, or, Quinquagesima. A fine paraphrase of 1 Cor. xiii. First published 1711, as above, p. 37, in 5 stanzas of 10 1., entitled, "The preeminence of Love. From 1 Cor. xiii. 1, 2, 3, 13." When included as No. 423, in Freylinghausen, 1714, a new stanza was added as stanza vi., and this form is No. 798 in the Univerfälschter Liedersegen, 1851. Translated as:— Many a gift did Christ impart. A full and good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1855, p. 50; repeated, abridged, in Kennedy, 1863. In the American Unitarian Hymns of the Spirit, Boston, 1864, and in the Laudes Domini, N. Y. 1884, &c., it begins with the translation of stanza ii., line 5, "Though I speak with angel tongues." [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Elizabeth Scott

1708 - 1776 Hymnal Number: d525 Author of "See how the morning [mounting] [rising] sun" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Scott, Elizabeth, daughter of the Rev. Thomas Scott, Independent Minister at Norwich, and sister of Thomas Scott, noted below, was born at Norwich about 1708. In 1751 she was married to Elisha Williams, who had been from 1726 to 1739 Rector of Yale College, U.S.A., and with him she proceeded to Connecticut. On the death of Mr. Williams she was married to the Hon. William Smith, of New York, who also predeceased her. She died at Wethersfield, Connecticut, June 13th, 1776. In connection with Miss Scott's hymns we are acquainted directly and indirectly with four manuscripts, each of which is interesting in itself. These are as follows:— i. The first manuscript is in the library of Yale College, New Haven, Connecticut. Mr. Franklin Bowditch Dexter, M.A., Assistant Librarian, has tabulated the hymns in this ms. for this Dictionary. He says (Jan. 29, 1889): "The label on the back of this volume is 'Hymns & Poems by Eliz. Scott.' There is no title to the ms. pages. Prefixed to the Hymns and Poems there is, however, a long and very tenderly written dedication (in prose) 'To my much Rever'd, much Lov'd, Father,' this signed ‘E. S.' and dated 1740. Then follows (without numbers) the Hymns with titles and first lines as below." Mr. Dexter adds on the first lines and the titles of 90 hymns. ii. The second manuscript is in our possession. It is headed "Poems on Several Occasion's by Miss Scott of Norwich, who married to Mr. Williams of New England, January 1750/1." Then follow 26 hymns in full. At the end this is written, "These transcribed from Mrs. Williams' Manuscript, Feb. 27, 1751, the week before she left Norwich to go to New England." The whole of these 26 hymns are in the Yale College manuscript. iii. The third manuscript we have consulted contains 8 hymns which are prefaced with these words, "Copied from a book of Mrs. Bury's, written by her Aunt Miss Elizabeth Scott, afterwards Mrs. Williamson." iv. In Dr. Dodd's Christian's Magazine for Dec. 1763 we find a writer who signs himself "CL—T." He had at that time a ms. of Miss Scott's hymns with a Dedication to her father prefixed thereto and signed "Eliz Scott." From this ms. he sent "Why droops my soul with guilt oppressed" (Christ, the Great Physician) to the Dec. number of the magazine; "Evil and few our mortal days" (Vanity of human Life), to the Feb. number, 1764, and "What finite power with ceaseless toil" (Praise for Temporal Blessings), to the April number of the same year. From these facts it is clear that before departing for America Miss Scott allowed copies of her hymns to be made from her manuscript, and it was mainly from these copies that those of her hymns composed before her marriage were printed in the English hymnbooks. None of those hymns date later than 1750. The collections in which they appeared, and through which they came into common use were the Bristol Baptist Collection of Ash and Evans, 1769, and the New Selection, &c, by J. Dobell, 1806. In Ash and Evans there are 19 hymns, signed "S.," all of which are in the Yale College manyuscruot under the same first lines except "Was it for man, apostate man ?" but this also may possibly be there under another first line. In Dobell there are 20 hymns signed " Scott” of which 17 are in the Yale College ms., 2 are parts of hymns from Ash and Evans, also in that manuscript, and "Sole Sovereign of the earth and skies," also probably in the ms. under another first line. Of the 90 hymns in the Yale ms., in addition there are also in common use:— i. From Ash and Evans's Collection of Hymns, 1769. 1. God of my life, to Thee belongs. On Recovery from Sickness. 2. My God, shall I for ever mourn? Covenant-keeping God. From this "Shall e'er the shadow of a change?" is taken (st. iii.). 3. When Abram full of sacred awe. For a Fast Day. Sometimes, “Thus Abram, full of sacred awe." 4. Why, O my heart, these anxious cares? Submis-sion. ii. From J. Dobell's New Selection, &c, 1806. 5. Dare we indulge to wrath and strife? Against Wrath. 6. Eternal Spirit, 'twas Thy breath. Whitsuntide. 7. For ever shall my fainting soul. Against grieving the Holy Spirit. Sometimes "0 Lord, and shall our fainting souls?" 8. Great God, Thy penetrating eye. God All and in All. 9. The glitt'ring spangles of the sky. The Mercies of God. 10. Thy bounties, gracious Lord. Offertory. 11. Where'er the Lord shall build my house. Family Religion. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================ Scott, Elizabeth, p. 1019, ii. Another of her hymns in common use from the Collection of Ash & Evans, 1769, No. 393, “The Lord of love will sure indulge," is given in some American hymnals as "The God of mercy will indulge" (Death of Parents), with the name of "Fawcett" prefixed in error. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

