Come, all ye creatures of the Lord

Come, all ye creatures of the Lord

Author: J. G. Seidenbush; Translator: George Ratcliffe Woodward
Published in 2 hymnals

Author: J. G. Seidenbush

Seidenbusch, Johann Georg, was born at Munich, April 5, 1641, ordained Priest in 1666; founded the Oratory of St. Philip Neri at Aufhausen, and d. Dec. 10, 1729. He edited the Aufhausen Gesang-Buch, 1687, in which is given:— Kommt her, ihr Creaturen all [Holy Communion], p. 62, which Bäumker, iii., No. 57, thinks is most likely to be his. It is in many later books, including H. Bone's Cantate, ed. 1879, No. 277. Translated as "Come all ye creatures of the Lord," by G. R. Woodward, in his Songs of Syon, 1904. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)  Go to person page >

Translator: George Ratcliffe Woodward

Woodward, George Ratcliffe, M.A. of G. & C. College, Cambridge; B.A. in honours 1872, M.A. 1875. Has held several curacies and two benefices, and is now (1907) Curate of St. Mark's, Marylebone Road, London. He has translated a number of hymns from the German and Latin, which are included in his Songs of Syon, 1904. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)  Go to person page >

Text Information

First Line: Come, all ye creatures of the Lord
Latin Title: Benedicite omnia opera Domini Domino
Author: J. G. Seidenbush
Translator: George Ratcliffe Woodward
Language: English

Timeline




Advertisements