Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:cphs1875
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 113Results Per Page: 102050

Helen Maria Williams

1762 - 1827 Hymnal Number: 123 Author of "Whilst thee I seek, protecting power" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Miss Helen Maria Williams was born in the north of England, in 1762. At the age of eighteen, she went to London, and soon after took position in the literary world, publishing several poems. Subsequently she resided in Paris, where she published works in prose and poetry. She died in 1827. The eminent French preacher, Athanase Coquerel was her nephew, and received from her his early training. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872. ================== Williams, Helen Maria, daughter of Charles Williams, an officer in the Army, was born in the North of England in 1762. Through the influence of Dr. A. Kippis whose help she sought in London, her first poem, Edwin and Eltruda, a legendary tale, was published in 1782. This was followed by An Ode on the Peace, 1783, and Pern, a Poem. These were all included in her Poems, 2 vols., 1786, 2nd edition 1791. Being connected by her sister's marriage with a French Protestant family, she resided in Paris during the period of the Revolution and the reign of Terror. There she became well known as a political writer of strong republican sympa-thies, but her too independent expressions of opinion led to her temporary imprisonment by Robespierre. Her Letters from France, 1790, were published in England and America, and in a French translation, in France. She also published Letters containing a Sketch of the Politics of France from the 31st May, 1793, till the 28th of July, 1794, 2 vols., 1795, and other works of a like kind; some additional Poems, and a translation of Humboldt's Personal Narratives of his Travels, 1815. The closing years of her life were spent at Amsterdam, in the house of her nephew, Athanase Coquerel, a pastor of the Reformed Church there. Miss Williams died in 1827. From her Poems, 1786, the following hymns have come into common use:— 1, My God, all nature owns Thy sway. Nature speaks of God. In Martineau's Hymns, 1840. 2. While Thee I seek, protecting Power. Safety in God. This hymn was in Dr. Priestley's Birmingham Collection, 1790; in Kippis's Collection, 1795; the Exeter Collection, 1801; and almost every other Unitarian collection to the present time. In the New Congregational Hymn Book , 1859, it begins "While Thee I seek, Almighty Power;" and in several collections a cento beginning "Father, in all our [my] comforts here," is given as in Stowell's Psalms & Hymns, 1831 and 1877, and several others. [Rev. Valentine D. Davis, B.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Williams, Helen Maria, was born in the North of England in 1762. She published a volume of poems when only twenty-one years old, and in 1786 her Poems appeared in two small volumes. She visited Paris in 1788, and lived there for some years with a sister who had married a French Protestant. This was during the period of the Revolution and the Reign of Terror. She was an outspoken republican in her sympathies, 448 and was imprisoned by Robespierre because of some of her utterances in advocacy of the Girondist cause, being released from prison only after his death, in 1794. Her Letters from France (1790 and 1795) were published in England, America, and France. They dealt with political, religious, and literary questions, and showed her to be a woman of more than ordinary intellectual strength. She published many volumes between 1786 and 1823, when her last volume appeared, titled Poems on Various Occasions, being a collection of all her previously published poems. She lived partly in England, but mostly in France, though the closing years of her life were spent in Holland in the home of a nephew who lived at Amsterdam and was pastor of the reformed Church there. Her death occurred at Paris December 14, 1827. Hymn Writers of the Church Wilbur F. Tillett and Charles S. Nutter, 1915

