We ask for donations here just twice a year. Before you hit the "close" button, would you please consider a gift to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do. Last year, Hymnary had 11.3 million users from 243 countries around the globe, people like you who love hymns! To serve our many, many users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source. You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Jesús me ama

Author: August Rische

(no biographical information available about August Rische.) Go to person page >

Translator: Roberto Savage

Robert Carlson Savage was born in Wisconsin in 1914. He served as a missionary in Colombia and then worked 24 years for HCJB radio in Quito, Ecuador. He edited and compiled several songbooks and hymnals, including Himnos d Fe y Alabanza in 1966. Dianne Shapiro from Celebremos su Gloria (Colombia/Illinois: Libros Alianza/Celebration), 1992 Go to person page >

Text Information

First Line: Jesús me ama, Vino a salvarme
Title: Jesús me ama
German Title: Gott ist die liebe
Author: August Rische
Translator: Roberto Savage
Meter: Irregular
Language: Spanish
Refrain First Line: Por eso canto siempre
Copyright: Tr. © 1953 Singspiration Music/ASCAP

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

¡Despertad y cantad! #90

Celebremos Su Gloria #573

Himnos de la Iglesia #297

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.