Search Results

Topics:closing

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextFlexScoreFlexPresent

God Be with You till We Meet Again

Author: Jeremiah E. Rankin Meter: 9.8.8.9 with refrain Appears in 1,210 hymnals Topics: The Church at Worship Closing and Evening Hymns; liturgical Closing Songs; Closing Hymns Lyrics: 1 God be with you till we meet again; loving counsels guide, uphold you, with a shepherd's care enfold you; God be with you till we meet again. Refrain: Till we meet, till we meet, till we meet at Jesus' feet; till we meet, till we meet, God be with you till we meet again. 2 God be with you till we meet again; unseen wings protecting hide you, daily manna still provide you; God be with you till we meet again. [Refrain] 3 God be with you till we meet again; when life's perils thick confound you, put unfailing arms around you; God be with you till we meet again. [Refrain] 4 God be with you till we meet again; keep love's banner floating o'er you, smite death's threatening wave before you; God be with you till we meet again. [Refrain] Used With Tune: GOD BE WITH YOU
TextFlexScoreFlexPresent

God, Dismiss Us with Your Blessing

Author: John Fawcett Meter: 8.7.8.7.8.7 Appears in 1,301 hymnals Topics: The Church at Worship Closing and Evening Hymns; liturgical Closing Songs; Closing Hymns Lyrics: 1 God, dismiss us with your blessing; fill our hearts with joy and peace; let us each, your love possessing, triumph in redeeming grace; O refresh us, O refresh us, travelling through the wilderness. 2 Thanks we give and adoration for your gospel's joyful sound; may the fruits of your salvation in our hearts and lives abound; may your presence, may your presence, with us evermore be found. Used With Tune: ALLELUIA, DULCE CARMEN
FlexScore

Thine Is the Glory

Author: Edmond Budry; Richard Birch Hoyle Meter: 5.5.6.5.6.5.6.5 Appears in 114 hymnals Topics: liturgical Closing Songs First Line: Thine is the glory, Risen, conquering Son Refrain First Line: Thine be the glory, risen conquering Son

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

FREU DICH SEHR

Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 Appears in 325 hymnals Composer and/or Arranger: Alfred Fremder Topics: Close of Service; Close of Service Tune Sources: Trente quartre Pseaumes de David, Geneva, 1551, alt. Tune Key: F Major Incipit: 12321 76512 34321 Used With Text: On My Heart Imprint Your Image
FlexScoreAudio

GO TELL IT ON THE MOUNTAIN

Meter: Irregular with refrain Appears in 134 hymnals Composer and/or Arranger: William Farley Smith Topics: Closing Hymns Tune Sources: Afro-American spiritual Tune Key: G Major Incipit: 33216 51222 12323 Used With Text: Go, Tell It on the Mountain
Audio

LAFFERTY

Meter: Irregular Appears in 91 hymnals Composer and/or Arranger: Karen Lafferty Topics: Closing of Service Hymns and Songs Tune Key: E Flat Major Incipit: 33453 21612 34543 Used With Text: Seek Ye First

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Abide with Me

Author: Henry Francis Lyte Hymnal: Voices United #436 (1996) Meter: 10.10.10.10 Topics: The Church at Worship Closing and Evening Hymns; liturgical Closing Songs; Closing Hymns First Line: Abide with me, fast falls the eventide Lyrics: 1 Abide with me; fast falls the eventide: the darkness deepens; Lord, with me abide; when other helpers fail, and comforts flee, help of the helpless, O abide with me. 2 Swift to its close ebbs out life's little day; earth's joys grow dim, its glories pass away; change and decay in all around I see: O Christ, who changes not, abide with me. 3 I need your presence every passing hour; what but your grace can foil the tempter's power? Who like yourself my guide and stay can be? Through cloud and sunshine, O abide with me. 4 I have no fear with you at hand to bless; ills have no weight, and tears no bitterness; where is death's sting? Where, grave, your victory? I triumph still, if you abide with me. 5 Hold now your cross before my closing eyes; shine through the gloom, and point me to the skies; heaven's morning breaks, and earth's vain shadows flee; in life, in death, O Lord, abide with me. Languages: English Tune Title: EVENTIDE
TextPage scan

