Browse Texts

Status message

This is an alphabetical list of all the texts on Hymnary.org. We maintain a list of the most popular texts. You can also browse texts by Scripture reference, by lectionary week, by topic, or by element of worship.
In:texts

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 904Results Per Page: 102050
TextAudio

Jó Mennyei Atyám, A Tiéd Vagyok

Author: Charles Wesley; Anna Piroska Williams Meter: 11.12.11.12 Appears in 1 hymnal First Line: Jó mennyei Atyám, a Tiéd vagyok! Lyrics: 1 Jó mennyei Atyám, a Tiéd vagyok! Milyen áldás, hogy Jézushoz tartozhatok! Öröm tölti be lelkem, mert szeret engem, És ha hallom nevét—rádobban szívem! 2 Nincs más név, mely mélyebben boldogító, Örök gazdagság, mi Benne található! Tudom, vére megtisztít, megváltott engem, Amit Ő nyújt nekem, üdv az már itt lenn. 3 Ám vár ránk a mennyei találkozó, De mi itt miénk, ez már oly jó kóstoló! Alíg várom a napot, míg mennybe megyek, Jézus engem ott vár, hogy nála legyek! Used With Tune: COMFORT
TextPage scans

Jo større Kors, des mer til Himlen

Author: Benj. Schmolck; Ukjendt Appears in 4 hymnals Lyrics: 1 Jo større Kors, des mer til Himlen Sig nærmer den, som elsker Gud; Ak, altfor let i Verdensvrimlen Af Hjertet Gudsfrygt slettes ud. Lyksalig priser Jesus hver, Hvem Gud bestikker Trængsel her. 2 Jo større Kors, des mere Grøde, Den haarde Bund blir derved blød; Saa mangen Ager ligger øde, Hvor lingen Taareregn nedflød; Som Guldet udi Ildens Glød, Saa luttres vi ved Sorg og Nød. 3 Jo større Kors, des mere bliver Vor Tro alene sat til Gud; Som Byrden Palmetræet driver Til herlig Vekst med Stamme prud; Af Druen perses liflig Saft, Ved Korset vokser Sjælens Kraft. 4 Jo større Kors, des bedre brænder I Hjertet Kjærlighedens Ild; Igjennem Skyen Solen sender Sin Straale blank, sin Varme mild; Ved Olje Ilden Næring faar, Ved Veiret den mod Himlen slaar. 5 Jo større Kors, des flere Bønner Opstige til vor Fader god; Med Naade Gud sit Barn belønner, Som knæler ned ved Korsets Fod; I Sjælenød Kong Davids Sang Udstrømmede til Harpens Klang. 6 Jo større Kors, des mere Længsel; Paa vilden Sø man ser mod Land; I Ørk'nens Ensomhed og Trængsel Man higer efter Kanaan; Naar Duen her ei finder Ro, Da vil den helft i Arken bo. 7 Jo større Kors, des mere blinker Hist Kronen, som os smykke skal, Naar Herren paa sin Throne vinker Os hen blandt de Udvalgtes Tal; Klenodiet, som der vi faa, Gjør Lidelserne her saa smaa. 8 Korsfæstede! lad Korset blive Alt mer og mere kjært for mig! Din gode Aand mit Hjerte give Den Tro, som hviler glad i dig, Indtil Forløsningstimen slaar, Og Kronen over Korset staar! Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Søndag efter Nyaar Til Høimesse; Sunday after New Years; Søndag Seksagesima Til Aftengudstjeneste; Sexagesima Sunday; Kors og Trængsel; Cross and Tribulation

Job

Appears in 3 hymnals First Line: Come all you worthy Christian men
Text

Job 1:21: Naked as from the earth we came

Meter: 8.6.8.6 Appears in 3 hymnals First Line: Naked as from the earth we came Lyrics: Naked as from the earth we came, and entered life at first; Naked we to the earth return, and mix with kindred dust. Whate’er we fondly call our own belongs to heav’n’s great Lord; The blessings lent us for a day are soon to be restored. ’Tis God that lifts our comforts high, or sinks them in the grave: He gives; and, when he takes away, he takes but what he gave. Then, ever blessed be his name! his goodness swelled our store; His justice but resumes its own; ’tis ours still to adore. Scripture: Job 1:21
Text

Job 14:1-15: Few are thy days, and full of woe

Meter: 8.6.8.6 Appears in 31 hymnals First Line: Few are thy days, and full of woe Lyrics: Few are thy days, and full of woe, O man, of woman born! Thy doom is written, ‘Dust thou art, and shalt to dust return.’ Behold the emblem of thy state in flow’rs that bloom and die, Or in the shadow’s fleeting form, that mocks the gazer’s eye. Guilty and frail, how shalt thou stand before thy sov’reign Lord? Can troubled and polluted springs a hallowed stream afford? Determined are the days that fly successive o’er thy head; The numbered hour is on the wing that lays thee with the dead. Great God! afflict not in thy wrath the short allotted span That bounds the few and weary days of pilgrimage to man. All nature dies, and lives again: the flow’r that paints the field, The trees that crown the mountain’s brow, and boughs and blossoms yield, Resign the honours of their form at Winter’s stormy blast, And leave the naked leafless plain a desolated waste. Yet soon reviving plants and flow’rs anew shall deck the plain; The woods shall hear the voice of Spring, and flourish green again. 126 But man forsakes this earthly scene, ah! never to return: Shall any foll’wing spring revive the ashes of the urn? The mighty flood that rolls along its torrents to the main, Can ne’er recall its waters lost from that abyss again. So days, and years, and ages past, descending down to night, Can henceforth never more return back to the gates of light; And man, when laid in lonesome grave, shall sleep in Death’s dark gloom, Until th’ eternal morning wake the slumbers of the tomb, O may the grave become to me the bed of peaceful rest, Whence I shall gladly rise at length, and mingle with the blest! Cheered by this hope, with patient mind, I’ll wait Heav’n’s high decree, Till the appointed period come, when death shall set me free. Scripture: Job 14:1-15

Pages


Export as CSV