Text Is Public Domain |
---|
| | I Heard the Voice of Jesus Say (Oí la Voz del Salvador) | I head the voice of Jesus say (Oí la voz del Salvador) | #593 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | - 1 I heard the voice of Jesus say, ... | Horatius Bonar, 1808-1889; Anonymous | Ralph Vaughan Williams, 1872-1958 | 8.6.8.6 D | Matthew 11:25-30 | KINGSFOLD | G Major | 32111733434554317 | | English; Spanish | | | English | | | 2013 | | 222157 | 1 | 1 | 1 | | 1 | 1275040 |
| | El Banquete Ya Está Listo (Come, the Banquet Hall Is Ready) | El banquete ya está listo (Come, the banquet hall is ready) | #770 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Hoy, Señor, tenemos hambre de trabajo (God, we'er hungry for an honest wage, for housing) | Hambre y Sed | | | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Bret Hesla, n. 1957; William Dexheimer-Pharris, n. 1956 | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 107:1 | CANTO DE COMUNIÓN | D Major | 3332123155517124 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1279542 |
| | Con Cinco Panes y Peces (Jesus Took Five Loaves) | Con cinco panes y peces (Jesus took five loaves and broke them) | #747 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Danos, Señor, de esos panes (Give us, today, loving Savior) | Hambre y Sed | | | Carlos Rosas, n. 1939; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Carlos Rosas, n. 1939; Patrick Loomis, 1951-1990 | | Matthew 6:34-44 | [Con cinco panes y peces] | G Major | 33332131333321222221 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1279275 |
| | Gusten y Vean (Taste and See) | Vengan los hambrientos | #772 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Gusten y vean, gusten y vean | Hambre y Sed | | | Tony E. Alonso, n. 1980 | Tony E. Alonso, n. 1980 | | Psalm 34 | [Vengan los hambrientos] | E Major | 112316545334321 | | English; Spanish | Tr. española por (Salmo) Leccionario, Edición Hispanoamérica | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1279569 |
| | All Who Hunger (Los Hambrientos) | All who hunger, gather gladly (Los hambrientos, que se alegren) | #769 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Taste and see the grace eternal (Gusta y ve que Dios es bueno) | Hambre y Sed | | | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Bob Moore, b. 1962 | 8.7.8.7.8.7 with refrain | Exodus 16:1-21 | GRACE ETERNAL | A♭ Major | 1525U43D15U3D161U232 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | | 1 | 0 | 1279534 |
| | Oh Buen Jesús, You Creo Firmemente (Lord Jesus Christ, My Faith Has This Foundation) | Oh buen Jesús, yo creo firmemente (Lord Jesus Christ, my faith has this foundation) | #467 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | H. Leon de Jesús; Ronald F. Krisman, n. 1946 | 11.10.11.10.10 | Psalm 25:11 | OH BUEN JESÚS | d minor | 5556543212555515 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1273124 |
| | You Satisfy the Hungry Heart (Tú Sacias Todo Corazón) | As when the shepherd calls his sheep (La oveja sigue una voz) | #761 | Oramos Cantando = We Pray In Song | You satisfy the hungry heart (Tú sacias todo corazón) | Hambre y Sed | | | Omer Westendorf, 1916-1997; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Robert E. Kreutz, 1922-1996 | 8.6.8.6 D | John 10:1-6 | BICENTENNIAL | D♭ Major | 312356531665355 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 1 | 0 | 1279483 |
| | Bread of Life from Heaven (Pan de Vida Eterna) | Break now the bread of Christ's sacrifice (Ven y comparte el divino pan) | #764 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Bread of life from heaven (Pan de vida eterna) | Hambre y Sed | | | Susan R. Briehl, b. 1952; Jaime Cortez, b. 1963 | Marty Haugen, b. 1950 | 9.9.9.9 with refrain | John 6 | ARGENTINE SANTO | C Major | 333221111766511 | | English; Spanish | | | Argentine folk melody | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1279494 |
| | El Señor Nos Ama Hoy (Christ Our Lord Has Loved Us) | El Señor nos ama hoy (Christ our Lord has loved us more) | #766 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Es mi cuerpo: tomad y comed (This is my body, take and eat) | Hambre y Sed | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Charles A. Tindley, 1851-1933; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 18:20 | BY AND BY | E♭ Major | 123332121161123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 1 | 0 | 1279500 |
| | Jesus, Your Spirit in Us (Cristo, Tu Espíritu en Mí) | Jesus, your Spirit is us (Cristo, tu Espíritu en mí) | #615 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Taizé Community | Taizé Community | | Psalm 63:1-4 | [Jesus, your Spirit in us] | F Major | 1225331223116 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1275190 |
| | All Who Hunger, Gather Gladly (Los Hambrientos, Que Se Alegren) | All who hunger, gather gladly (Los hambrientos, que se alegren) | #684 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | William Moore, fl. 1830; Kelly Dobbs-Mickus | 8.7.8.7 D | Exodus 16:1-21 | HOLY MANNA | F Major | 556112213211656 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1275991 |
| | Somos Pueblo Que Camina (Welcome, Pilgrims on the Journey) | Somos pueblo que camino (Welcome, pilgrims on the journey) | #686 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Accudamos jubilosos (Join together now, rejoicing) | Hambre y Sed | | | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 5:6 | SOMOS PUEBLO | E Major | 5555435555565431 | | English; Spanish | | | Misa Popular Nicaragüense | | | 2013 | | | | | 1 | 1 | 0 | 1276009 |
| | Prepare a Room for Me (Un Cuarto para Mí) | Prepare a room for me (Un cuarto para mí) | #690 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Ronald F. Krisman, b. 1946 | 6.6.8.6 D | Luke 22:7-10 | PLUM FESTE | F Major | 555U31D6666U42D777U1 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1276036 |
| | Praise and Thanksgiving (Te Damos Gracias) | Praise and thanksgiving (Te damos gracias) | #700 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Albert F. Bayly, 1901-1984; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992 | A. Gregory Murray, OSB, 1905-1992 | 5.5.5.4 D | Psalm 104 | BUNESSAN | C Major | 135127656512356 | | English; Spanish | | | Gaelic melody | | | 2013 | | | | | 1 | | 0 | 1277513 |
| | I Receive the Living God (Yo Recibo al Vivo Dios) | Jesus says: I am the Bread (Dice Jesús: Yo soy el Pan) | #745 | Oramos Cantando = We Pray In Song | I receive the living God (Yo recibo al vivo Dios) | Hambre y Sed | | | Bernard Geoffroy, b. 1946; Ronald F. Krisman, b. 1946; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Dom Clément Jacob, OSB, 1906-1977; Richard Proulx, 1937-2010 | 7.7.7.7 with refrain | Mark 10:39 | LIVING GOD | F Major | 31D56U1233653123(5)3 | | English; Spanish | Vs. 4 English, anoymous | | | | | 2013 | | | | | 1 | 1 | 0 | 1279244 |
| | Let Us Be Bread (Que Seamos Pan) | I am the bread of life (Yo soy el Pan de Vida) | #752 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Let us be bread (Que seamos pan) | Hambre y Sed | | | Thomas J. Porter, b. 1958; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Thomas J. Porter, b. 1958 | | John 15:9 | [I am the bread of life] | B♭ Major | 517655734565671 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | | 1 | 0 | 1279417 |
| | Shepherd of Souls (A Tu Rebaño, Buen Pastor) | Shepherd of souls, refresh and bless (A tu rebaño, buen Pastor) | #755 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | James Montgomery, 1771-1854; Jorge Lockward, b. 1965 | John B. Dykes, 1823-1876; Richard Proulx, 1937-2010 | | Exodus 16 | ST. AGNES | G Major | 333234715553225 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1279433 |
