Browse Instances

Status message

An "instance" is a combination of a text and tune as published in a particular hymnal. For example, Presbyterian Hymnal #139 is an instance made up of the text "Come, Thou Almighty King" and the tune ITALIAN HYMN.
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 20 of 72,377Results Per Page: 102050

G, double O, D, Good

Author: Lizzie DeArmond Hymnal: Children's Hymns and Songs #d58 (1924) First Line: Jesus feels so sorry Languages: English
Page scan

G, Double, O, D—Good

Author: Lizzie DeArmond Hymnal: Children's Praise No. 1 #3 (1905) First Line: Jesus feels so sorry Refrain First Line: G, double O, d—good Languages: English Tune Title: [Jesus feels so sorry]
Page scan

G, Double, O, D—Good

Author: Lizzie DeArmond Hymnal: Sunday School Hymns No. 1 #242 (1903) First Line: Jesus feels so sorry Refrain First Line: G, double O, d--good Topics: Primary Languages: English Tune Title: [Jesus feels so sorry]

Ga, Ga skoerdeman, ga

Author: Eric Bergqvist Hymnal: Fridsroester Sangbok foer Vaeckelsemoeten, Boenemoeten, Ungdomsmoeten, Soenddagsskilan och Hemmet #d215 (1910) First Line: T'nk, hvilken undervbaar nad af Gud Languages: Swedish
Page scan

Ga i frid

Author: Maggie Nicolson Hymnal: Nya Psalmisten #165 (1903) First Line: Hoer o sj'l ett fr'lsningsbudskap Languages: Swedish

Ga icke bort ifran den v'n

Hymnal: Soendagsskol-Bok, innehallande, Liturgi, Laesordning, och Sanger #d61 (1884)

가 룩 가 룩 (Holy, Holy)

Author: Jimmy Owens Hymnal: 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship #229 (2001) First Line: 가 룩 가 룩 가 룩 가 룩 (Holy, holy, holy holy) Topics: 어 린 이 합 창 곡; 하 나 님; Children's Choir Selection; Christian Year Trinity (Sunday); God; 교회 년 삼위일체 (주일) Languages: English Tune Title: HOLY, HOLY

가 닌 해 도 이 읏 에 게 (When the Poor Ones)

Author: J. A. Olivar; Miguel Manzano; George Lockwood Hymnal: 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship #138 (2001) Meter: 12.11.12 with refrain First Line: 가 닌 해 도 이 읏 에 게 니 뉘 주 고 (When the poor ones who have nothing share with strangers) Refrain First Line: 우 리 하 니 님 이 함 께 하 시 네 (then we know that God still goes that road with us) Topics: 펑 화; Justice; Kingdom of God; Mission and Outreach; Peace; 정의; 하나님나라; 선교 와 봉사; 평안 Scripture: Matthew 25:31-46 Languages: English; Korean Tune Title: EL CAMINO
TextPage scan

Gå och tala om för Jesus

Author: A. v. Z. Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S87 (1913) Meter: 8.7.8.7 D Lyrics: 1 Gå och tala om för Jesus Allt, hvad som dig trycker här, Tala om di nöd, din smärta, Säg, hur ond och död du är! Allt, hvad du för ingen annan Uppenbara vill och kan, Trygg til honom kan du säga, Ingen dig förstår som han. 2 Gå och tala om för Jesus Striderna i hjärtats hus, Hur det skiftar om där inne, Än är mörker, än är ljus: Huru satan vill fördärfva Guds plantering i din själ, Hur han åter vill dig fånga Till att blifva syndens träl! 3 Gå och tala om för jesus, Huru liten tro du har, Då det mörknar, då det stormar och du korsets tyngd erfar, Då den egna viljan talar, Så att du ej hör hans röst, Som i själfva stormen ropar: Det är jag, var tröst, var tröst1 4 Gå och tala om för jesus Hvarje fröjd och hvarje sorg, Hvila ut invid hans hjärta, Ty där är en säker borg! Säg, hur trött du är af vägen, Att du längtar hem till Gud, Ty i mörka främlingslandet Icke trifvas kan hans brud! Topics: Bön; Prayer Languages: Swedish Tune Title: [Gå och tala om för Jesus]

Gaa ej mig forbi

Author: P. H. Dam; Fanny J. Crosby Hymnal: Evangeliske Psalmer og Aandelige Sange (Gospel Hymns and Sacred Songs Nos.1, 2 and 3 Combined) #d253 (1881) First Line: Tag mog mig, o milde Frelser Refrain First Line: Frelser, Frelser, tag mig gjoer fri Languages: Danish

Gaa glem dine Sorger

Author: P. H. Dam; Mary A. Bachelor Hymnal: Evangeliske Psalmer og Aandelige Sange (Gospel Hymns and Sacred Songs Nos.1, 2 and 3 Combined) #d61 (1881) Languages: Danish

Gaa hen i Herrens Vingaard

Hymnal: Evangeli harpe #460 (1906) First Line: Gaa i Herrens vingaard Refrain First Line: Tjene stadig Frelseren Languages: Norwegian Tune Title: [Gaa i Herrens vingaard]

Gaa hen og arbejd i min Vingaard

Author: P. H. Dam; Lydia Baxter Hymnal: Evangeliske Psalmer og Aandelige Sange (Gospel Hymns and Sacred Songs Nos.1, 2 and 3 Combined) #d62 (1881) First Line: Gaa hen i min Vingaard, ej ledig der staa Refrain First Line: O, gaa, O, gaa Languages: Danish

Gaa mig ei forbi

Author: Fanny J. Crosby Hymnal: Evangeli harpe #34 (1906) First Line: Gaa mig ei forbi, o frelser Refrain First Line: Jesus, Jesus, Hør min bøn til dig Languages: Norwegian Tune Title: [Gaa mig ei forbi, o frelser]

Gaa nu hen og grav min grav

Author: F. Hammerich; Ernst Moritz Arndt Hymnal: Salmebog udgiven af Synoden for den norsk-evang. luth. kirke i Amerika. Rev. ed. #d105 (1903)

Gaa nu hen og grav min grav

Author: F. Hammerich; Ernst Moritz Arndt Hymnal: Kirkesalmebog #d132 (1911) Languages: German
TextPage scan

Gaa nu hen og grav min Grav!

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #457 (1890) Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er den koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg ser en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glands. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesus, i din Haand! Topics: Psalmer ved Dødsleiet; Psalms at Death; Døden; Death Languages: Norwegian
TextPage scan

Gaa nu hen og grav min Grav!

Author: Ernst Arndt; Fr. Hammerich Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #628 (1919) Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er der koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg ser en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glans. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesus, i din Haand! Topics: Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave Languages: Norwegian
Text

Gaa nu hen og grav min Grav!

Author: F. Hammerich; E. M. Arndt Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #628 (1897) Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er der koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg ser en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glans. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesu, i din Haand! Topics: Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave; Herliggjørelsen; Glorification Languages: Norwegian Tune Title: [Gaa nu hen og grav min Grav!]
TextPage scan

Gaa nu hen og grav min Grav

Hymnal: Kirkesalmebog #628 (1893) Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er der koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg seer en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glans. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesu, i din Haand! Topics: Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave; Herliggjørelsen; Glorification Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV