O wspanialy Królu chwaly

Representative Text

1 O wspaniały Królu chwały,
przed Twym tronem kładę się,
z rzewnym pieniem, z utęsknieniem,
Jezu Chryste, szukam Cię.
Daj się znaleźć, daj się znaleźć,
choć ja tylko marny proch.

2 Patrz też na mnie nieustannie,
swoim okiem Ty mnie wiedź!
Panie w niebie, tylko Ciebie,
Ciebie pragnę w sercu mieć!
Daj się znaleźć, daj się znaleźć,
abym wiecznie Twoim był.

3 Ja wyglądam i pożądam
tylko łaski dla, mych win,
tę darujesz, tam gdzie czujesz,
że miłuję Cię przez czyn.
Daj się znaleźć, daj się znaleźć
kto Ciẽ posiadł—wszystko ma!

4 O światłości z wysokości,
jak zbawienny mi Twój blask!
Pragnę szczerze doznać w wierze,
Zbawicielu, Twoich łask.
Daj się znaleźć, daj się znaleźć,
Królu z Dawidowej krwi!

5 Czecze marności doczesności,
skarby, żądze, świecka cześć
wciąż w rozterce wiążą serce,
które wzwyż się pragnie wznieść.
Daj się znaleźć, daj się znaleźć!
Boże oczekuję Cię!



Source: Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo #304

Author: Joachim Neander

Neander, Joachim, was born at Bremen, in 1650, as the eldest child of the marriage of Johann Joachim Neander and Catharina Knipping, which took place on Sept. 18, 1649, the father being then master of the Third Form in the Paedagogium at Bremen. The family name was originally Neumann (Newman) or Niemann, but the grandfather of the poet had assumed the Greek form of the name, i.e. Neander. After passing through the Paedagogium he entered himself as a student at the Gymnasium illustre (Academic Gymnasium) of Bremen in Oct. 1666. German student life in the 17th century was anything but refined, and Neander seems to have been as riotous and as fond of questionable pleasures as most of his fellows. In July 1670, Theodore Under-Eyck came to Breme… Go to person page >

Text Information

First Line: O wspanialy Królu chwaly
German Title: Sieh, hier bin ich, Ehrenkönig
Author: Joachim Neander (1680)
Language: Polish
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Śpiewnik Ewangelicki #304

Suggestions or corrections? Contact us