Person Results

Tune Identifier:"^we_shall_meet_beyond_the_river_main$"
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 5 of 5Results Per Page: 102050

Hubert P. Main

1839 - 1925 Composer of "[We shall meet beyond the river]" in The Cyber Hymnal Hubert Platt Main DD USA 1839-1925. Born at Ridgefield, CT, he attended singing school as a teenager. In 1854 he went to New York City and worked as an errand boy in a wallpaper house. The next year he became an errand boy in the Bristow & Morse Piano Company. He was an organist, choir leader, and compiled books of music. He also helped his father edit the “Lute Songbook” by Isaac Woodbury. In 1866 he married Olphelia Louise Degraff, and they had two sons: Lucius, and Hubert. In 1867 he filled a position at William B Bradbury’s publishing house. After Bradbury’s death in 1868 the Bigelow & Main Publishers were formed as its successor. He also worked with his father until his father’s death in 1873. Contributors to their efforts were Fanny Crosby, Ira Sankey, Wilbur Crafts, and others. In addition to publishing, Main wrote 1000+ pieces of music, including part song, singing school songs, Sunday school music, hymns, anthems, etc. He also arranged music and collected music books. He 1891 he sold his collection of over 3500 volumes to the Newberry Library in Chicago, IL, where they were known as the Main Library. Some of his major publications include: “Book of Praise for the Sunday school” (1875), “Little pilgrim songs” (1884), “Hymns of Praise” (`1884), “Gems of song for the Sunday school” (1901), “Quartettes for men’s voices: Sacred & social selections” (1913). In 1922 Hope Publishing Company acquired Bigelow & Main. He was an editor, author, compiler, and composer, as well as publisher. He died in Newark, NJ. John Perry

Anonymous

Person Name: Anonim Translator of "Dacă Isus Ne Conduce" in The Cyber Hymnal In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Thomas M. Westrup

1837 - 1909 Person Name: T. M. Westrup Translator of "Dó la eternidad destella" in El Himnario Evangelico Thomas Martin Westrup moved with his family from London to Mexico when he was fifteen years old. He translated hundreds of hymns and, along with his son, Enrique, published a three-volume hymnal Incienso Christiano. Dianne Shapiro from Celebremos su Gloria (Colombia/Illinois: Libros Alianza/Celebration), 1992

John Atkinson

1835 - 1897 Person Name: Rev. John Atkinson Author of "We Shall Meet, By and By" in Glorious Praise Atkinson, John, D.D., born at Deerfield, New Jersey, Sept. 6, 1835, and educated for the Ministry, which he now exercises in the American Methodist Episcopal Church. His very popular hymn, "We shall meet beyond the river," was written in Jan., 1867. It appeared in Bright Jewels (to music composed for it in Feb. 1867 by Hubert P. Main), in 1869, No. 43, in 4 stanzas of 8 lines. From thence both words and music passed into I. D. Sankey's Sacred Songs & Solos, No. 109. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ====================== Atkinson, John. (Deerfield, New Jersey, December 6, 1835--December 8, 1897, Haverstraw, New York). Methodist. Clergyman, with pastorates in Newark and Jersey City, N.J.; Chicago, Illinois; Bay City, Michigan; and Haverstraw, N.Y. A fervent and fiery preacher. Author of several books of sermons, of histories of early American Methodism, and of the widely used hymn "We shall meet beyond the river." --Anastasia Van Burkalow, DNAH Archives

Theodore Kübler

1832 - 1905 Person Name: Th. Kuebler Translator of "Droben werden wir vereinet" in Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns)

Export as CSV