Rujeko (The Light of God Comes)

Author: Patrick Matsikenyiri

(no biographical information available about Patrick Matsikenyiri.) Go to person page >

Translator (English): Patrick Matsikenyiri

(no biographical information available about Patrick Matsikenyiri.) Go to person page >

Translator (English): Dan Damon

Daniel Charles Damon (b. 1955) is an internationally published writer of hymn texts and tunes and is Associate Editor of Hymnody for Hope Publishing Company, Carol Stream, Illinois. Damon is also a jazz pianist and has played in many hotels and clubs in the San Francisco Bay area. He holds degrees from Greenville College, Greenville, Illinois (BME, 1977) and Pacific School of Religion, Berkeley, California (MDiv, 1987). He is an ordained Elder in the United Methodist Church in the San Francisco Bay area and a life member of the Hymn Society in the United States and Canada. Several single-author collections of Damon's hymns have been published: Faith Will Sing (Carol Stream, 1993), The Sound of Welcome (Carol Stream, 1998), To the Thirsty… Go to person page >

Text Information

First Line: Kune vanotenda (To the holy people)
Title: Rujeko (The Light of God Comes)
Original Language: English
Translator (English): Patrick Matsikenyiri
Translator (English): Dan Damon
Meter: Irregular
Language: Shona
Refrain First Line: Rujeko runouya kune vanoera (The light of God comes to the holy ones)
Copyright: Trans. © 2006 Abingdon Press, admin. by The Copyright Co.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Njalo #30

Suggestions or corrections? Contact us