Take Thou my hand and guide me

Take Thou my hand and guide me

Translator: F. S. Cooper; Author: Julie von Hausmann
Published in 2 hymnals

Representative Text

1 Take thou my hand and guide me
Till life be o’er,
To rest with thee beside me
For evermore.
My Saviour, do not leave me
One single day;
In Heaven with thee receive me
To dwell alway.

2 When faint my heart with sadness,
Bid cares all cease;
Grant me in pain or gladness
Thy perfect peace.
In lowliness I bend me
Before thy throne;
O let thine eyes defend me,
For blind my own!

3 E’en though my weak endeavour
Feel not thy might,
Yet thou wilt lead me ever
All through the night.
Then, take my hand and guide me
Till life be o’er,
To rest with thee beside me
For evermore.


Source: The Song Book of the Salvation Army #635

Translator: F. S. Cooper

(no biographical information available about F. S. Cooper.) Go to person page >

Author: Julie von Hausmann

Julie Katharina von Hausmann (born 7 March [O.S. 19 March] 1826 in Riga; died 2 August [O.S. 15 August] 1901 in Võsu, Estonia) was a Baltic German poet, known for the hymn Lord, Take My Hand and Lead Me (German: So nimm denn meine Hände) with a melody by Friedrich Silcher. Earlier translations had been made by Herman Brueckner as "O take my hand, dear Father" and Elmer Leon Jorgenson as "Take Thou My Hand, and Lead Me." The hymn has also been translated by Martha D. Lange, whose version appears in the Great Songs of the Church Revised (1986). Julie Hausmann was the daughter of a teach­er. She worked for a while as a gov­ern­ess, but due to her ill health she lived with and cared for her fa­ther, who had gone blind. Af­ter his deat… Go to person page >

Text Information

First Line: Take Thou my hand and guide me
German Title: So nimm denn meine Hände
Author: Julie von Hausmann
Translator: F. S. Cooper
Language: English

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

The Song Book of the Salvation Army #635

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us