We ask for donations here just twice a year, and this is one of those times. So, before you hit the "close" button on this box, would you consider a donation to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Last month, our Hymnary website had almost 1 million visitors from around the world: people like you who love hymns. To serve our users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Al contemplar la excelsa cruz

Representative Text

1 Al contemplar la excelsa cruz
En que el divino rey murió,
Cuantos tesoros ven la luz
Con gran desdén contemplo yo.

2 No me permitas, Dios, gloriar
Más que en la muerte del Señor:
Lo que más pueda ambicionar
Pronto abandono por su amor.

3 De su cabeza, manos, pies,
Preciosa sangre allí corrió;
Corona vil de espinas fue
La que Jesús por mí llevó.

4 El mundo entero no será
Presente digno de ofrecer:
Amor tan grande y sin igual
En cambio exige todo el ser.


Source: Culto Cristiano #46

Author: Isaac Watts

Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary… Go to person page >

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Al contemplar la excelsa cruz
English Title: When I survey the wondrous cross
Author: Isaac Watts
Translator: Anonymous
Meter: 8.8.8.8
Language: Spanish
Copyright: Public Domain

Tune

MCCABE (Widdemer)


ROCKINGHAM (Miller)

Edward Miller (b. Norwich, England, 1735; d. Doncaster, Yorkshire, England, 1807) adapted ROCKINGHAM from an earlier tune, TUNEBRIDGE, which had been published in Aaron Williams's A Second Supplement to Psalmody in Miniature (c. 1780). ROCKINGHAM has long associations in Great Britain and North Amer…

Go to tune page >


BRESLAU


Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Himnario Adventista del Séptimo Día #91

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.