George Heath

1745 - 1822 Hymnal Number: 129 Author of "My soul be on thy [your] guard" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Rv George Heath DD United Kingdom 1745-1822. Born at Exeter, Devon, England, he was educated at the Dissenting Academy and King’s College, Cambridge. He married Mary Ann Kean, and they had 4 children: Louisa, John, Charles, and Benjamin (also a minister). He served as pastor of the Honiton, Devonshire, Presbyterian Church, but proved unworthy and was dismissed for cause. He later became a Unitarian minister. In 1781 he published “Hymns & poetic essays sacred to the worship of the Deity”. He also authored a “History of Bristol”. He became Headmaster of Eton College (1792-1802). He joined the Anglican Church and became Canon of Windsor (1800-1822), Rector of Monks Risborough, Vicar of Sturminster Marshall, Dorset, Vicar of Piddletown, Vicar of East Beachsworth (1805-1814), and Fellow of the Royal Society (1795-1822). He was appointed to the 4th stall in St. George’s Chapel in 1800, Windsor Castle, and died at his residence in the Cloisters, Windsor Castle. John Perry ======================= Heath, George, became pastor of a Presbyterian Church at Honiton, Devon, in 1770, and died in 1822. He published a History of Bristol, 1797. Also Hymns and Poetic Essays Sacred to the Public and Private Worship of the Deity, &c, Bristol, 1781, from which "My soul, be on thy guard" (Steadfastness), is taken. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

John A. Granade

1763 - 1807 Hymnal Number: 345 Author of "Ye weary heavy laden souls" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Born: 1770, New Bern County, North Carolina. Died: December 6, 1807, Sumner County, Tennessee. After a period of desperate depression, Granade came to Christ in 1800 at a Presbyterian camp meeting at Desha’s Creek, Sumner County, Tennessee. Ordained a Methodist circuit riding preacher, Granade was referred to by the Nashville Banner as the "wild man of Goose Creek" (Sumner County, Tennessee) and was also variously known as "the poet of the backwoods" and "the Wild Man of Holston." Granade worked in part in the world of shape-note singing in the Shenandoah Valley, where a variety of musical sources, both sacred and profane, were at play. His works include: Pilgrim’s Songster (Lexington, Kentucky: 1804) --www.hymntime.com/tch/ ========================= Granade, John Adam (ca. 1763--1807, Wilson County, Tennessee). A Methodist circuit rider, admitted at a session of the Western Conference, 1 October 1801 at Ebenezer, Tenn. For three years he rode the Green, Holston, and Hinckstone circuits. He then settled in southwest Tennessee as a physician-farmer. He had a number of campmeeting hymns in Thomas Hinde's Pilgrim Songster (Cincinnati, 1810) whose preface states: " . . . our two western bards Mr. John A. Granade and Caleb J. Taylor, composed their songs during the great revivals of religion in the states of Kentucky and Tennessee about 1802-1804." --Leonard Ellinwood, DNAH Archives

