Christ in Song #341
Display Title: Christ, Thou the champion of the band who own First Line: Christ, Thou the champion of the band who own Date: 1871
Christ in Song #341
1 Christ, Thou the Champion of the band who own
Thy cross, O make Thy succor quickly known!
The schemes of those who long our blood have sought
Bring Thou to naught.
2 Do Thou Thyself for us Thy children fight,
Withstand the Devil, quell his rage and might,
Whate'er assails Thy members left below,
Do Thou o'erthrow.
3 And give us Thy peace: peace in the Church and school,
Peace to the powers who o'er our country rule,
Peace to the conscience, peace within the heart
Do Thou impart.
4 So shall Thy goodness here be still adored,
Thou Guardian of Thy little flock, dear Lord;
And heaven and earth through all eternity
Shall worship Thee.
Source: Evangelical Lutheran Hymn-book #279
Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used i… Go to person page >| First Line: | Christ, Thou the Champion of the band who own |
| Title: | Christ Thou the champion of that war-worn host |
| German Title: | Christe, du Beistand deiner Kreuzgemeine |
| Author: | Matthäus Appeles von Löwenstern |
| Translator: | Catherine Winkworth (1855) |
| Meter: | 10.10.10.4 |
| Language: | English |
| Copyright: | Public Domain |
My Starred Hymns