Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:eg1911
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 71 - 80 of 260Results Per Page: 102050

Gottfried Tollmann

1680 - 1766 Person Name: G. Tollmann Hymnal Number: 577 Author of "Die Ernt ist nun zu Ende" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats

Justus Henning Böhmer

1674 - 1749 Person Name: J. H. Böhmer Hymnal Number: 159 Author of "O auferstandner Siegesfürst" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats Bohmer, Just Henning, s. of Valentin Bohmer, advocate of Hannover, b. at Hannover, Jan. 29, 1674. After studying Law at the Universities at Jena, Rinteln, and Halle, he graduated at Halle in 1698, and began to lecture in 1699. In 1701 he was appointed Professor extraordinary, in 1702 Doctor, and and in 1711 ordinary Professor of Law, at Halle. He subsequently received many honour?, being appointed in 1731 Director of the University of Halle, in 1743 Chaucellor of the Duciiy of Magdeburg, &c, and was reckoned a very high authority especially in ecclesiastical law. While lecturing to his students, Aug. 8, 1749, he suddenly became ill, and after a stroke of palsy, d. Aug. 23, 1749. (Koch, iv. 373-375; Allg. Deutsche Biog. f iii. 79-81, the latter dating his death Aug. 29.) Of his 21 hymns, 3 appeared in Freylinghausen's Geistretches G. B. 1704-5. Two have been tr. into English, viz.:— i. Brick durch, mein angefochtnes Herz. [Passiontide.] 1st pub. 1704, as above, No. 646, in 14 st. of 5 1., repeated as No. 218 in the Berlin G. L. S., ed. 1863. Tr. as :— Courage, my sorely tempted heart! A good tr. by Miss Winkworth of st. i.-iii., vi., ix., xii.-xiv. in the 2nd Series of her Lyra Ger. 1858, p. 143, repeated as No. 126 in her C. B. for England, 1863. In Schaff’s Christ in Song, ed. 1879, p. 356. ii. O auferstandner Siegesfurst. [Easter.] 1704, as above, No. 650, in 14 st. of 8 1., included as No. 314 in the Berlin G. L. S., ed. 1863. Tr. as:— O risen Lord.' O conquering King! A good tr. by Miss Winkworth of st. i., iv.-vi., xiii., xiv., in the 2nd Series of her Lyra Ger., 1858, p. 41. In full in Schaff’s Christ in Song, ed. 1879, p. 208,4 and, with alterations and the omission of st. iv., in Allon's Supp. Hys. No. 325 ; N. Cong., No. 1041; and J. L. Porter's Coll., 1876, No. 757. In her C. B. for England, 1863, No. 62, altered, with the trs. of st. iv., xiv. omitted. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Joachim Pauli

1636 - 1708 Person Name: J. Pauli Hymnal Number: 484 Author of "Zion, gib dich nur zufrieden" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats

Lampertus Gedicke

1683 - 1735 Person Name: L. Gedicke Hymnal Number: 494 Author of "Wie Gott mich führt, so will ich gehn" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats Gedicke, Lampertus, son of Christian Gedicke, superintendent of Gardelegen in the Altmark, was born at Gardelegen Jan. 6, 1683. After the completion of his theological studies at Halle under Francke, he was for some time tutor in the orphanage at Halle, and then in a family at Berlin. Becoming an army chaplain he was successively appointed chaplain to the Guards (1709), accompanying them on several expeditions; chaplain to the Wartensleben regiment and garrison preacher at Berlin (1713); and Probst and inspector of all the garrison and regimental chaplains (1717). He died at Berlin, Feb. 21, 1735 (Koch, iv. 414, 415; Bode, p. 72, &c). He contributed two hymns to the Neu-vermehrtes geistreiches Gesang-Buch, Berlin, 1711. One of these is:- Wie Gott mich führt, so will ich gehn. [Trust in God.] 1711, as above, No. 798, in 6 stanzas of 7 lines, repeated in Freylinghausen, 1714, and as No. 918 in the Berlin Geistlicher Leider Schlatz, 9 ed. 1863. Often used at weddings. The only translation in common use is:— Just as God leads me I would go , a good translation, omitting st. ii., as No. 258, in H. L. Hastings's Hymnal, 1880. Other translations are : (l) “As God shall lead I'll take my way," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 176). (2) "As God leads me, will I go," by Miss Warner, 1858 (1861, p. 498). (3) “As God doth lead me will I go," by Miss Burlingham in the British Herald, June, 1866, p. 278, repeated as No. 407 in Reid's Praise Book, 1872. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Sebastian Franck