John Dryden

1631 - 1700 Person Name: J. Dryden Hymnal Number: d112 Author of "Creator Spirit, by whose aid [light]" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Dryden, John. The name of this great English poet has recently assumed a new importance to the students of hymns, from a claim made on his behalf in regard to a considerable body of translations from the Latin published after his death (1701), in a Primer of 1706. The discussion of this point will preclude us from giving more than an outline of his life. i. Biography.—John Dryden was the son of Erasmus, the third son of Sir Erasmus Dryden, and was born at Aid winkle, All Saints, Northants, Aug. 9, 1631. He was educated under Dr. Busby at Westminster, and entered Trip. College, Cambridge, in 1650. He took his B.A. in 1654, and resided nearly 7 years, though without a fellowship. He was of Puritan blood on both his father's and mother's side, and his training found expression in his first great poem, Heroic Stanzas on the death of Oliver Cromwell, 1658. In 1660, however, he turned, like the bulk of England, Royalist, and in his Astraea Redux, and in A Panegyric on the Coronation (1661), celebrated the Restoration. In 1663 he married Lady Elizabeth Howard. The marriage was apparently not a happy one; and there seems to be plain proof of Dryden's unfaithfulness. In 1670 he was made Poet Laureate and Historiographer Royal, and he retained these posts until the accession of William (1688). He had joined the Roman Church in 1685, and remained steadfast to it at the fall of James II. This change is of special significance, as will appear below, in regard to his translations from the Latin. It greatly straitened his means, and compelled him to great literary exertion in his closing years. He died May 18, 1701, and was buried in Westminster Abbey. The poems of Dryden show high excellence in fields widely different from another. He was for years the leader of the English stage, as a writer of tragedy, comedy, and tragi-comedy. The specialities of his plays were a large substitution of the heroic couplet for blank verse, in imitation of Corneille, plots full of exaggerated passion, intrigue, and rant, and a catchword dialogue. These features were caricatured by Buckingham and others in the Rehearsal (acted 1671). The gross immorality of his dramas has long made them unreadable; but his influence on poetry has been enduring. No metre so long dominated style as his heroic couplet, which, though inferior to Pope's in polish and precision, excels it in resonance, freedom and audacity, "The long resounding march and energy divine." He was the first to make poetry a lucid vehicle for political and religious discussion, in the Religio Laid (1682), and The Hind and Panther (1687). The finest satires in English are Absalom and Acnitophel (Part i., 1681; Part ii., 1682, to which he contributed only a portion, the rest being by Nahura Tate), The Medal, and Mac Flecknoe (1682). He gave a new energy and fulness of meaning to the work of translation through his classical reproductions, of which his Virgil is the finest specimen (published in 1697). Alexander's Feast remains one of the most brilliant English odes. His prefaces and dedications had a large influence on our prose style, and are the first material efforts in the province of poetical criticism. The salient points of his genius are a transcendent literary force continually exerting itself in fresh forms; and that narrowing of the work of poetry to matters of political, social, human interest, which ruled supreme in Pope and his followers. (See Dryden by Mr. G. Saintsbury, Men of Letters Series.) ii. Hymn Translations. — Until recently, Dryden's known contributions to hymnody consisted of only three pieces. The best known of these is the translation of “Veni Creator," published in vol. iii. of his Miscellanies, in 1693. Sir Walter Scott, in his Life of Dryden, 1808, published a translation of the "Te Deum " ("Thee Sovereign God our grateful accents praise"), and a translation of "Ut queant laxis," the hymn at Evensong for St. John the Baptist's Day (Scott calls it "St. John's Eve") ("O sylvan Prophet "). Mr. W. T. Brooke has pointed out one or two facts that slightly shake Scott's attribution of these two pieces to Dryden. He has discovered the translation of the "Te Deum” in Dodd's Christian's Magazine, 1760, contributed by J. Duncombe, and attributed to Pope. And Scott's account of the two pieces is confused. He received them from a Mrs. Jackson, who told him that they were mentioned in Butler's “Tour through Italy," and that after Butler's death they passed into the hands of the celebrated Dr. Alban, and so came to hers. They are not however mentioned in the published edition of Butler's Tour; and "Butler" and "Dr. Alban" are the same person—-Dr. Alban Butler, author of The Lives of the Saints. Alban Butler's Tour was edited and published by Charles Butler, his nephew, who also wrote a Life of Alban Butler. The confusion cannot now be unravelled: but is not enough to discredit Scott's decision, which may have rested on the handwriting. The translation of the "Te Deum" is not like Pope, and has a Drydenesque Alexandrine in it, and other marks of Dryden's manner. One great Roman Catholic poet was perhaps confused with the other. These three pieces, however, with slight variation of text, have been discovered independently by Mr. Orby Shipley and Mr. W. T. Brooke, in The Primer, or Office of the B. V. Mary, in English, 1706; and the discovery has led them to a strong conviction that the bulk of the 120 translations of Latin hymns in this book are