Search Results

Tune Identifier:"^kristus_priklad_pokory_33443$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities

KRISTUS, PŘÍKLAD POKORY

Meter: 7.6.7.6 D Appears in 4 hymnals Composer and/or Arranger: Karol Wurm Tune Sources: Michael Weisse, Ein Neu Gesang Buchlen (1531) Tune Key: a minor or modal Incipit: 33443 32277 16577 Used With Text: Christ, the Model of the Meek

Texts

text icon
Text authorities
Text

Przykladem jest pokory

Author: bp. Lukáš Pražský Appears in 1 hymnal Lyrics: 1 Przykładem jest pokory, Pan nash miłościwy, od Ojca posłan z góry na świat nieszczęśliwy. Dla człeka wziął grzesznego kształt biednego sługi, by spłacić za każdego grzeszne jego długi. 2 Gdy tylko się narodził, śmiercią zagrożony, już z Matką swą uchodził w bezpieczniejsze strony; dla dobra to naszego znosił niewygodę, by życia nam wiecznego zbawczą dać nagrodę. 3 Od diabła pokuszenie, od złych ludzi wzgardę znieść musiał i zelżenie, słowa ostre, harde. Ten Pan niebieskiej chwały nie miał miejsca tego, gdzie by odpocząć miały w trudzie stopy Jego. 4 W Pragnieniu, często w głodzie i w dolegliwości— żyć musiał, w niewygodzie ludzkie znosić złości. Niezmierna dobroć Jego dla nas pracowała, chleb życia nam wiecznego hojnie zgotowała. 5 O Chryste miłosierny, uczyń to z litości, by każdy był Ci wierny w szczęściu, w przeciwności. Tym rządząc się przykładem w świecie niech żyjemy, tak idąc Twoim śladem, w błogi raj zajdziemy. Topics: Rok kościelny Czas pasyjny Used With Tune: KRISTUS, PŘIKLAD POKORY

Christ, the Model of the Meek

Author: Lukáš of Prague; Jaroslav Vajda Meter: 7.6.7.6 D Appears in 1 hymnal Topics: Lent; Christ--Life and ministry of; Christ--Temptation of; Christian year--Christmas; Christian year--Epiphany; Christian year--Lent; Christ's Example Scripture: Philippians 2:5-11 Used With Tune: KRISTUS, PŘÍKLAD POKORY
Page scans

Kto z Chrystusem nie chodził

Appears in 1 hymnal Topics: Wiara, milość, nadzieja Nawrócenie i naśladowanie Used With Tune: KRISTUS, PŘKLAD POKORY Text Sources: Śpiewnik wileński 1856

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

Przykladem jest pokory

Author: bp. Lukáš Pražský Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #157 (2002) Lyrics: 1 Przykładem jest pokory, Pan nash miłościwy, od Ojca posłan z góry na świat nieszczęśliwy. Dla człeka wziął grzesznego kształt biednego sługi, by spłacić za każdego grzeszne jego długi. 2 Gdy tylko się narodził, śmiercią zagrożony, już z Matką swą uchodził w bezpieczniejsze strony; dla dobra to naszego znosił niewygodę, by życia nam wiecznego zbawczą dać nagrodę. 3 Od diabła pokuszenie, od złych ludzi wzgardę znieść musiał i zelżenie, słowa ostre, harde. Ten Pan niebieskiej chwały nie miał miejsca tego, gdzie by odpocząć miały w trudzie stopy Jego. 4 W Pragnieniu, często w głodzie i w dolegliwości— żyć musiał, w niewygodzie ludzkie znosić złości. Niezmierna dobroć Jego dla nas pracowała, chleb życia nam wiecznego hojnie zgotowała. 5 O Chryste miłosierny, uczyń to z litości, by każdy był Ci wierny w szczęściu, w przeciwności. Tym rządząc się przykładem w świecie niech żyjemy, tak idąc Twoim śladem, w błogi raj zajdziemy. Topics: Rok kościelny Czas pasyjny Languages: Polish Tune Title: KRISTUS, PŘIKLAD POKORY