Forth in Your Name, O Christ

Author: Charles Wesley Hymnal: Voices United #416 (1996) Meter: 8.8.8.8 Topics: The Church at Worship Closing and Evening Hymns; liturgical Closing Songs; Closing Hymns First Line: Forth in your name, O Christ, we go Lyrics: 1 Forth in your name, O Christ, we go, our daily labour to pursue, you, only you, resolved to know in all we think, or speak, or do. 2 The task your wisdom has assigned here let us cheerfully fulfil; in all our works your presence find, and prove your good and perfect will. 3 You may we set at our right hand, whose eyes our inmost secrets view, and labour on at your command and offer all our works to you. 4 Help us to bear your easy yoke, in every moment watch and pray, and still to things eternal look, and hasten to that glorious day. 5 Then with delight may we employ all that your bounteous grace has given, and run our earthly course with joy, and closely walk with you to heaven. Languages: English Tune Title: CANONBURY

Day Is Done

Author: James Quinn, S.J. Hymnal: Voices United #433 (1996) Meter: 8.4.8.4.8.8.8.4 Topics: The Church at Worship Closing and Evening Hymns; liturgical Closing Songs; Closing Hymns First Line: Day is done, but love unfailing Languages: English Tune Title: AR HYD Y NOS

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Johann Anastasius Freylinghausen