also Dryden's. It is shown under Primers, that there are remarkable evidences of unity of hand in these translations. Is this hand Dryden's? The case for Dryden is a constructive one, and may be thus summarised:— The translation in Scott, "0 sylvan Prophet," is in a metre unknown to previous editions of the Primer; and there are altogether 11 translations generally representing Latin Sapphics, in the book in this metre. Five of these translations have a further internal link in having the same gloria, three in having another common gloria. The presumption is irresistible that they are all by the author of "0 sylvan Prophet." Again, the translation of the "Te Deum " (also in Scott) is one of 8 pieces in Dryden's great metre, which is also new to the Primers' heroic couplets. Though not linked by common glorias, the tone of all these is Drydenesque, especially the translation of "Sacris Solemniis," which has these characteristic lines, "They eat the Lamb with legal rites and gave Their mother synagogue a decent grave," and closes with an Alexandrine. The translation "Creator Spirit, by Whose aid" is followed by two others in the same metre, which have a variation (in a single word) of its gloria. The three known hymns of Dryden are thus heads of groups presumptively of the same parentage. Proceeding further in the book, the large group of 8-syllable hymns exhibits 35, which are curiously marked as by a single band through their glorias (see Primers). They have several Drydenesque phrases (e.g. "noon of night,” “gleamy white," a technical use of "yielding," “liquid," "equal"), turns of expression and cadences, and a significant link with the translation of the "Te Deum" in the term “vocal blood" (cf. "vocal tears" in 2 other translations) found in the translation of "Deus tuorum militum." This technical method of inquiry when applied still further to other groups linked by a single gloria certainly points in the same direction; Drydenisms, links with groups already named, an occasional appearance of layman freedom of expression, and in one case (“Audit tyrannus" tr.), an echo of the heroic plays, emerge. The least characteristic group is that containing translations of "Ave maris stella" and "Jesu dulcis memoria," in C.M.; and the latter translation ("Jesu, the only thought of Thee"), beautiful as it is, is in the main only the translation from the Primer of 1685 recast in C.M. But the adoption of C.M.—-a new metre in these Primers—-would be natural in one previously long familiar with the metrical Psalms; the translation of “Ave maris stella" has the recurrent use of "equal," which is a mannerism of Dryden: and the word "way " in the translation of "Jesu dulcis memoria" is used similarly in that of "Immense coeli conditor." The result of a minute investigation, purposely conducted on somewhat mechanical lines, is a presumption almost amounting to proof, that the bulk of these 120 translations are not only by the same hand, but by the hand of Dryden. A measure of doubt must however attach to the least characteristic pieces, from the following considerations:— (1) The translations of "Stabat Mater " and "Dies Irae" are reprinted from the Primer of 1687. This fact is of course not decisive against their parentage by Dryden, as it may be argued, that the Primer of 1687 also contains Dryden translations. But (2) the translation of the "Dies Irae "seems to be, notwithstanding some Drydenesque phrases, by Lord Roscommon. It is found in a text considerably varied from that of 1706 in Tate's Miscellanea Sacra 1696 and 1698); and is there attributed to Lord Roscommon. It appears also, but in a text identical with that of 1706, in Tonson's Poems by The Earl of Roscommon, 1717, which professes to give only the "truly genuine" poems of the Earl. If this translation is not Dryden's, others also may not be his. And (3) the Primer of B. V. M. in which these translations are found did not appear till five years after Dryden's death; and may have been edited by some one else. Mr. W. T. Brooke has drawn attention to variations in the text of Scott from that of the Primer; which may be accounted for by editorial revision; and the editor may have had blanks to fill in which Dryden had left. It would be most natural to suppose that the Primer would be edited by a priest; but the fact that it is difficult to say whether the text in Scott or in the Primer is the more characteristic of Dryden either points to the existence of two authentic texts of the poet, or a revision by someone thoroughly intimate with Dryden's manner, e.g. (as Mr. Brooke acutely conjectures), Charles Dryden, who may have taken his father's manuscripts with him to Rome. The argument in favour of Dryden is presented with great force and skill by Mr. Orby Shipley in the Dublin Review, October, 1884, and in the preface to his Annus Sanctus. In corroboration of the evidence given above, Mr. Shipley has collected some Roman Catholic traditions, which ascribe to Dryden "a considerable number" of Latin translations “Jesu dulcis memoria" and "Dies Irae" are said to have been translated as penances. These traditions are however very indefinite; in some cases they do not date earlier than the present century; and in some (see Preface to Annus Sanctus) they are mistaken. He seeks a further corroboration of the theory from the appearance of several of these translations in editions of The Manual of Prayers, 1750, and The Garden of the Soul, 1737. But it is shown under Primers that these books afford no real evidence on this subject. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Wolfgang Christoph Dessler