| | How Sweet the Name of Jesus Sounds (Cuán Dulce el Nombre de Jesús) | How sweet the name of Jesus sounds (Cuán dulce el nombre de Jesús) | #471 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | John Newton, 1725-1827; Juan Bautista Cabrera, 1837-1916 | Richard Proulx, 1937-2010 | 8.6.8.6 | Psalm 32:7 | LAND OF REST | F Major | 511235116551123 | | English; Spanish | | | American melody | | | 2013 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1273138 |
| | Halleluya! We Sing Your Praises (¡Aleluya! Te bendecimos) | Christ the Lord to us said (Jesucristo nos dijo) | #508 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Halleluya! We sing your praises (¡Aleluya! Te bendecimos) | Hambre y Sed | | | | | | Matthew 28:18-20 | [Christ the Lord to us said] | G Major | 44335665533222343554 | | English; Spanish | South African; Spanish tr. anonymous | | South African | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1273361 |
| | Healing River (Fuente de Vida) | O healing river, send down your waters (Fuente de vida, envíalas agaus) | #560 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Fran Minkoff; Martin Junge | Fred Hellerman; Michael Joncas, b. 1951 | | Exodus 47:1-12 | [O healing river, send down your waters] | B♭ Major | 5653156531565U31 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1274676 |
| | Corre el Viento (Wind and Cold Roar) | Corre el viento en esta gran ciudad (Wind and cold through the city street) | #651 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Ayúdanos a entender (Help us grasp how this is our sin) | Hambre y Sed | | | Homero R. Perera; Madeleine Forell Marshall, n. 1946 | Homero R. Perera; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 25:42-45 | PERDÓN, SEÑOR | e minor | 1112333454321D7U22 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1275770 |
| | Un Pueblo Que Camina (The People Walk) | Los pobres siempre esperan el amanecer (The poor ones of the world await the dawn of hope) | #654 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Un pueblo que camina por el mundo (The people walk throughout the world together) | Hambre y Sed | | | Juan A. Espinosa, n. 1940; Martin A. Seltz, n. 1951 | Juan A. Espinosa, n. 1940; Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 85:9-12 | [Los pobres siempre esperan el amanecer] | e minor | 51111555542431271511 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1275783 |
| | Hemos Cubierto la Tierra (We Have Covered the Earth in Shadows | Hemos cubierto la tierra (We have covered the earth in shadows) | #658 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Tu voluntad se haga pronto, Señor (God, may your will be done here as above) | Hambre y Sed | | | Federico J. Pagura, n. 1923; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Pablo Sosa, n. 1933 | | Psalm 104:30 | [Hemos cubierto la tierra] | c minor | 13131355454543113131 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1275820 |
| | Vayamos Jubilosos (Draw Near God's Holy Altar) | Al sagrado altar nos guíen (To the altar of salvation) | #679 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vayamos jubilosos (Draw near God's holy altar) | Hambre y Sed | | | A. Danoz; E. G. Arrondo; Mary Louise Bringle, n. 1953 | E. G. Arrondo; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Leviticus 14:19-20 | [Al sagrado altar nos guíen] | A Major | 5U132D6U1D7U1D656U1 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1275933 |
| | Come to the Feast (Ven al Banquete) | Like the child whose fishes and loaves (Quién le puede dar de comer) | #691 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Come, come to the banquet (Ven, ven al banquete) | Hambre y Sed | | | Bob Hurd, b. 1950; Pia Moriarty, b. 1948; Jaime Cortez, b. 1963 | Bob Hurd, b. 1950; Dominic MacAller, b. 1959 | | Isaiah 25:6 | [Like the child whose fishes and loaves] | C Major | 534565111765655 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1276038 |