P. H. Brown

1783 - 1861 Person Name: Phoebe H. Brown Hymnal Number: 200 Author of "I love to steal awhile away" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Brown, Phoebe, née Hinsdale. A member of the Congregational body, born at Canaan, Columbia County, New York, May 1, 1783, she was left an orphan when two years old. At nine she fell into the hands of a relative who kept a county gaol. These, says her son, "were years of intense and cruel suffering. The tale of her early life which she has left her children is a narrative of such deprivations, cruel treatment, and toil, as it breaks my heart to read." Escaping from this bondage at 18, she was sought by kind people, and sent for three months to a common school at Claverack, N.Y., where she learned to write, and made profession of faith in Christ. In 1805 she was married to Timothy H. Brown, a painter, and subsequently lived at East Windsor and Ellington, Connecticut, Monison, Mass., and at Marshall, Henry County, Illinois. She died at the last-named place, Oct 10, 1861. Most of her hymns were written at Monison, Mass. Through a life of poverty and trial she was "a most devoted mother, wife, and Christian." Her son, the Rev. S. R. Brown, D.D. became the first American Missionary to Japan, and two of her grandchildren are now in the same mission. In addition to her hymns, two or more volumes of prose by her have been published. Her Autobiography and Poems were being prepared for publication, when the editor died, and they are yet to appear. Despite all her disadvantages, Mrs. Brown's talents and work are superior to those of any other early female hymnist of America. It is hoped that her manuscript may some day be competently examined, and selected portions from them be published. Four of her hymns appeared in Nettleton's Village Hymns, 1824, with the signature "B." 1. As once the Saviour took His seat. Penitence. 2. Go, messenger of love, and bear. Missions. 3. I love to steal awhile away. Retirement. 4. Welcome, ye hopeful heirs of heaven. Young Converts. Of these No. 2 is a Missionary hymn, written in 1817, but first published in the Village Hymns, 1824; No. 3 was written in 1818, and few hymns have a more pathetic history. It is this:— Mrs. Brown was living at Ellington with "four little children, in a small unfinished house, a sick sister in the only finished room, and not a place above or below where I could retire for devotion." Not far off stood the finest house in the neighbourhood, with a large garden. To-wards this the poor woman used to bend her steps at dusk, loving, as she writes, “to smell the fragrance of fruits and flowers, though I could not see them," and commune with Nature and God. This she did, never dreaming that she was intruding, her habits watched, or her motives misconstrued, till one day the lady of the mansion turned rudely upon her with "Mrs. Brown, why do you come up at evening so near our house, and then go back without coming in? If you want anything, why don't you come in and ask for it?" Mrs. B. adds, "There was something in her manner more than her words, that grieved me. I went home, and that evening was left alone. After my children were all in bed, except my baby, I sat down in the kitchen with my child in my arms, when the grief of my heart burst forth in a flood of tears. I took pen and paper, and gave vent to my oppressed heart." The Poem then written is headed "An Apology for my Twilight Rambles, addressed to a Lady, Aug. 1818.” The original has nine stanzas, the second beginning “I love to steal awhile away.” Years after, when Nettleton was seeking original matter for his Village Hymns (1824), this piece was abridged and altered into the present familiar form, either by Mrs. Brown herself, her pastor (Mr. Hyde), or Nettleton. Its popularity was great from the first. In 1853 it was included in the Leeds Hymn Book, and thus became known to English collections. It is found in Lyra Sacra Americana, p. 29. In 1819 Mrs. Brown wrote two hymns which were strangely overlooked by Nettleton, and did not appear till 1831 in Hastings's Spiritual Songs. These are:— 5. How sweet the melting lay. Morning. 6. 0 Lord, Thy work revive. For a Revival. Both are found in Lyra Sacra Americana, pp. 28-30. No. 6 was altered by the author for Nason's Congregational Hymn Book, 1857. This, according to Nason, is her authorized text. It is widely used in America, and is also found in a few English collections, including Reed's Hymn Book and the New Congregational Hymn Book, and sometimes is attributed in error to Hastings. 7. Great God, we would to Thee make known. This appeared in the Mother's Hymn Book, 1834. 8. We come, 0 Lord, before Thy throne. For Sailors. 9. Grant the abundance of the sea. For Sailors. Two hymns for sailors, which appeared in Linsley and Davis's Select Hymns, 1836. 10. Assembled at [round] Thine altar, Lord. Holy Communion. This also appeared in the Select Hymns, 1836, and was altered for Nason's Congregational Hymn Book, 1857. It is a good hymn, and deserves wider adoption. 11. Jesus, this mid-day hour. Noon. "Written by special request for the Fulton Street [Noon] Prayer Meeting," about 1857. In addition to the foregoing there are four hymns by her in Parish Hymns (Phila.), 1843, to which they were contributed; and there may be many others in various collections which are uncredited. [Rev. F. M. Bird, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Heinrich Theobald Schenk

1656 - 1727 Person Name: H. T. Schenk Hymnal Number: A27 Author of "Wer sind die vor Gottes auf weissen, Throne" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Schenk, Heinrich Theobald, son of Simon Schenk, pastor at Heidelbach, on the Schwalm, near Alsfeld, Hesse, was born at Heidelbach, April 10, 1656. He entered the Padagogium at Giessen, in 1670, and then pursued his studies at the University (M.A. 1676). In 1676 he returned to the Padagogium, as one of the masters; and was, from 1677 to 1689, "præceptor classicus." On Dec. 27, 1689, he was ordained as Town preacher and "definitor," at the Stadtkirche in Giessen. He died at Giessen, April 11, and was buried there April 15, 1727…The registers at Giessen give the date of his funeral, but not of his death; but say, that at his death he was aged 71 years less 10 days, which would rather suggest April 21 as the date of his birth.) Only one hymn is known by him, but it is a hymn which is found in almost all recent German hymn-books; and, through translations, in many recent English collections. It is:— Wer sind die vor Gottes Throne. Eternal Life. This is found in the Neuvennehrtes Gesangbilchlein, Frankfurt-am-Main, 1719, No. 362, p. 341… It is a beautiful hymn on the Church Triumphant (i.-xiii.), and on the aspirations of the Church Militant to attain the same victorious glory. Translated as:— 1. Who are these like stars appearing. By Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 89, being a very good translation of st. i.—vi., ix.-xi., xiv.-xvii., xx. This has come into extensive use in the cento adopted in Alford's Psalms & Hymns, 1844; and repeated in Hymns Ancient & Modern, 1861; being the trs. of st. i., iii.-v., ix. Other centos are found in Rorison's Hymns & Anthems, 1851, &c. Other forms may also be noted:— (1) "Lo! a multitude appearing." This, in T. Darling's Hymns for Ch. of England, 1874, is based on Miss Cox's st. i., iv., v., with two additional stanzas. (2) "Who are these in dazzling brightness. Bearing the victorious palm." 2. Who are these in light adoring. By A. T. Russell, as No. 145 in his Psalms & Hymns, 1851 ; being a tr. of st. i., iv., xi., xv. 3. Who are those before God's throne, What the crowned host I see. This is a good tr. of st. i.-vi., ix., x., xiv., xvii., xx., by Miss Winkworth in herLyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 207 Other translations are:— (1) "Who are those before God's throne, What the countless." By J. D. Burns, in the Family Treasury, 1859, pt. i., p. 307; and his Memoir & Remains, 1869, p. 267. (2) " Who are those round God's throne stand-ing." By Miss Manington, 1863, p. 90. (3) "What is this host that round the throne." By Miss Warner, 1869, p. 20. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Caspar Neumann

1648 - 1715 Hymnal Number: A37 Author of "Herr, es ist von meinem Leben Weiner eine Nacht" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Neumann, Caspar, son of Martin Neumann, city tax-collector at Breslau, was born at Breslau, Sept. 14,1648. He entered the Unversity of Jena in Sept. 1667, graduated M.A. in August 1670, and was for some time one of the University lecturers. On Nov. 30, 1673, he was ordained at the request of Duke Ernst of Gotha as travelling chaplain to his son, Prince Christian, whom he accompanied through Western Germany, Switzerland, Northern