Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Allt fullkomnadt är, o Jesu! och du far

Alterer: Johan Olof Wallin

Johan Olaf Wallin was born at Stora Tuna, in 1779, and early displayed his poetical powers. In 1805, and again in 1809, he gained the chief prize for poetry at Upsala. In the latter year he became pastor at Solna; here his ability as a preacher was so striking that he was transferred to Stockholm, in 1815, as "pastor primarius," a title for which we have no exact equivalent. In 1818 he was made Dean of Westeras, and set about the task of editing a revised hymn-book for the whole of Sweden. This task he completed in 1819, and published it as, Den Swenska Psalmboken, af Konungen gillad och stadfästad (The Swedish hymn-book, approved and confirmed by the King). To it he contributed some 150 hymns of his own, besides translations and recasting… Go to person page >

Author: Frans Mikael Franzen

Franzén, Franz Michael, was born at Uleabôrg, Finland, in 1772, and educated at the University of Abo, where he became Librarian and Professor of Literary History. He was subsequently Minister at Kumla, Orebro, Sweden, and then of Santa Clara, in Stockholm. He was consecrated Bishop of Hernosand, in 1841, and died there in 1847. (See Supplement to Longfellow's Poets and Poetry of Europe.) Of his pieces one is in English common use. It begins "Jesum haf i ständigt minne," translated by Mrs. Charles in her Christian Life in Song, 1858, p. 250, as "Jesus in Thy memory keep" (Looking unto Jesus). Usually it begins with stanza ii., "Look to Jesus, till, reviving." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)  Go to person page >

Text Information

First Line: Allt fullkomnadt är, o Jesu! och du far
Alterer: Johan Olof Wallin
Author: Frans Mikael Franzen
Language: Swedish
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
Page Scan

Andeliga Sånger (3. upplagan) #126

Svenska Psalm-Boken af År 1819 #116

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements