De la noche, guarda, ¿qué hay?

Representative Text

1 De la noche, guarda, ¿qué hay?
¿Qué promesa? ¿qué señal?
¡Mira! El astro que las trae
Resplandece allí, mortal.
Dinos, guarda, ¿el astro aquel,
De qué bein es precursor?
Lo es del bien que a Israel
Prometió Jehová, viador.

2 De la noche, guarda, ¿qué hay?
Busca tu astro ya el cenit.
Paz, luz, bein, verdad os trae:
Su mensaje recibid.
Dinos, guarda, ¿do nació,
Sólo allí su gloria ven?
Brillará doquier, viador;
Eternizará su bien.

3 De la noche, guarda, ¿qué hay?
¿Esclarece el día ya?
En lugar oscuro cae
Luz que al mundo alumbrará.
Dinos, guarda, ¿aquel fulgor,
Su mensaje, qué será?
Es que viene el Salvador,
Nace el príncipe de paz.

Source: Culto Cristiano #7

Author: John Bowring

James Bowring was born at Exeter, in 1792. He possessed at an early age a remarkable power of attaining languages, and acquired some reputation by his metrical translations of foreign poems. He became editor of "The Westminster Review" in 1825, and was elected to Parliament in 1835. In 1849, he was appointed Consul at Canton, and in 1854, was made Governor of Hong Kong, and received the honour of knighthood. He is the author of some important works on politics and travel, and is the recipient of several testimonials from foreign governments and societies. His poems and hymns have also added to his reputation. His "Matins and Vespers" have passed through many editions. In religion he is a Unitarian. --Annotations of the Hymnal, Charl… Go to person page >

Translator (sts. 1-2): Thomas M. Westrup

Thomas Martin Westrup moved with his family from London to Mexico when he was fifteen years old. He translated hundreds of hymns and, along with his son, Enrique, published a three-volume hymnal Incienso Christiano. Dianne Shapiro from Celebremos su Gloria (Colombia/Illinois: Libros Alianza/Celebration), 1992 Go to person page >

Text Information

First Line: De la noche, guarda, ¿qué hay?
English Title: Watchmen, tell us of the night
Author: John Bowring
Translator (sts. 1-2): Thomas M. Westrup
Meter: D
Source: St. 3 translation adapted, 1935
Language: Spanish
Copyright: Public Domain




George J. Elvey (PHH 48) composed ST. GEORGE'S WINDSOR as a setting for James Montgomery's text "Hark! The Song of Jubilee," with which it was published in Edward H. Thorne's Selection of Psalm and Hymn Tunes (1858). The tune has been associated with Alford's text since publication of the hymn in th…

Go to tune page >



Instances (1 - 3 of 3)
TextPage Scan

Culto Cristiano #7

Page Scan

El Himnario Evangelico #99

Page Scan

Himnario provisional con los cánticos #36

Suggestions or corrections? Contact us