We don't often ask for money. Just twice a year. This is one of those times. 

So, please, before you hit the "close" button on this box, would you consider a donation to keep Hymnary.org going? 

In April 2020, according to Google Analytics, our Hymnary website had roughly 1.5 million sessions from approximately 1 million users. Both numbers were up 40% from April 2019. Amazing. And what a blessing! But it is expensive to serve all of these people -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people like you who love hymns.

And we have limited sources of revenue. This fund drive is one critical source. 

So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do. 

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. 

On behalf of the entire Hymnary.org team,
Harry Plantinga

All Praise to the LORD

Versifier: Helen Otte

Helen Ann (Brink) Otte Walter (b. Grand Rapids, MI, 1931) versified this psalm in 1982 for the Psalter Hymnal. She received her education at Calvin College, Grand Rapids, Michigan, and has worked as a teacher, proofreader, and librarian. She was a member of the Poets' Workshop that worked with the revision committee to prepare psalm versifications for the 1987 Psalter Hymnal. After her first husband died and she remarried, she remained active as a freelance writer, especially of children's stories and dramas, some of which have been published in Reformed Worship under the name Helen Walter. Bert Polman Go to person page >

Text Information

First Line: All praise to the LORD who prepares me to fight
Title: All Praise to the LORD
Versifier: Helen Otte (1985)
Language: English
Copyright: © 1987, CRC Publications


A prayer for God to deliver his people from all foreign oppression.

Scripture References:
st. 1 = vv. 1-4
st. 2 = vv. 5-8
st. 3 = vv. 9-11
st. 4 = vv. 12-15

Psalm 144 appears to be a composite. Because verses 1 through 10 clearly echo Psalm 18 (see also 2 Sam. 22), it seems that a prayer of David has been augmented for post-exilic Israel. (Note also the similarities between v. 3 and Ps. 8:4 and between v. 4 and Ps. 39:5, 11.) In the first part (w. 1-10) the psalmist praises the LORD for sustaining him (st. 1), appeals to God to burst forth from heaven in earthshaking power to deliver him from the treachery of his enemies (st. 2), and vows to praise the LORD for giving the victory (st. 3). Adding to this prayer, post-exilic Israel includes a vision of the blessedness God's people will enjoy when the redemption of David's kingdom is complete (st. 4). Helen Otte (PHH 17) versified this psalm in 1985 for the Psalter Hymnal.

Liturgical Use:
Easter; Ascension; whenever the church reflects on the final triumph of Christ's kingdom; whenever the church needs encouragement to persevere in the Christian pilgrimage.

--Psalter Hymnal Handbook



ST. DENIO is based on "Can mlynedd i nawr" ("A Hundred Years from Now"), a traditional Welsh ballad popular in the early nineteenth century. It was first published as a hymn tune in John Roberts's Caniadau y Cyssegr (Hymns of the Sanctuary, 1839). The tune title refers to St. Denis, the patron saint…

Go to tune page >


Psalter Hymnal (Gray) #144
  • Bulletin Score (melody only) (PDF)
  • Full Score (PDF, XML)
  • Bulletin Score (PDF)


Instances (1 - 1 of 1)
Text InfoTune InfoScoreAudio

Psalter Hymnal (Gray) #144

Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.