1660 - 1722 Hymnal Number: d266 Author of "Jesu, whose glory's streaming rays" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Dessler, Wolfgang Christoph, son of Nicolaus Dessler, jeweller, at Nürnberg, was born at Nürnberg, Feb. 11, 1660. His father wished him to become a goldsmith, but, as he was not physically suited for this, he was permitted to begin the study of theology at the University of Altdorf. His poverty and bodily weakness forced him to leave before completing his course, and, returning to Nurnberg, he supported himself there as a proof reader. Becoming acquainted with Erasmus Finx or Francisci, then residing in Nürnberg, he was employed by Finx as his amanuensis, and at his request translated many foreign religious works into German. In 1705 he was appointed Conrector of the School of the Holy Ghost at Nürnberg, where he laboured with zeal and acceptance till 1720, when, by a stroke of paralysis, he was forced to resign. Finally, after an illness which lasted about 35 weeks, he died at Nürnberg, March 11,1722. Of his hymns, in all over 100, the best appeared, many with melodies by himself, in his volume of meditations entitled:— Gottgeheiligter Christen Nützlich Ergetzende Seelenlust unter den Blumen Gottliches Worts, oder andächtige Betrachtungen und Gedanken über unterschiedliche erläuterte Schriftspruche, &c. Nürnberg, 1692 [Berlin] (Koch, iii. 531-535, and iv. 566-567). From this work (the references to which have been kindly supplied by Dr. Zahn of Altdorf, from his copy), five hymns have been translated into English, viz.:— Hymns in English common use:— i. Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben. [Constancy to Christ.] Founded on Genesis xxxii. 36. First published 1692, as above, p. 553, along with Meditation xviii., which is entitled "The striving love." Wetzel (A. H., vol. i., pt. iv., p. 20) says it was sung, at her re¬quest, Sept. 5, 1726, at the deathbed of Christiana Eberhardina, a pious Queen of Poland. In the Berlin Geistliche Liedersegen

John Bakewell

1721 - 1819 Hymnal Number: d208 Author of "Hail, thou once despised Jesus" in A Collection of Hymns for the use of the Methodist Episcopal Church. Rev. with a Supplement Bakewell, John, born at Brailsford, Derbyshire, 1721. At about the age of eighteen his mind was turned towards religious truths by reading Boston's Fourfold State. From that date he became an ardent evangelist, and in 1744 (the year of the first Methodist Conference) he begun to preach. Removing to London some short time after, he became acquainted with the Wesleys, M. Madan, A. M. Toplady, J. Fletcher, and other earnest evangelical men. After conducting for some years the Greenwich Royal Park Academy, he resigned in favour of his son-in-law, Dr. James Egau, and employed much of his time in preaching at various places for the Wesleyans. He died at Lewisham, near Greenwich, March 18, 1819, aged 98, and was buried in the Wesleyan burying ground connected with the City Road Chapel, London. Mr. Bakewell was the author of a few hymns, the best known being, "Hail Thou once despised Jesus," the abbreviations of the same, "Paschal Lamb, by God appointed," and “Jesus, hail, enthroned in glory." A short memoir of him was published by Mr. Stelfox, Belfast, 1864. - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) See also in: Hymn Writers of the Church

Pages


Export as CSV