Christ, the Model of the Meek

Author: Lukáš of Prague; Jaroslav Vajda Hymnal: Moravian Book of Worship #336 (1995) Meter: 7.6.7.6 D Topics: Lent; Christ--Life and ministry of; Christ--Temptation of; Christian year--Christmas; Christian year--Epiphany; Christian year--Lent; Christ's Example Scripture: Philippians 2:5-11 Languages: English Tune Title: KRISTUS, PŘÍKLAD POKORY
TextPage scan

Żal mi, że grzeszyłem

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #441 (2002) Lyrics: 1 Żał mi, że grzeszyłem wciąż przez te wszystkie lata, żem wyzywał boży gniew dla nędznego świata. Nie powstało w myśli mej, żem Mu winien służyć, choć mi dawał wszelkich dóbr na tym świecie użyć! 2 Na to nie zważałem też, że to łaska Jego, lecz, myślałem: "Szezęście mam!" gdy dał co dobrego, Nie umiałem wdzięcznym być ani Mu służyłem, więc Mu niewiem nością się bardzo zadłużyłem. 3 Nie pochodził ten mój grzech z naumyślnej złości, tylko w próżnym sercu mym brakło sumienności, Gdym w uciechach świat tkwił, zapomniałem Boga, nie poznałem pełen trwóg, że to zguby droga. 4 Boża to łaskawość jest, że się mẃcić nie raczy, gdyż do skruchy długi czas w łasce nam naznaczył. Wielkim miłosierdziem swym złość przykrywa naszą, wszystel nasz usuwa grzech dłonią najłaskawszą. 5 Czuję w sercu szczery żal, miłościwy Panie! Więc łaska wie przyjąć racz moje żałowanie1 Nie pamiętaj więce już wszystkich moich złości, patrz, w pokorze, pełen skruch, błagam Twej litości. 6 O, poznałem, Tyś to Pan, który wszystko możesz, dziatkom swoim, jeśli chcesz, z grzechu dopomożesz, zwłaszcza tym, co ufność swą w Tobie pokładają i zbawiennej łaski Twej z serca pożądają. Topics: Nabożeństwo Pokutu I spowiedź Languages: Polish Tune Title: KRISTUS, PŘIKLAD POKORY

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Jaroslav J. Vajda

1919 - 2008 Person Name: Jaroslav Vajda Translator of "Christ, the Model of the Meek" in Moravian Book of Worship Jaroslav J. Vajda (b. Lorain, Ohio, 1919; d. 2008) Born of Czechoslovakian parents, Vajda was educated at Concordia College in Fort Wayne, Indiana, and Concordia Theological Seminary in St. Louis, Missouri. Ordained as a Lutheran pastor in 1944, he served congregations in Pennsylvania and Indiana until 1963. He was editor of the periodicals The Lutheran Beacon (1959-1963) and This Day (1963-1971) and book editor and developer for Concordia Publishing House in St. Louis from 1971 until his retirement in 1986. Working mainly with hymn texts, Vajda served on several Lutheran commissions of worship. A writer of original poetry since his teens, he was the author of They Followed the King (1965) and Follow the King (1977). His translations from Slovak include Bloody Sonnets (1950), Slovak Christmas (1960), An Anthology of Slovak Literature (1977), and contributions to the Lutheran Worship Supplement (1969) and the Lutheran Book of Worship (1978). A collection of his hymn texts, carols, and hymn translations was issued as Now the Joyful Celebration (1987); its sequel is So Much to Sing About (1991). Vajda's hymns are included in many modern hymnals, and he was honored as a Fellow of the Hymn Society in the United States and Canada in 1988. Bert Polman

Karol Wurm

Harmonizer of "KRISTUS, PŘÍKLAD POKORY" in Moravian Book of Worship

Lukaš, Pražský

1460 - 1528 Person Name: bp. Lukáš Pražský Author of "Przykladem jest pokory" in Śpiewnik Ewangelicki
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.