1670 - 1739 Person Name: Johann A. Freylinghausen Topics: St. Andrew's Day The Communion Closing; St. Peter Morning Prayer Closing Composer of "LUEBECK" in The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 Freylinghausen, Johann Anastasius, son of Dietrich Freylinghausen, merchant and burgomaster at Gandersheim, Brunswick, was born at Gandersheim, Dec. 2, 1670. He entered the University of Jena at Easter, 1689. Attracted by the preaching of A. H. Francke and J. J. Breithaupt, he removed to Erfurt in 1691, and at Easter, 1692, followed them to Halle. About the end of 1693 he returned to Gandersheim, and employed himself as a private tutor. In 1695 he went to Glaucha as assistant to Francke; and when Francke became pastor of St. Ulrich's, in Halle,1715, Freylinghausen became his colleague, and in the same year married his only daughter. In 1723 he became also sub-director of the Paedagogium and the Orphanage; and after Francke's death in 1727, succeeded him as pastor of St. Ulrich's and director of the Francke Institutions. Under his fostering care these Institutions attained their highest development. From a stroke of paralysis in 1728, and a second in 1730, he recovered in great measure, but a third in 1737 crippled his right side, while the last, in Nov., 1738, left him almost helpless. He died on Feb. 12, 1739, and was buried beside Francke (Koch, vi. 322-334; Allgemine Deutsche Biographie, vii. 370-71; Bode, pp. 69-70; Grote's Introduction, &c.) Almost all Freylinghausen's hymns appeared in his own hymnbook, which was the standard collection of the Halle school, uniting the best productions of Pietism with a good representation of the older "classical" hymns. This work, which greatly influenced later collections, and was the source from which many editors drew not only the hymns of Pietism, but also the current forms of the earlier hymns (as well as the new "Halle" melodies, a number of which are ascribed to Freylinghausen himself) appeared in two parts, viz.:— i. Geistreiches Gesang-Buch, den Kern alter und neuer Lieder...in sich haltend &c, Halle. Gedrucktund verlegt im Waysen-Hause, 1704 [Hamburg], with 683 hymns and 173 melodies. To the second edition, 1705 [Rostock University], an Appendix was added with Hymns 684-758, and 21 melodies. Editions 3-18 are practically the same so far as the hymns are concerned, save that in ed. 11, 1719 [Berlin], and later issues, four hymns, written by J. J. Rambach at Freylinghausen's request, replaced four of those in eds. 1-10. ii. Neues Geistreiches Gesangbuch,&c, Halle . . . 1714 [Berlin], with 815 hymns and 154 melodies. In the 2nd edition, 1719 [Rostock University], Hymns 816-818, with one melody, were added. In 1741 these two parts were combined by G. A. Francke, seven hymns being added, all but one taken from the first edition, 1718, of the so-called Auszug, which was compiled for congregational use mainly from the original two parts: and this reached a second, and last, edition in 1771. So far as the melodies are concerned, the edition of 1771 is the most complete, containing some 600 to 1582 hymns. (Further details of these editions in the Blätter für Hymnologie, 1883, pp. 44-46, 106-109; 1885, pp. 13-14.) A little volume of notes on the hymns and hymnwriters of the 1771 edition, compiled by J. H. Grischow and completed by J. G. Kirchner, and occasionally referred to in these pages, appeared as Kurzgefasste Nachricht von ältern und ncuern Liederverfassern at Halle, 1771. As a hymnwriter Freylinghausen ranks not only as the best of the Pietistic school, but as the first among his contemporaries. His finest productions are distinguished by a sound and robust piety, warmth of feeling depth of Christian experience, scripturalness, clearness and variety of style, which gained for them wide acceptance, and have kept them still in popular use. A complete edition of his 44 hymns, with a biographical introduction by Ludwig Grote, appeared as his Geistliche Lieder, at Halle, 1855. A number of them, including No. v., are said to have been written during severe attacks of toothache. Two (“Auf, auf, weil der Tag erschienen"; "Der Tag ist hin") are noted under their own first lines. i. Hymns in English common use: -- i. Monarche aller Ding. God's Majesty. 1714, as above, No. 139, in 11 stanzas of 6 lines, repeated in Grote, 1855, p. 88, and as No. 38 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. A fine hymn of Praise, on the majesty and love of God. Translated as:— Monarch of all, with lowly fear, by J. Wesley, in Hymns & Sacred Poems, 1739 (P. Works, 1868-1872, vol. i. p. 104), in 8 stanzas of 4 lines, from st. i., ii., v.-vii., ix.-xi. Repeated in full in the Moravian Hymnbook, 1754, pt. i., No. 456 (1886, No. 176); and in J. A. Latrobe's Collection, 1841. The following forms of this translation are also in common use:-- (1) To Thee, 0 Lord, with humble fear, being Wesley's st. i., iii.-v., vii., viii. altered as No. 156 in Dr. Martineau's Hymns for Christian Church & Home, 1840, and repeated in Miss Courtauld's Psalms, Hymns & Anthems, 1860, and in America in the Cheshire Association Unitarian Collection, 1844. (2) Thou, Lord, of all the parent art, Wesley's, st. iii.-v., vii. altered in the College Hymnal, N. Y., 1876. (3) Thou, Lord, art Light; Thy native ray, Wesley's st. iv., v., vii., in Hymns of the Spirit, 1864. ii. 0 reines Wesen, lautre Quelle. Penitence. Founded on Psalm li. 12, 1714, as above, No. 321, in 7 stanzas of 8 lines, repeated in Grote, 1855, p. 41, and in Bunsen's Versuch, 1833, No. 777 (ed. 1881, No. 435). The only translation in common use is:— Pure Essence: Spotless Fount of Light. A good and full translation by Miss Winkworth in the first series of her Lyra Germanica, 1855, p. 43, and in her Chorale Book for England, 1863, No. 113. iii. Wer ist wohl wie du. Names and offices of Christ. One of his noblest and most beautiful hymns, a mirror of his inner life, and one of the finest of the German "Jesus Hymns." 1704, as above, No. 66, in 14 st. of 6 l., repeated in Grote, 1855, p. 33, and is No. 96 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. The translations in common use are: 1. 0 Jesu, source of calm repose, by J. Wesley, being a free translation of st. i., iii., v., viii., xiii. First published in his Psalms & Hymns, Charlestown, 1737 (Poetical Works, 1868-1872, vol. i. p. 161). Repeated in full as No. 462 in pt. i. of the Moravian Hymnbook, 1754. In the 1826 and later editions (1886, No. 233) it begins, "Jesus, Thou source." The original form was included as No. 49 in the Wesley Hymns & Spiritual Songs , 1753, and, as No. 343, in the Wesley Hymnbook, 1780 (1875, No. 353). Varying centos under the original first line are found in Mercer's Church Psalter & Hymn Book, 1855-1864; Kennedy , 1863; Irish Church Hymnal, 1869-1873; J. L. Porter's Collection, 1876, &c. It has also furnished the following centos:— (1) Messiah! Lord! rejoicing still, being Wesley's st. iv.-vi. altered in Dr. Martineau's Collection of Hymns for Christian Worship, 1840. (2) Lord over all, sent to fulfil, Wesley's st. iv., iii., v., vi. in the American Methodist Episcopal Hymnbook, 1849. 2. Who is like Thee, Who? a translation of st. i., ii., v., vii., x., xiii., as No. 687, in pt. i. of the Moravian Hymnbook, 1754. Translations of st. xi., xiv. were added in 1789, and the first line altered in 1801(1886, No. 234), to "Jesus, who with Thee." The translations of st. i., ii., x., xiv., from the 1801, altered and beginning, "Jesus, who can be," are included in America in the Dutch Reformed Hymns of the Church, 1869; Hymns & Songs of Praise, N. Y., 1874; and Richards's Collection, N.Y., 1881. 3. Who is there like Thee, a good translation of st. i., ii., viii., xiv., by J. S. Stallybrass, as No. 234 in Curwen's Sabbath Hymnbook, 1859, repeated in the Irish Church Hymnal, 1873, and in W. F. Stevenson's Hymns for Church & Home, 1873. 4. Who is, Jesus blest, a translation of stanzas i., ii., v., vi., xii., xiv., by M. Loy, in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. 5. Who, as Thou, makes blest, a good translation, omitting st. vii., ix., x., contributed by Dr. F. W Gotch to the Baptist Magazine, 1857. Repeated in the 1880 Supplement to the Baptist Psalms & Hymns, 1858. The translations not in common use are: — (1) "Whither shall we flee," by Miss Dunn, 1857, p. 55. (2) "Who has worth like Thine," in the U. P. Juvenile Miss. Magazine, 1857, p. 217. (3) "Thou art First and Best," by Miss Winkworth, 1869, p. 267. ii. Hymns translated into English but not in common use:— iv. Herr und Gott der Tag und Nächte. Evening. 1705, as above, No. 755, in 6 stanzas, Grote, p. 105. Translated by H. J. Buckoll, 1842, p. 106, beginning with stanza. ii. v. Mein Herz, gieb dioh rufrieden. Cross and Consolation. First in the Halle Stadt Gesangbuch, 1711, No. 503, in 11 stanzas; repeated 1714, No. 450, and in Grote, p. 71. Translated by Dr. G. Walker, 1860, p. 86. vi. 0 Lamm, das keine Sünde je beflecket. Passiontide. 1714, No. 85, in 19 stanzas, Grote, p. 14. Translated as, (1) "Lamb, for Thy boundless love I praises offer," of st. xii. as stanza i. of No. 1023 in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801 (1849, No. 121). (2) "O Lamb, whom never spot of sin defiled," in the British Magazine, June, 1838, p. 625. vii. 0 Lamm, das meine Sündenlast getragen. Easter Eve. 1714, No. 95, in 8 stanzas; Grote, p. 23. Translated as "Christ Jesus is that precious grain," a translation of st. v. by F. W. Foster, as No. 71 in the Moravian Hymnbook, 1789 (1886, No. 921). viii. Zu dir, Herr Jesu, komme ich. Penitence. Founded on St. Matthew xi. 28-30. 1714, as above, No. 306, in 4 stanzas; Grote, p. 39. Translated by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 80). [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Samuel Sebastian Wesley

1810 - 1876 Topics: The Transfiguration The Communion Closing; Trinity XXII The Communion Closing Composer of "AURELIA" in The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 Samuel Sebastian Wesley (b. London, England, 1810; d. Gloucester, England, 1876) was an English organist and composer. The grandson of Charles Wesley, he was born in London, and sang in the choir of the Chapel Royal as a boy. He learned composition and organ from his father, Samuel, completed a doctorate in music at Oxford, and composed for piano, organ, and choir. He was organist at Hereford Cathedral (1832-1835), Exeter Cathedral (1835-1842), Leeds Parish Church (1842­-1849), Winchester Cathedral (1849-1865), and Gloucester Cathedral (1865-1876). Wesley strove to improve the standards of church music and the status of church musicians; his observations and plans for reform were published as A Few Words on Cathedral Music and the Music System of the Church (1849). He was the musical editor of Charles Kemble's A Selection of Psalms and Hymns (1864) and of the Wellburn Appendix of Original Hymns and Tunes (1875) but is best known as the compiler of The European Psalmist (1872), in which some 130 of the 733 hymn tunes were written by him. Bert Polman

Henry J. Gauntlett

1805 - 1876 Topics: St. Mark Evening Prayer Closing; St. Peter The Communion Closing Composer of "ST. GEORGE" in The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 Henry J. Gauntlett (b. Wellington, Shropshire, July 9, 1805; d. London, England, February 21, 1876) When he was nine years old, Henry John Gauntlett (b. Wellington, Shropshire, England, 1805; d. Kensington, London, England, 1876) became organist at his father's church in Olney, Buckinghamshire. At his father's insistence he studied law, practicing it until 1844, after which he chose to devote the rest of his life to music. He was an organist in various churches in the London area and became an important figure in the history of British pipe organs. A designer of organs for William Hill's company, Gauntlett extend­ed the organ pedal range and in 1851 took out a patent on electric action for organs. Felix Mendelssohn chose him to play the organ part at the first performance of Elijah in Birmingham, England, in 1846. Gauntlett is said to have composed some ten thousand hymn tunes, most of which have been forgotten. Also a supporter of the use of plainchant in the church, Gauntlett published the Gregorian Hymnal of Matins and Evensong (1844). Bert Polman
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.