Min Jesus han er min

Full Text

1 Min Jesus han er min
Begyndelse og Ende
I al den Del, jeg gjør,
I hvor jeg mig mon vende;
Han er mit Øimed
Paa denne Verdens Jord,
Og intet uden ham
Udi mit Hjerte vor.

2 Narr jeg kun Jesus har,
Hvad skjøtter jeg om Jorden,
Hvad agter jeg om Slud,
Om Storm og Ild og Torden?
Hans Kjærlighed den gjør
Hver Byrde mig til Lyst,
Jeg intet uden ham
Vil huse i mit Bryst.

3 Med Jesus vaager jeg,
Med Jesus vil jeg sove,
med Jesus gaar jeg glad,
Og al ting friskt tør vove,
Med Jesus jeg engang
Gaar til mit Hvilested;
Det er jo ei at dø,
Naar Livet følger med.

4 Min Jesus, før mig selv
I alle mine Dage,
Ei uden dig et Trin
Paa dene Jord at tage!
Skal jeg mig føre selv,
Forføres jeg saa let,
Men fører du mig, da
Er al min Vandring ret.

5 Dig vil jeg daglig vil
Mit Hjerte til dig bøie,
Og som et lydigt Barn
I alle ting mig føie,
At være dig i Sorg
Og Glæde huld og tro,
Saa længe jeg skal her
I denne Verden bo.

6 Med Flid jeg daglig vil
Mit Hjerte til dig høie,
Og som et lydigt Barn
I alle ting mig føie,
At være dig i Sorg
Og Glæde huld og tro,
Saa længe jeg skal her
I denne Verden bo.

7 Og naar det endelig
dit vise Naad behager,
At du fra denne Jord
Til evig Fred mig tager,
Da kom, min Jesus, kom!
Saa følger jeg dig glad,
Ak, gid det var den Dag,
Jeg hjemme hos dig sad!



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #235

Author: Bartholomäus Crasselius

Crasselius, Bartholomäus, son of Johannes Crasselt, sheepmaster at Wemsdorf near Glauchau, Saxony; was born at Wernsdorf, Feb. 21, 1667. After studying at Halle, under A. H. Francke, he became, in 1701, pastor at Nidda, in Wetteravia, Hesse. In 1708 he was appointed Lutheran pastor at Düsseldorf, where he died Nov. 30, 1724, after a somewhat troubled pastorate, during which he felt called upon to testify strongly and somewhat bitterly against the shortcomings of the place and of the times (Koch, iv. 418-421; Allg. Deutsche Biographie, iv. 566-67; Bode, p. 55; manuscript from Pastor Baltzer, Wernsdorf; the second dating his call to Dusseldorf 1706). Of the 9 hymns by him which Freylinghausen included in his Geistreiches Gesang-Buch, 1704,… Go to person page >

Author (st. 4): Johann Heermann

Heermann, Johann, son of Johannes Heermann, furrier at Baudten, near Wohlau, Silesia, was born at Baudten, Oct. 11, 1585. He was the fifth but only surviving child of his parents, and during a severe illness in his childhood his mother vowed that if he recovered she would educate him for the ministry, even though she had to beg the necessary money. He passed through the schools at Wohlau; at Fraustadt (where he lived in the house of Valerius Herberger, q. v., who took a great interest in him); the St. Elizabeth gymnasium at Breslau; and the gymnasium at Brieg. At Easter, 1609, he accompanied two young noblemen (sons of Baron Wenzel von Rothkirch), to whom he had been tutor at Brieg, to the University of Strassburg; but an affection of the e… Go to person page >

Translator: Hans Adolf Brorson

(no biographical information available about Hans Adolf Brorson.) Go to person page >

Text Information

First Line: Min Jesus han er min
Author: Bartholomäus Crasselius
Author (st. 4): Johann Heermann
Translator: Hans Adolf Brorson
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 4 of 4)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Kirkesalmebog #d385
Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #118
Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #235Text
Salmebog udgiven af Synoden for den norsk-evang. luth. kirke i Amerika. Rev. ed. #d273
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements