Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Come Thou now, and be among us

Representative Text

1 Come Thou now, and be among us,
Lord and Maker, while we pray:
Let Thy presence fill the temple
Which we dedicate to-day;
And, Thyself its Consecrator,
Dwell within its walls alway.

2 Grant that all Thy faithful people
May Thy truer temple be;
Neither flesh, nor soul, nor spirit,
Know another Lord than Thee;
But, to Thee once dedicated,
Serve Thee everlastingly.

3 Bright be here the Monarch's altar,
With the presents that we bring;
Held in holy veneration,
Rich with many an offering;
Ever hallowed, ever quiet,
Ever dear to God its King.

4 Here our souls, as Thy true altars,
Deign to hallow and to bless,
O Thou future Judge of all men,
With Thy grace and holiness:
That Thy gifts sent down from heaven,
We may evermore possess.

5 Praise and honor to the Father;
Praise and honor to the Son;
Praise and honor to the Spirit;
Ever Three, and ever One;
Consubstantial, Co-eternal,
While unending ages run.

Amen.

Source: Common Service Book of the Lutheran Church #242

Translator: J. M. Neale

John M. Neale's life is a study in contrasts: born into an evangelical home, he had sympathies toward Rome; in perpetual ill health, he was incredibly productive; of scholarly tem­perament, he devoted much time to improving social conditions in his area; often ignored or despised by his contemporaries, he is lauded today for his contributions to the church and hymnody. Neale's gifts came to expression early–he won the Seatonian prize for religious poetry eleven times while a student at Trinity College, Cambridge, England. He was ordained in the Church of England in 1842, but ill health and his strong support of the Oxford Movement kept him from ordinary parish ministry. So Neale spent the years between 1846 and 1866 as a warden of Sackvi… Go to person page >

Text Information

First Line: Come Thou now, and be among us
Latin Title: Urbs beata Hierusalem
Translator: J. M. Neale
Meter: 8.7.8.7.8.7
Language: English
Copyright: Public Domain

Tune

SICILIAN MARINERS

SICILIAN MARINERS is traditionally used for the Roman Catholic Marian hymn "O Sanctissima." According to tradition, Sicilian seamen ended each day on their ships by singing this hymn in unison. The tune probably traveled from Italy to Germany to England, where The European Magazine and London Review…

Go to tune page >


FARLAND (Hastings)


ST. PANCRAS (Smart)


Timeline

Instances

Instances (1 - 13 of 13)
Page Scan

A Selection of Hymns #262

TextPage Scan

Book of Worship (Rev. ed.) #491

TextPage Scan

Book of Worship with Hymns and Tunes #295

Page Scan

Book of Worship #491

Page Scan

Church Book #293

TextPage Scan

Church Book #293

TextPage Scan

Common Service Book of the Lutheran Church #242

Gloria in Excelsis #d117

Page Scan

Hymns for the use of the Evangelical Lutheran Church, by the Authority of the Ministerium of Pennsylvania #292

Page Scan

The Book of Worship #282

Page Scan

The Church and Sunday-School Hymnal #161

The Hymns for the Use of Evangelical Lutheran Congregations #d79

TextPage Scan

The Lutheran Hymnary #131

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.