Italy, and Southern France; returning to Gotha in 1675. In 1676 he became court preacher at Altenburg, but in Dec. 1678 was appointed diaconus of the St. Mary Magdalene Church at Breslau, and pastor there in 1689. Finally, in Feb. 1697 he became pastor of St. Elizabeth's at Breslau, inspector of the churches and schools of the district, and first professor of theology in the two Gymnasia at Breslau. He died at Breslau, Jan. 27, 1715 (S. J. Ehrhardt's Presbyterologie Schlesiens i. 211; Allgemeine Deutsche Biographie xxiii. 532, &c). Neumann was a celebrated preacher, and edited a well-known prayer-book, entitled Kern alter Gebete (Breslau, 1680; complete ed. Breslau, 1697) which passed through many editions. He wrote over thirty hymns, simple, heartfelt and useful, which became very popular in Silesia, and almost all of which passed into Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, and later editions. They mostly appeared, with his initials, in the 9th ed., N.D., but about 1700, of the Breslau Vollständige Kirchen-und Haus-Music. Those which have been translated are:— i. Adam hat im Paradies. Christmas. 1700, as above, p. 71, in 8 stanzas. In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 23. Translated as "Adam did, in Paradise." By Miss Manington, 1864, p. 21. ii. Grosser Gott, von alten Zeiten. Sunday Morning. 1700, p. 886, in 6 stanzas of 6 1ines as "for Sundays and Festivals." Thence in many Silesian hymnbooks, and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 481. The translations in common use are:-— 1. God of Ages never ending, Ruling. A good translation, omitting stanza iii., by H. J. Buckoll in his Hymns from the German, 1842, p. 5. His translations of stanzas i., ii., vi. were repeated in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848; the Rugby School Hymn Book, 1850 and 1876, and others. 2. Great God of Ages! by whose power. A translation of stanzas i., ii., vi. as No. 10 in J. F. Thrupp's Psalms & Hymns, 1853. 3. God of Ages never ending! All creation. A good translation of stanzas i., ii., vi., based on Buckoll, con¬tributed by A. T. Russell to P. Maurice's Choral Hymn Book, 1861, No. 466. 4. God of Ages, great and mighty. A translation of stanzas i., ii., v., vi. by C. H. L. Schnette, as No. 291 in the Ohio Lutheran Hymnal 1880. iii. Herr! auf Erden muss ich leiden. Ascension. 1700 as above, p. 1098, in 6 stanzas of 8 lines, and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 159. The translation in common use is:— (1) Lord, on earth I dwell sad-hearted. A good translation, omitting stanzas iv., v., by Miss Winkworth, as No. 66 in her Chorale Book for England, 1863; repeated in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is (2) "Lord, on earth I dwell in pain." By Miss Winkworth, 1855, p. 106. iv. Mein Gott, nun ist es wieder Morgen. Morning. 1700, as above, p. 871, in 6 stanzas, and in the Berlin Geistliche Lieder ed. 1863, No. 1119. Translated as "My God, again the morning breaketh." By Miss Manington, 1863, p. 118. v. Nun bricht die finstre Nacht herein. Sunday Evening. 1700 as above, p. 982, in 11 stanzas. In the Berlin Geistliche Liedered. 1863, No. 1177. Translated as "Soon night the world in gloom will steep." By Miss Manington, 1863, p. 152. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Ludwig Andreas Gotter

