Search Results

Meter:7.7.7.7.7.7.7

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
Page scans

O Lamb of God, Most Holy

Author: Nikolaus Decius, 1490-1541; Olof Olsson, 1841-1900 Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 12 hymnals Topics: Forgiveness in Confession; Heritage Hymns; Jesus Christ Presence; Peace Scripture: Isaiah 53:1-6 Used With Tune: O LAMM GOTTES
FlexScoreFlexPresent

Christ, Whose Glory Fills the Skies

Author: Charles Wesley, 1707-1788 Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 475 hymnals First Line: Christ whose glory fills the skies Topics: God; The Son; His Praise Scripture: Malachi 4:2
TextAudio

Hark, The Angel Choirs Proclaim

Author: Benjamin H. Kennedy Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 1 hymnal Refrain First Line: God the Son, made flesh today Lyrics: 1 Hark, the angel choirs proclaim Joyfully the Savior’s name; At His birth their armies cry: Glory be to God on high! Refrain: God the Son, made flesh today, Takes the guilt of man away; Pardoned sinners, shout for joy. 2 As the glory shines around, Fears the shepherd throng confound, Till the angel’s cheering voice Bids their timid hearts rejoice. [Refrain] 3 Hasting with obedient mind, Him in swathing bands they find; Him, by whom the worlds were made In a lowly manger laid. [Refrain] 4 Glory be to God above, Fountain of eternal love, To the Father and the Son, And the Spirit, Three in one. [Refrain] Used With Tune: IN NATALI DOMINI Text Sources: Unknown author, probably 14th or 15th cenury; Tr.: Hymnologia Christiana (London: Longman, Green, Longman, Roberts & Green, 1863)

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

MASONS

Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 173 hymnals Tune Key: D Major Incipit: 12323 45535 65321 Used With Text: Watchman! tell us of the night
Audio

DIVINUM MYSTERIUM

Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 167 hymnals Tune Sources: Twelfth Century Plainsong, Mode V Tune Key: F Major Incipit: 12343 23213 45653 Used With Text: Thank we now the Lord of heaven
Audio

[Long my restless soul had sought]

Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Appears in 3 hymnals Composer and/or Arranger: Barney E. Warren Tune Sources: Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Anchored); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (31); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (111) Tune Key: B Flat Major Incipit: 34532 11161 65433 Used With Text: Anchored

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Guds rena Lam, oskyldig

Author: Nicolaus Decius Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S38 (1913) Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Lyrics: Guds rena Lamm oskyldig, På korset för oss slaktad, All tid befunnen tålig, Ehur' du var föraktad! Vår synd du hajver dragit Och dödens makt ned slagit. Gif oss din frid, o Jesu! Topics: Jesu Lidande; Suffering of Jesus Languages: Swedish Tune Title: O LAMM GOTTES UNSCHULDIG
TextPage scan

Cometh sunshine after rain

Author: Gerhardt Hymnal: Chorale Book for England, The #4 (1863) Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Lyrics: Cometh sunshine after rain, After mourning joy again, After heavy bitter grief Dawneth surely sweet relief! And my soul, who from her height Sank to realms of woe and night, Wingeth new to heav'n her flight. Bitter anguish have I borne, Keen regret my heart hath torn, Sorrow dimm'd my weeping eyes, Satan blinded me with lies; Yet at last am I set free, Help, protection, love, to me Once more true companions be. None was ever left a prey, None was ever turn'd away, Who had given himself to God, And on Him had cast his load. Who in God his hope hath placed Shall not life in pain outwaste, Fullest joy he yet shall taste. Though to-day may not fulfil All thy hopes, have patience still, For perchance to-morrow's sun Sees thy happier days begun; As God willeth march the hours, Bringing joy at last in showers, When whate'er we ask'd is ours. Now as long as here I roam, On this earth have house and home, Shall this wondrous gleam from Thee Shine through all my memory. To my God I yet will cling, All my life the praises sing That from thankful hearts outspring. Every sorrow, every smart, That the Eternal Father's heart Hath appointed me of yore, Or hath yet for me in store, As my life flows on, I'll take Calmly, gladly for His sake, No more faithless murmurs make. I will meet distress and pain, I will greet e'en Death's dark reign, I will lay me in the grave, With a heart still glad and brave; Whom the Strongest doth defend, Whom the Highest counts His friend, Cannot perish in the end. Languages: English
Text

Twofold, Father! is my pray’r

Author: Paul Gerhardt; John Kelly Hymnal: Paul Gerhardt's Spiritual Songs #24 (1867) Meter: 7.7.7.7.7.7.7 First Line: Twofold, Father! is my pray'r Lyrics: Twofold, Father! is my pray’r, Twofold the desire I there Lay before Thee, who dost give What’s good for us to receive; Grant the pray’r that Thou dost know, Ere my soul to Thee must go From the body’s bands below. Grant that far from me may be Lying and idolatry; Poverty immoderate Give me not, nor riches great; Too great wealth or poverty Is not good, for either may ’Neath the devil’s pow’r us lay. Give to me, my Saviour! give Modest portion while I live; Evermore supply my need, Giving me my daily bread; Little, with contented mood, And a conscience pure and good, Is the best can be bestow’d. If my cup should overflow, Proud in spirit I might grow, Thee deny with scornful word, Asking who is God and Lord? For the heart with pride doth swell, Often knows not when ’tis well, How itself enough t’ extol. Should I bare and naked be, Sunk in too deep poverty, Faithless, I might wickedly Steal my neighbour’s property; Force might use and artifice, Follow lawless practices, Never ask what Christian is. God! my Treasure and my Light, Neither course for me were right, Either would dishonour Thee, Sink me into hell’s dark sea; Therefore, give, Lord! graciously, What Thy heart designs for me, Moderate my portion be! Languages: English

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Joseph Barnby

1838 - 1896 Person Name: Joseph Barnby Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Composer of "PLEASANT ARE THY COURTS (Barnby)" Joseph Barnby (b. York, England, 1838; d. London, England, 1896) An accomplished and popular choral director in England, Barby showed his musical genius early: he was an organist and choirmaster at the age of twelve. He became organist at St. Andrews, Wells Street, London, where he developed an outstanding choral program (at times nicknamed "the Sunday Opera"). Barnby introduced annual performances of J. S. Bach's St. John Passion in St. Anne's, Soho, and directed the first performance in an English church of the St. Matthew Passion. He was also active in regional music festivals, conducted the Royal Choral Society, and composed and edited music (mainly for Novello and Company). In 1892 he was knighted by Queen Victoria. His compositions include many anthems and service music for the Anglican liturgy, as well as 246 hymn tunes (published posthumously in 1897). He edited four hymnals, including The Hymnary (1872) and The Congregational Sunday School Hymnal (1891), and coedited The Cathedral Psalter (1873). Bert Polman

Anonymous

Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Author of "On the Birthday of the Lord (Washburn)" in The Cyber Hymnal In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Translator of "O Lamb of God, Most Holy" Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections

Small Church Music

Meter: 7.7.7.7.7.7.7 Editors: Nicolaus Decius Description: The SmallChurchMusic site was launched in 2006, growing out of the requests from those struggling to provide suitable music for their services and meetings. Rev. Clyde McLennan was ordained in mid 1960’s and was a pastor in many small Australian country areas, and therefore was acutely aware of this music problem. Having also been trained as a Pipe Organist, recordings on site (which are a subset of the smallchurchmusic.com site) are all actually played by Clyde, and also include piano and piano with organ versions. All recordings are in MP3 format. Churches all around the world use the recordings, with downloads averaging over 60,000 per month. The recordings normally have an introduction, several verses and a slowdown on the last verse. Users are encouraged to use software: Audacity (http://www.audacityteam.org) or Song Surgeon (http://songsurgeon.com) (see http://scm-audacity.weebly.com for more information) to adjust the MP3 number of verses, tempo and pitch to suit their local needs. Copyright notice: Rev. Clyde McLennan, performer in this collection, has assigned his performer rights in this collection to Hymnary.org. Non-commercial use of these recordings is permitted. For permission to use them for any other purposes, please contact manager@hymnary.org. Home/Music(smallchurchmusic.com) List SongsAlphabetically List Songsby Meter List Songs byTune Name About  

Christian Classics Ethereal Hymnary

Publication Date: 2007 Publisher: Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Meter: 7.7.7.7.7.7.7