| | Como el Ciervo ansioso Brama (As a Deer in Want of Water) | Como el ciervo ansioso brama (As a deer in want of water) | #729 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Théodore de Béze, 1519-1605; M. Gutiérrez Marín ; Federico J. Pagura, b. 1923 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | 8.7.8.7.7.7.8.8 | Psalm 42:2-6 | LAGRIMAS AMARGAS | d minor | 56543451234564556543 | | English; Spanish | Tr. inglesa Psalter Hymnal | | | | | 2013 | | | | 1 | | | 0 | 1279136 |
| | De Tu Cántaro Dame (The Samaritan Woman) | "De tu cántaro dame, dame tú de beber" (The Samaritan woman drawing water that day) | #735 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Alfredo Colom-Maldonado, 1904-1971; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Alfredo Colom-Maldonado, 1904-1971; Ronald F. Krisman, n. 1946 | 13.13.13.14.6 | John 4:5-42 | SAMARITANA | F Major | 3454321561D767456 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1279180 |
| | Tomen Agua Viva (Drink Living Water) | Vengan, hambrientos, vengan, sedientos (Come, you hungry, come, you thirsty) | #736 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Colleen Fulmer, n. 1951; Rufino, Zaragoza, OFM, n. 1957 | Colleen Fulmer, n. 1951; Rufino, Zaragoza, OFM, n. 1957; Peter Quint, n. 1952 | | Matthew 11:28 | [Vengan hambrientos, vengan sedientos] | A Major | 55561223216222321611 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1279182 |
| | Arriba loscorazones (We Lift Up Our Hearts) | A ti acudimos sedientos: ¡Ven Señor! (We thirst for lifegiving water: Come, O Lord) | #746 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Arriba los corazones (We lift up our hearts in gladness) | Hambre y Sed | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 51:1 | PANAMA | D Major | 53313533135176534242 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1279268 |
| | Eat This Bread (Coman de Este Pan) | Eat this bread, drink this cup (Coman de este pan, beban de este cáliz) | #748 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Hambre y Sed | | | Robert J. Batastini, b. 1942; Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [Eat this bread, drink this cup] | G Major | 556667777171223 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1279283 |
| | I Am the Bread of Life (Yo Soy el Pan de Vida) | I am the Bread of life (Yo soy el pan de Vida) | #750 | Oramos Cantando = We Pray In Song | And I will raise you up (Yo los resucitaré) | Hambre y Sed | | | Suzanne Toolan, RSM, b. 1927; Ronald F. Krisman, b. 1946; Anon. | Suzanne Toolan, RSM, b. 1927 | Irregular with refrain | John 6 | BREAD OF LIFE | A♭ Major | 333115556666655555U1 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1279301 |
| | In the Breaking of the Bread (Cuando Partimos el Pan del Señor) | Bread for the journey (Pan para el viaje) | #753 | Oramos Cantando = We Pray In Song | In the breaking of the bread (Cuando partimos el pan del Señor) | Hambre y Sed | | | Bob Hurd, b. 1950; Michael Downey; Stephen Dean ; Kathleen Orozco | Bob Hurd, b. 1950; Dominic MacAller, b. 1959 | | Isaiah 55:1-2 | [Bread for the journey] | G Major | 71243332123432(1) | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1279423 |
| | Vengan Todoos al Banquete (Come, Join the Feasting) | Jesucristo, nos convidas (Jesus Christ, you now invite us) | #767 | Oramos Cantando = We Pray In Song | "Vengan todos al banquete" (Come, you bid us, join the feasting) | Hambre y Sed | | | Juan Bautista Cabrera, 1837-1916; Ronald F. Krisman, n. 1946; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Isaiah 55:1-2 | CABRERA | G Major | 111D76U32D7556(7)U11 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 1 | 0 | 1279516 |
| | Song of the Body of Christ (Canción del Cuerpo de Cristo) | We come as your people (Hoy venimos porque somos tu pueblo) | #768 | Oramos Cantando = We Pray In Song | We come to share our story (Hoy venimos a contar nuestra historia) | Hambre y Sed | | | David Haas, b. 1957; Donna Peña, b. 1955; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957 | Irregular | Isaiah 61:1 | NO KE ANO' AHI AHI | F Major | 5(U1)12(22)22311D5 | | English; Spanish | | | Hawaiian traditional | | | 2013 | | | | | | | 0 | 1279522 |