1661 - 1735 Hymnal Number: A10 Author of "Herr Jesu, Gnadensonne" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Gotter, Ludwig Andreas, son of Johann Christian Gotter, Court preacher and Superintendent at Gotha, was born at Gotha, May 26, 1661. He was at first privy secretary and then Hofrath at Gotha, where he died Sept. 19, 1735. He was a pious, spiritually-minded man, with tendencies towards Pietism; and one of the best hymnwriters of the period. Of his printed hymns the earliest appeared in the Geistliches Gesang-Buch, Halle, 1697. Of the 23 included in Freylinghausen's Geistleiches Gesang-Buch, 1704, and Neues, 1714, seven have been translated into English, besides his version of J. W. Petersen's "Salve, crux beata, salve (q. v.). J. C. Wetzel, who had become acquainted with him during a visit Gotter made to Römhild in 1733, mentions a complete version of the Psalter (now in manuscript in the Ducal Library at Wernigerode) by him, and quotes from his manuscript the first lines of 42 hymns still unprinted (Wetzel's Analecta Hymnica, ii. 22-30; Koch, iv. 400-402; Allegemeine Deutsche Biographie, ix. 456). Of his hymns those translated into English are:— i. In English common use:— i. Erquicke mich, du Heil der Sunder. [The Great Physician.] On the Gospel for the third Sunday in Advent (St. Matt, xi.), turning it into a prayer for cures of our moral nature similar to the miracles of physical healing there recorded. In Freylinghausen, 1714, No. 771, in 10 st. of 6 1., and in Knapp's Evangelisches Lieder-Schatz, 1837, No. 196. The only translation in common use is:— Saviour of sinners, now revive us, of st. i., ii., v., x., by Miss Borthwick, as No. 236, in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. ii. Treuer Vater, deine Liebe. [True and False Christianity.] 1697, as above, p. 608, in 23 st. of 6 1., repeated in Freylinghausen, 1704; and in Porst's Gesang-Buch, 1713 (1855, No. 324). The only translation in common use is:— Father, Thine eternal kindness, omitting st. x, in J. C. Jacobi's Psalmodia Germanica, 1720, p. 3. Considerably altered in his edition, 1722, p. 50, and 1732, p. 78; and from this 8 st. were included as No. 542 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. The translations of st. xii., xiii., altered from the 1732, and beginning, "Has temptation well nigh won me," were included in the Scottish Evangelical Union Hymn Book, 1856, and in Dr. J. Paterson's Collection, Glasgow, 1867. iii. Womit soil ioh dich wohl loben. [Praise and Thanksgiving.] A beautiful hymn of Thanksgiving (founded on Ps. xci.) for the wonderful ways by which God in His love and goodness has led us, and of trust in the continuance of His love to the end. 1697, as above, p. 577, in 14 st. of 6 l., and the refrain (altered from Hornburg's "Jesus, meines Lebens Leben.") "Tausend, tausend Mai sei dir, Grosser König, Dank dafür." Repeated in Freylinghausen, 1704, and as No. 1033, in the Berlin Geistliche Lieder S., ed. 1863. Lauxmann, in Koch, viii. 348-9, relates that st. iv. was adopted as a thanksgiving by the German Missionaries in Abyssinia on their deliverance by the capture of Magdala in 1868, and st. xi., by C. H. Bogatzky, after a narrow escape on one of his journeys in Bohemia; and adds that as the hymn, with its Swabian melody, was a great favourite of the poet Uhland, it was accordingly played by the trumpeters from the tower of St. George's Church, on July 14,1873, at the ceremony of the unveiling of the statue erected to his memory in Tübingen. The only translation in common use is :— Lord of Hosts! how shall I render. A good and full translation in Dr. J. Guthrie's Sacred Lyrics, 1869, p. 131; and from this st. i., ii., ix., xiii., xiv., were included as No. 50 in the Ibrox Hymnal, 1871. Another translation is, "With what fervour of devotion," by J. C. Jacobi, 1732, p. 157. ii. Hymns not in English common use:— iv. Herr Jesu, Gnadensonne. [Sanctification.] Perhaps his finest hymn. 1697, as above, p. 525, in 8 st. The translations are: (1) "Lord Jesus! Sun of graces," In the Supplement to German Psalter, edition 1765, p. 43. (2) “O shed abroad, Lord Jesus," a translation of st. vi., as No. 1086, in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801. v. 0 Jesu meine Zurersicht. [Lent.] 1714, as above, No. 772, in 14 st. Translated by N. L. Frothingham, 1870, p. 213, beginning with st. vii. vi. Sei hochgelobt, barmherz'ger Gott. [Praise for Redemption.] On Eph. i. 3. first in the Geistleiches Gesang-Buch, Darmstadt, 1698, p. 485, in 16 st. Translated as, "High praise to Thee, all-gracious God," by J. Wesley, in Hymns and Sacred Poems, 1740 (P. Works, 1868-72, v. i. p. 339). vii. Wachet auf, ihr faulen Christen. [Spiritual Watchfulness.] On St. Matt. xxvi. 41. 1697, as above, p. 425, in 7 st., each beginning and ending with the word, "Wachet." Translated as, "Arise! ye lingering saints, arise!" by Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther 1854. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