1606 - 1668 Person Name: Seb. Franck Hymnal Number: 354 Author of "Hier ist mein Herz, Herr, nimm es hin" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats

Caspar Bienemann

1540 - 1591 Person Name: C. Bienemann Hymnal Number: 27 Author of "Herr, wie du willst, so schicks mit mir" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats Bienemann, Caspar, son of Conrad Bienemann, a burgess of Nürnberg, was born at Nürnberg, Jan. 3, 1540. After the completion of his studies at Jena and Tubingen, he was sent by the Emperor Maximilian II. with an embassy to Greece as interpreter. In Greece he assumed the name of Melissander (a translation into Greek of his German name), by which he is frequently known. After his return he was appointed Professor at Lauingen, Bavaria, and then Abt at Bahr (Lahr?), and General Superintendent of Pfalz Neuburg; but on the outbreak of the Synergistic Controversy he had to resign his post. In 1571 he received from the University of Jena the degree of D.D., and in the same year was appointed, by Duke Johann Wilheim, of Suchsen Weimar, tutor to the Crown Prince Friedrich Wilheim. But when on the death of the Duke, in 1573, the Elector August, of Saxony, assumed the Regency, the Calvinistic court party gained the ascendancy, and succeeded in displacing Bienemann and other Lutheran pastors in the Duchy. Finally, in 1578, he was appointed pastor and General Superintendent at Altenburg, and d. there Sept. 12, 1591 (Koch, ii. 248-252; Allgemeine Deutsche Biographie, ii. 626). One of his hymns has passed into English. Herr wie du willt, so schicks mit mir. [Resignation.] Written in 1574, while he was tutor to the children of Duke Johann Wilheim of Sachsen Weimar, in expectation of a coming pestilence. He taught it as a prayer to his pupil the Princess Maria, then three years old, the initial letters of the three stanzas (H. Z. S.) forming an acrostic on her title, Hertzogin zu Sachsen. The Princess afterwards adopted as her motto the words "Herr wie du willt,*' and this motto forms the refrain of "Jesus, Jesus, nichts als Jesus," the best known hymn of the Countess Ludamilia Elizabeth of Schwarzburg-Rudolstadt (q. v.), (see Koch, viii. 370-371). This hymn "Herr wie" was first published in B.'s Betbüchlein, Leipzig, 1582, in 3 stanzas of 7 lines, marked as C. Meliss D. 1574, with the title, "Motto and daily prayer of the illustrious and noble Princess and Lady, Lady Maria, by birth, Duchess of Saxony, Landgravine of Thuringia and Margravine of Meissen." Thence in Wackernagel, iv. p. 714. Included in the Greifswald Gesang-Buch. 1597, and others, and in the Unverfälschter Leidersegen, 1851, No. 578. The translations in common use are:— 1. Lord, as Thou wilt, whilst Thou my heart, good and full, by A. T. Russell, as No. 195 in his Psalms & Hymns, 1851. 2. Lord, as Thou wilt, deal Thou with me, in full, by E. Cronenwett, as No. 409 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is:— "Lord, as Thou wilt, so do with me," by Dr. G. Walker, I860, p. 53. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Friedrich Ruopp

1672 - 1708 Person Name: J. F. Ruopp Hymnal Number: 344 Author of "Erneure mich, o ewges Licht" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats

Joachim Justus Breithaupt

1658 - 1732 Person Name: J. J. Breithaupt Hymnal Number: 377 Author of "Versuchet euch doch selbst" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats Breithaupt, Joachim Justus, son of Christian Breithaupt, Superintendent of the district of Hohenstadt or Honstedt, Hannover, was born at Nordheim, in Hannover, Feb., 1658. After a theological course at Helmstadt he became, in 1680, Conrector of the Gymnasium at Wolfenbüttel, but left in 1681, and, after being Professor of Homiletics in Kiel, was appointed, in 1685, Court preacher and member of the Consistory at Meiningen. In 1687 he became Pastor and Professor of Theology at Erfurt, receiving in the same year the degree of D.D. from the University of Kiel. Driven from Kiel by the Pietistic Controversy, he was appointed in 1691 pastor of the Cathedral Church, and dean of the Theological Faculty, at Halle; and in 1705, in addition, General Superintendent of the Duchy of Magdeburg. In 1709 he became Abt of Kloster-Bergen and Inspector of the Saalkreis. He died at Kloster-Bergen, March 16, 1732 (Koch, iv. 331-312; Allgemeine Deutsche Biographie, iii. 291-292; Bode, p. 49). Of his 4 (5?) hymns one has passed into English:— Jesus Christus, Gottes Lamm. [Passiontide.] Founded on Romans viii. 8-11. First in the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697, p. 549, in 5 stanzas. The translations are—(1) "Christ, th' eternal Lamb of God," by J.C. Jacobi, 1725, p. 13), repeated as No. 537 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. (2) "Jesus Christ, the Lamb of God," in G. Moultrie's Hymns and Lyrics, 1867, p. 64. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Job

1664 - 1736 Person Name: Joh. Job Hymnal Number: 651 Author of "Wann wird doch einst erscheinen" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats

Johann Neunherz

1653 - 1737 Person Name: J. Neunherz Hymnal Number: 167 Author of "Zween der Jünger gehn mit Sehnen" in Evangelisches Gesangbuch. Nach Zustimmung der Provinszialsznode vom Jahre 1884 zur Einfürung in der Provinz Brandenburg mit Genehmigung des Evangelischen Oberkirchenrats Neunhertz, Johannes, son of Johannes Neunhertz, weaver at Waltersdorf, near Kupferberg, in Silesia, was born at Waltersdorf Aug. 16, 1653, and entered the University of Leipzig in June, 1673 (M.A. 1676). In 1678 he was appointed assistant preacher at Lauban, in Silesia; in 1680 pastor at Kiesslingswalde; and in 1696 pastor at Geibsdorf, both near Lauban. He then became, in 1706, diaconus of the Holy Trinity Church, and also morning preacher at the Holy Cross Church in Lauban. Finally, in 1709, he was appointed chief pastor at Hirschberg, in Silesia, and died there Nov. 26, 1737 (S. J. Ehrhardt's Presbyterologie Schlesiens, 1780-89, iii. pt. ii. p. 187; Koch, v. 450; Allgemeine Deutsche Biographie xxiii. 549; Bode, p. 121—-the first dating his birth 1652). Neunhertz was the author of a large number of hymns, good and flowing in style, but often lengthy and with little power or concentration. They appeared in his various works:— (1) Eyangelische Sabbaths-Freude, Zittau, 1690. (2) Christliche Leid-Andachten, Lauban, 1698. (3) Evangelische Ilertz-Ermunterung, Leipzig, 1701. (4) Tröstliche . . . Andachten, Lauban, 1709; 2nd edition as Andachts-Flammen, Budissin, 1717; and in the Silesian hymn-books of the period. A large number are given in the Hirschberg Gesang-Buch, 1741, a few in Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, and some still survive in modern collections. The only hymn by him which seems to have passed into English is:— Zweene Jünger gehn mit Sehnen. Eastertide. A hymn on the Two Disciples on their way to Emmaus (St. Luke xxiv. 13-35). Included in the Lauban Gesang-Buch, 1707, p. 162 [Wernigerode Library], as No. 5 of the Easter Hymns, in 9 st. of 8 1., and marked as by M J. Neunhertz. Also in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 326. The form translation into English is: "Trauernd und mit bangem Sehnen." This appeared in the Liegnitz Gesang-Buch,1804 (ed. 1819, No. 155), and is repeated in the Württemberg Gesang-Buch, 1842, No. 176, in 7 stanzas. It is a recast by L. E. S. Müller. The translation in common use is:— Sad with longing, sick with fears. A full and good translation from the 1842 text by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser. 1858, p. 43. In the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868, the translations of st. iv.-vii. altered and beginning, "Truest Friend, Who canst not fail," were given as No. 440. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Pages


Export as CSV