James Merrick

1720 - 1769 Hymnal Number: 375 Author of "To thy pastures fair and large" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Merrick, James , M.A., was born in 1720, and educated at Oxford, where he became a Fellow of Trinity College. He entered Holy Orders, but his health would not admit of parish work. He died at Reading, 1769. His publications include:— (1) Messiah, a Divine Essay. Humbly dedicated to the Reverend the Vice-Chancellor of the University of Oxford and the Visitors of the Free School in Reading. By James Merrick, Ætat. 14, Senior Scholar of the School at their last Terminal Visitation, the 7th of October, 1734. Reading. (2) The Destruction of Troy. Translated from the Greek of Tryphiodorus into English Verse, with Notes, &c. 1742. (3) Poems on Sacred Subjects. Oxford . 1763. (4) The Psalms of David Translated or Paraphrased in English Verse. By James Merrick, M.A., late Fellow of Trinity College, Oxford. Reading. J. Carnan and Co. 1765. 2nd ed. 1766. A few only of these paraphrases were divided into stanzas. In 1797 the Rev. W. D. Tattersall pulished the work "Divided into stanzas for Parochial Use, and paraphrased in such language as will be intelligible to every capacity . . . with a suitable Collect to each Psalm from the Works of Archbishop Parker." Merrick's paraphrases, although weak and verbose, were in extensive use in the early part of the present century, both in the Church of England and with Nonconformists. They have, however, fallen very much into disuse. Those in modern hymn-books, mainly in the form of centos, include:— 1. Blest Instructor, from Thy ways. Ps. xix. 2. Descend, O Lord! from heaven descend. Ps. cxliv. (In time of National Peril.) 3. Far as creation's bounds extend. Ps. cxlv. 4. God of my strength, the wise, the just. Ps. xxxi. 5. He who with generous pity glows. Ps. xli. 6. How pleasant, Lord.Thy dwellings are. Ps. lxxxiv. 7. Lift up your voice and thankful sing. Ps. cxxxvi. 8. Lo, my Shepherd's hand divine. Ps. xxiii. 9. Lord, my Strength, to Thee I pray. Ps. xxviii. 10. My heart its noblest theme has found. Ps.xlv. 11. O let me, [gracious] heavenly Lord extend. Ps. xxxix. 12. O turn, great Ruler of the skies. Ps. li. 13. Praise, O praise the Name divine. Ps. cl. 14. Sing, ye sons of [men] might, O sing. Ps. xxix. 15. Teach me, O teach me, Lord, Thy way. Ps. cxix. 16. The festal morn, my [O] God, is come. Ps. cxxii, (Sunday Morning.) 17. The morn and eve Thy praise resound. Ps. lxv. (Harvest.) 18. To Thy pastures, fair and large. Ps. xxiii. From his Poems on Sacred Subjects, 1763, the following centos have also come into common use: -- 19. Author of good, to Thee we turn. Resignation. 20. Eternal God, we look to Thee. Resignation. 21. 'Tis enough, the hour is come. Nunc Dimittis. John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jonathan Evans

1748 - 1809 Hymnal Number: 310 Author of "Hark, the voice of love and mercy" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Evans, Jonathan, born at Coventry in 1748 or 1749. He was the son of a working man, and as a youth was employed in a ribbon manufactory. About 1778 he joined the congregation at Coventry, over which the Rev. G. Burder was pastor. He began preaching at Foleshill, near Coventry, in 1782, and in 1795 he began his stated ministry there, retaining the same to his death on Aug. 31, 1809. Two biographical notices of him appeared in the Evangelical Magazine (Oct. 1809, and March 1847), and also several of his hymns. Two of his hymns appeared in Burder's Collection, 1784, and another in the 2nd edition the same year. His best known hymns are, "Come, Thou soul-transforming Spirit,” and "Hark! the voice of love and mercy;" q.v. He published no poetical work or collection of hymns. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Susannah Harrison

1752 - 1784 Person Name: Susanna Harrison Hymnal Number: 260 Author of "O could I find some peaceful bower" in A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Songs Harrison, Susanna, invalided from her work as a domestic servant at the age of 20, published Songs in the Night, 1780. This included 133 hymns, and passed through ten editions. She is known by "Begone, my worldly cares, away," and "O happy souls that love the Lord." Born in 1752 and died Aug. 3, 1784. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) ================================ Harrison, Susanna. (1752--August 3, 1784, Ipswich, England). The preface to the first edition of her collected hymns, Songs in the night, 1780, states that she was "a very obscure young woman, and quite destitute of the advantages of education, as well as under great bodily affliction. Her father dying when she was young, and leaving a large family unprovided for, she went out to service at sixteen years of age." In August 1722, she became ill, probably with tuberculosis, and returned to her mother's home. She taught herself to write and in her remaining years she wrote 142 hymns which, with a few meditations, were published as Songs in the night by an anonymous editor, perhaps her rector. So sincere yet vivid is the expression of her faith as she faced certain death that by 1847 there had been eleven editions printed in England and seven additional ones in America. Individual hymns remained popular in America during much of the nineteenth century due to the constant preoccupation with death in both urban and frontier life, reflected in the large sections of funeral hymns in most hymnals. --Leonard Ellinwood, DNAH Archives

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.